• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Lyrics: CAPTAiN ZOMViE

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
CAPTAiN ZOMViE by Pizuya's Cell
Original Romanized Translation

妖しげな香りたつ 暗く深い空の奥へ行けば 淡いミドリの光に 照らされた

Ayashige na kaori tatsu kurai fukai sora no oku e ikeba Awai midori no hikari ni terasareta

A mysterious fragrance emits, if you go deep into the deep dark sky illuminated by a faint green light.

幼き少女は 白い帽子とセーラー服をまとって 異世界と現実とを 自由に飛び回るの

Osanaki shoujo wa shiroi boushi to seeraa fuku wo matotte Isekai to genjitsu to wo jiyuu ni tobi-mawaru no

The young girl dressed in a white hat and a sailor uniform flying free in the parallel world and reality

揺れる宝船に乗り込んで今日もパーティーだ キラキラッ光るシャンデリア揺らし くるりと踊って 手を繋ぎ 「ジャンピング!!」

Yureru takarabune ni nori-konde kyou mo paatii da Kira kira hikaru shanderia yurashi kururi to odotte Te wo tsunagi "Janpingu!!"

Embark on a shaking treasure ship and party today again Shake the glistening chandelier that shines and spin around dancing, holding hands JUMPING!!

退屈でやるせない日々 抜け出したくて イタヅラばっかしては あの子 この子の悲鳴に胸をおどらせてたの

Taikutsu de yarusenai hibi nuke-dashitakute itazora bakka shite wa Ano ko kono ko no himei ni mune wo odorasete'ta no

Wanting to escape the boring and miserable day, she played many pranks This child's shriek, manipulating my chest to dance

ある日 叱られ イイ子になった私は ゾンビなキャプテン 青い海も 大きな空も 自由に 飛び回るの

Aru hi shikarare Ii ko ni natta watashi wa zonbi na kyaputen Aoi umi mo ookii na sora mo jiyuu ni tobi-mawaru no

Being scolded one day, becoming a good child, I'm a zombie captain I'm going to fly free in the blue ocean and the big sky

素敵な彼女と手を繋いでユラユラ踊ろう ドロドロした光が降り注ぐまで踊ろう 「ダンシング!」

Suteki na kanojo to te wo tsunaide yura yura odorou Doro doro shita hikari ga furi-sosogu made odorou "Danshingu!"

Let's hold hands with a special sweetheart and dance shaking back and forth Let's dance until the muddled light pours down. DANCING!

揺れる宝船に乗り込んで今日もパーティーだ キラキラッ光るシャンデリア揺らし くるりと踊って 手を繋ぎ 「ジャンピング!!」

Yureru takarabune ni nori-konde kyou mo paatii da Kira kira hikaru shanderia yurashi kururi odotte Te wo tsunagi "Janpingu!!"

Embark on a shaking treasure ship and party today again Shake the glistening chandelier that shines and spin around dancing, holding hands JUMPING!!

素敵な彼女と手を繋いでユラユラ踊ろう ドロドロした光が降り注ぐまで踊ろう 「ダンシング!」

Suteki na kanojo to te wo tsunaide yura yura odorou Doro doro shita hikari ga furi-sosogu made odorou "Danshingu!"

Let's hold hands with a special sweetheart and dance shaking back and forth Let's dance until the muddled light pours down. DANCING!