• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Lyrics: STILL

From Touhou Wiki
Revision as of 18:42, 24 May 2020 by Yamaxandu (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search


STILL by TAMAONSEN
Featured in:
TOS037.jpg}
STILLING
Original Romanized Translation

View on the stage 変わりゆくもの 去る者追わず 来る者拒まず 常このまま そこはかとなく Stay hard 音に乗れ Live for my life 変わらないこと 触れる熱量 それぞれの鼓動 鳴り止まない とびきりの生きた証

View on the stage kawariyuku mono sarumono owazu kitaru mono kobamazu tsune kono mama soko haka to naku Stay hard oto ni nore Live for my life kawaranai koto fureru netsuryou sorezore no kodou nariyamanai tobikiri no ikita akashi

View on the stage, things that change “Do not chase the one who leaves “, “accept one who comes to you” Things will stay like that, still, somehow you have to stay hard I’ll ride the sound, live for my life, things that do not change Feeling us burn up with each heartbeat An unstoppable, living proof of the extraordinary

(AO) ハローみんな調子どう 温まるまで Won’t be long ノンベンダラリ的な御機嫌な Slowly flow… 変わらない信条 もっと伸びて欲しい売れ行きと身長 だからって媚びないブレない姿勢 俺らアイドルじゃねえんだ 求めんな視線 誰が誰の一番のファンだの 誰と誰がピースだのビーフだの 関係ないから 変な勘繰りはおよし たった今この時を共に 音を通じて刻めることに 些細な幸せを感じて欲しい

haroo minna choushi dou atatamaru made Won’t be long nonbendarari teki na gokigenna Slowly flow… kawaranai shinjou motto nobite hoshii ureyuki to shinchou dakara tte kobinai burenai shisei orera aidoru ja neen da motomenna shisen dare ga dare no ichiban no fan dano dare to dare ga piisu dano biifu da no kankeinai kara hen na kanguri wa oyoshi tatta ima kono toki wo tomo ni oto wo tsuujite kizameru koto ni sasai na shiawase wo kanjite hoshii

Hello everyone, how’s your mood ? It won’t be long before it gets better An idle mood, slowly flow… Unchanging faith, I want to reach for more, mostly in my height and CD sales! I don’t flirt, I don’t waver in my beliefs ‘Cause we’re not some kind of idols, it’s not the way we want it to be Who’s whose number one fan, who has peace or beef with whom? I do not give a damn about that; stop being so weirdly suspicious Together with the time we have, with the things we carved though music I want to feel just a little bit of happiness

View on the stage 変わりゆくもの 去る者追わず 来る者拒まず 常このまま そこはかとなく Stay hard 音に乗れ Live for my life 変わらないこと 触れる熱量 それぞれの鼓動 鳴り止まない とびきりの生きた証

View on the stage kawariyuku mono sarumono owazu kitaru mono kobamazu tsune kono mama soko haka to naku Stay hard oto ni nore Live for my life kawaranai koto fureru netsuryou sorezore no kodou nariyamanai tobikiri no ikita akashi

View on the stage, things that change “Do not chase the one who leaves “, “accept one who comes to you” Things will stay like that, still, somehow you have to stay hard I’ll ride the sound, live for my life, things that do not change Feeling us burn up with each heartbeat An unstoppable, living proof of the extraordinary

) 死ぬときは死ぬから一生懸命 昨日が今日と同じくらいShinin’鮮明 全力でCreative 死ぬまでこのままいたい仕事暗いでも野良犬の際 ジンセイタノシ 仲間とバカやって酩酊 時たまラップをお金にしたいぜ 話はシンプル だって遠い君の頭の上でもSTELLA’s still twinkle 「ありがとう」「愛してる」 より強い言葉探してる たったの五文字に勝てない何十小節 fuck dat shit 50年経って例えば俺が死んでもこの曲は遺る だから100年経った時も歌える言葉で書き残す ごめんね 俺変わったかも あの日は売れたかったのに 今は歌いたいだけだ

shinu toki wa shinu kara isshoukenmei kinou ga kyou to onaji kurai Shinin‘ senmei zenryoku de Creative shinu made kono mama itai shigoto kurai demo norainu no sai jinsei tanoshi nakama to baka yatte meitei tokitama rappu wo okane ni shitai ze hanashi wa shinpuru datte tooi kimi no atama no ue demo STELLA‘s still twinkle ‘arigatou‘ ‘aishiteru‘ yori tsuyoi kotoba sagashiteru tatta no go moji ni katenai nanjuu shousetsu fuck dat shit gojuunen tatte tatoeba ore ga shinde mo kono kyoku wa nokoru dakara hyakunen tatta toki mo utaeru kotoba de kakinokosu gomen ne ore kawatta kamo ano hi wa uretakatta no ni ima wa utaitai dake da

When it’s time to die, I’ll die with all my might Yesterday is not much different from today, shining vividly I’ll be creative with all my power! I wanna keep being like this till death, works seems gloomy to me, but even if I become a stray dog “Life’s been fun” I wanna get drunk and do stupid stuff with my friends, and when time comes earn a bit money off rapping This talk’s gonna be simple After all, above you, who’s somewhere in the distance, STELLAs still twinkle “Thank you” “I love you” I keep searching for words stronger than those But couple tens of musical bars cannot beat 5 words Fuck that shit! In 50 years from now I might be already dead, yet this song will prevail And in 100 years, the lyrics I sang will still be left there Sorry, I might’ve changed I wanted to be famous that day, Now, all I want to do is to sing

View on the stage 変わりゆくもの 去る者追わず 来る者拒まず 常このまま そこはかとなく Stay hard 音に乗れ Live for my life 変わらないこと 触れる熱量 それぞれの鼓動 鳴り止まない とびきりの生きた証

View on the stage kawariyuku mono sarumono owazu kitaru mono kobamazu tsune kono mama soko haka to naku Stay hard oto ni nore Live for my life kawaranai koto fureru netsuryou sorezore no kodou nariyamanai tobikiri no ikita akashi

View on the stage, things that change “Do not chase the one who leaves “, “accept one who comes to you” Things will stay like that, still, somehow you have to stay hard I’ll ride the sound, live for my life, things that do not change Feeling us burn up with each heartbeat An unstoppable, living proof of the extraordinary

らっぷびと) 誰が言った“変わらなきゃ” みんなに置いていかれる 電脳でなんか言われる “せーの”じゃなきゃ 背伸びじゃ馬鹿にされる Changing 当たり前な社会なんて型にハマる方が馬鹿と思う Still Tekito なんてな 人生なんてあっけない けどくれって言っても癪だから誰かさんにあげない まやかしに甘やかされて大器晩成 おせーってヤジはナシだ お前の為に会いに来たって言わせて欲しい 此の先にもし 忘れられないような景色が広がってるなら 台詞は決まっているかも 「相変わらず俺の人生は————」

dare ga itta “kawaranakya“ minna ni oite ikareru dennou de nanka iwareru “se- no“ ja nakya senobi ja baka ni sareru Changing atarimae na shakai nante kata ni hamaru hou ga baka to omou Still Tekito nante na jinsei nante akkenai kedo kurette itte mo shaku dakara dareka san ni agenai mayakashi ni amayakasarete taikibansei ose-tte yaji wa nashi da omae no tame ni ai ni kita tte iwasete hoshii kono saki ni moshi wasurerarenai you na keshiki ga hirogatteru nara serifu wa kimatte iru kamo ‘aikawarazu ore no jinsei wa’

Someone once said “You have to change” Someone on the internet wrote “I’ve been left by everyone” It’s not something you can do in “One, Two”, if you try to overreach you’ll just make a fool out of yourself Changing; I think that trying to fit in the perfectly normal society is stupid Still Tekito Just kidding, life’s too short for that But when you say “give it to me!” you’re annoying, and nobody will give you what you want Don’t let yourself be fooled with sweet words like “Great talents mature late” You can’t just say “I’m too slow for that”! “I came all this way for you” I want you to let me say that Down this path, there might be an unforgettable scene spreading out If it’s so, then I already chose what I’m gonna say “This life of mine won’t ever change!”

View on the stage 変わりゆくもの 去る者追わず 来る者拒まず 常このまま そこはかとなく Stay hard 音に乗れ Live for my life 変わらないこと 触れる熱量 それぞれの鼓動 鳴り止まない とびきりの生きた証

View on the stage kawariyuku mono sarumono owazu kitaru mono kobamazu tsune kono mama soko haka to naku Stay hard oto ni nore Live for my life kawaranai koto fureru netsuryou sorezore no kodou nariyamanai tobikiri no ikita akashi

View on the stage, things that change “Do not chase the one who leaves “, “accept one who comes to you” Things will stay like that, still, somehow you have to stay hard I’ll ride the sound, live for my life, things that do not change Feeling us burn up with each heartbeat An unstoppable, living proof of the extraordinary

Lyrics source: Translation by Nazohato