• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Lyrics: 星色夜空

From Touhou Wiki
Revision as of 14:47, 29 December 2013 by Tyraxx (talk | contribs) (Fixed some roomaji errors)
Jump to navigation Jump to search
Star-Colored Night Sky by Yellow Zebra and Denkai Lab
Original Romanized Translation

星が拡がる 空 一人立ち止まって 伝えられずにいる  この想い 見上げて

Hoshi ga hirogaru sora Hitori tachi tomatte Tsutaerarezu ni iru Kono omoi miagete

The sky where the star spreads out I stop and stand still I look at this sky, together with feelings that couldn't express to you

目に見えるものは 全部 愛おしくて 耳に届く音は  何もかも 美しい

Me ni mieru no mono wa Zenbu itoshikute Mimi ni todoku oto wa Nani mo kamo utsukushi

The things my eyes could see, it seems they're all very dear Those sounds that echo to my ears, everything is so lovely

星を 線で結んで  君を描いて 瞳の中に 映した

Hoshi o sen de musunde Kimi o egaite Hitomi no naka ni utsushita

By linking the stars with lines, you are drawn in the sky, and now reflected in my eyes

いつも 強がる  私は突っぱねて 本当は 君が居ないと  駄目なのに

Itsumo tsuyogaru Watashi wa tsupanete Hontou wa kimi ga inai to Dame nanoni

I always put on a bold front and have rejected you But the truth is, I feel empty without you

遠く 遠く 続いてる 空 その向こうで 君は 何想う いつか消える あの星の下 永遠を願い 想い見上げ

Tooku tooku tsudzuiteru sora Sono mukoute kimi wa nani omou Itsuka kieru ano hoshi no shita Towa o negai omoi miage

The sky that continues far and far, what do you think is over there? Under the stars that would disappear someday I looked up for the sky, and wished eternity

強く 弱く 光を放つ 君の近くに 北斗七星 そんな 輝きであるように 君を想い 願い掛けて

Tsuyoku yowaku hikari o hanatsu Kimi no chikaku ni hakutoshi chisai Sonna kagayakite aru youni Kimi o omoi negai kakete

Leaving out a strong, but bright light The Great Dipper is just next to you I'm desirous that you are such a shine And I made a vow as I think of you

夜が明けていく  君を想えなくなる 朝が来る頃には  また強がってしまう

Yoru ga akete yuku Kimi o omoe naku naru Asa ga kuru koro ni wa Mata tsuyogatte shimau

The night has become dawn And now, I couldn't think of you When the morning comes, I'll put on a bold front again

微かな光は  もっと 愛おしくて 朝へ向かう 音に  耳を固く塞ぐ

Kasuka na hikari wa Motto itoshikute Asa e mukau oto ni Mimi o kataku fusaku

The faint dawn light is much more very dear I tightly covered my ears, from the sound of the coming morning

時を止めて 夜が 続いてく魔法が この手に あればいいのに

Toki o tomette yoru ga Tsudzuiteku mahou ga Kono te ni areba ii no ni

If the magic that can stop time, and continue the night is in my hands, I'll be fine

本当は 君と居るときも  同じように ずっと 思っているのに

Hontou wa kimi to iru toki mo Onaji you ni Zutto omotte iru no ni

The truth is, I always think the same, even when I'm with you.

長く 永く 続いてる 夜 この闇の中で 君を想う いつも 隠して持ち歩いた 君がくれた人形見つめ

Nagaku nagaku tsuzuiteru yoru Kono yami no naka de kimi o omou Itsumo kakushi te mo chi aruita Kimi ga kureta ningyou mitsume

The night that continues long and long, I think about you in that darkness I think so while I gaze at the doll I got from you, that I always carry secretly

弱く 強く 何度も 君の 名前を 繰り返し 呼んでいる よく間違えては 怒られた 覚え難くい 愛おしい名前

Yowaku tsuyoku nando mo kimi no Namae o kurikaeshi yondeiru Yokuma chigae te wa okorareta Oboe nikui itoshii namae

Weakly, strongly, I call your name repeatedly, over and over again That dear name that always gets me scolded, for often mistaking it because it's hard to remember

遠く 遠く 続いてる 空 その向こうで 君は 何想う いつか消える この星の下 永遠を願い 想い見上げ

Tooku tooku tsudzuiteru sora Sono mukou de kimi wa nani omou Itsuka kieru kono hoshi no shita Towa o negai omoi miage

The sky that continues far and far, what do you think is over there? Under the stars that would disappear someday I looked up for the sky, and wished eternity

強く 弱く 光を放つ 君の近くに 北斗七星 そんな 輝きであるように 君を想い 願い掛けて

Tsuyoku yowaku hikari o hanatsu Kimi no chikaku ni hakutoshi chisai Sonna kagayakite aru youni Kimi o omoi negai kakete

You leave a strong, but bright light The Great Dipper is just next to you I'm desirous that you are such a shine And I made a vow as I think of you