• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Lyrics: サードアイや!

From Touhou Wiki
Revision as of 01:07, 17 June 2016 by Ycdtosa (talk | contribs) (Created lyrics page for Third Eyer! by IOSYS (Translation by Releska))
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Third Eyer! by IOSYS
Additional Info
Original Romanized Translation

見える見えるやでクラウドのハート ワイDJの前に揺らぐこのガード 選曲ツボる打率まず100パーの

mieru mieru ya de kuraudo no haato wai DJ no mae ni yuragu kono gaado senkyoku tsuboru daritsu mazu 100 paa no

She can see it – She can see it! The crowd’s heart… The one swaying in front of DJ Y is this guard. She hits the bullseye with her song choices 100% of the time.

「サササササ、サードアイや…!」 ファッ!? ていうあの能力プレイに応用

「sa sa sa sa sa, saado aiya…!」 faa!? te iu ano nouryoku purei ni ouyou

“Th-Th-Th-Th-Th, Third Eyer…!” Fu-!? Put that ability to use when you play!

ナイスパーティ草不可避って そら(フロアの心を読んでお客さんが待望のトラックばっか狙ってかけてんだから) そう(お客さんあがる)よ シャンパンもじゃんじゃん入れて開栓して、どうぞ

naisu paati kusa fukahi tte sora (furoa no kokoro wo yonde okyakusan ga taibou no torakku bakka neratte kaketen da kara) sou (okyakusan agaru) yo shanpan mo janjan irete kaisen shite, douzo

They say there’s no escaping that nice party grass. Look! (It’s ‘cause she reads the hearts of the people on the floor – she always aims for the tracks they want)[1] Yeah, (So the customers keep on coming) that’s right! Champagne and clang-clang – put them together, uncork it, and there you go!

「サササササ、サードアイや…!」

「sa sa sa sa sa, saado aiya…!」

“Th-Th-Th-Th-Th, Third Eyer…!”

見える見えるやでクラウドのハート ワイDJの前に揺らぐこのガード アカン曲すぐに切り替えていく

mieru mieru ya de kuraudo no haato wai DJ no mae ni yuragu kono gaado akan kyoku sugu ni kirikaeteiku

She can see it – She can see it! The crowd’s heart… The one swaying in front of DJ Y is this guard. She changes the track straight away if it’s a dud.

Lyrics source: Transcription provided by IOSYS
Translation by Releska.

Notes

  1. The bracketed parts aren’t sung. They don’t appear in the song at all, which makes me wonder why they’re there at all. If you want, you can just disregard them. Perhaps they’re meant to indicate thoughts?