- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
100th Black Market/Translation/Monologue
Attention: This article is under construction. The editors are doing their best and are now preparing to finish the article. Please watch warmly until it is ready. |
Menu Screen
カード装備 | Card Equipment | |
---|---|---|
最初から装備するカードを選べるぜ。 攻撃力を高めるべきか、 |
I can pick which cards to equip from the start. Should I max out my firepower? | |
カード市場 | Card Market | |
真っ当な市場だ。お金でカードを買えるぜ。 所持金 xxx |
A totally above-board market. I can buy cards with Funds here. Current Funds: xxx | |
所持カード | Acquired Cards | |
手に入れたカードを見る事が出来るぜ。 闇市場では持っていないカードも出るが、 |
I can take a look at the cards I've gotten. Cards I don't have will show up in Black Markets too, |
Tutorial
Tutorial 初めての闇取引 Difficulty ★ |
Tutorial First Black Market Deal Difficulty: ★ | |
---|---|---|
初めての闇市場だ。 魔方陣を敵弾に当てた時に出る"弾貨"が必要だっけ。 |
This is my first black market. What was that stuff I needed? The "Bullet Money" that comes out of bullets I hit with my magic circle? |
1st Market
1st Market 秘天崖 Difficulty ★ |
1st Market Secret Heaven Cliff Difficulty: ★ | |
---|---|---|
人間が近寄れない奥地にある切り立った崖。 妖怪が悪事を企むのに最適な場所だ。 |
A sheer cliff located in the deep regions where humans dare to tread. Which makes it a great place for youkai to come up with evil schemes. | |
ミケが出てきたな。 まんまと私が招かれたようだな。 |
Mike popped up. It totally feels like she beckoned me in. | |
穣子がいたぞ。 豊壌の神があんな崖で何をしていたんだ? |
I met Minoriko! What's a harvest god doing at a cliff like this? | |
ラルバか。 最近はよく三妖精とつるんで悪さしているらしいな。 |
Larva, huh? I heard that she's been playing pranks with the Three Fairies lately. | |
ネムノが出てきたね。 余り人前に出てくるタイプではなかったはずだが……。 |
Nemuno showed up. I thought she was the kinda gal who didn't like being around people... |
2nd Market
2nd Market 霧の湖 Difficulty ★★ |
2nd Market Misty Lake Difficulty: ★★ | |
---|---|---|
生き物の住めない不気味な湖だ。 しかし、生物がいない方が湖は澄んでいる。 |
A creepy lake that creatures can't live in. Nothing living in it means the lake is way more clear, though. | |
チルノか、大体この湖を根城にしているようだな。 そもそもこいつは商売なんて出来るのか? |
Cirno, eh? She does typically use this lake as her hideout. Can she even sell stuff? | |
わかさぎ姫だ。レアキャラの人魚だ。 人魚ですら意きつける闇市場の魅力、か。 |
It's Wakasagihime, the mermaid. A real rare character. So the black markets are enticing enough to even attract mermaids...? | |
潤美がいたぜ。 こいつはちょくちょく魚売りに来ているみたいだ。 |
I met Urumi. Looks like she pops on down here to sell fish every now and again. | |
うわー、赤蛮奇が出てきた。 いつ見ても首が飛ぶのは気味悪いぜ。 |
Argh, Sekibanki popped up. Her flying-head schtick is creepy, no matter how many times I see it. |
3rd Market
3rd Market 賽の河原 Difficulty ★★★ |
3rd Market Sai no Kawara Difficulty: ★★★ | |
---|---|---|
三途の河の近くの賽の河原。ぎりぎりこの世だ。 よく屋台とか出ていて、幻想郷観光地の一つだ。 |
The Sai no Kawara, next to the Sanzu River. Just barely counts as part of the mortal realm. It's one of Gensokyo's tourist destinations. Tends to have a lotta festival stalls. | |
瓔花がいたぜ。 こいつは賽の河原から出られないのかな。 |
I met Eika! Is she even able to leave the Sai no Kawara...? | |
久侘歌を倒したぜ。 こいつは真面目そうでちょっと苦手なんだよな。 あ、でも闇市場を開いてたな。案外話せる奴なのかな。 |
I beat Kutaka just now. She was pretty serious, even if she seemed like a fish out of water. | |
成美がいたな。仕事してたのかな。 確か成美の仕事は、賽の河原の石を崩さないように |
Hey, I met Narumi. Wonder if she was on the clock. I'm pretty sure I heard that Narumi's job was to stand guard and | |
小町を倒したぜ。 珍しく職場近くに居たな。 ただまあ、仕事しているようには見えんかったが。 |
I beat Komachi. She was hanging around unusually close to her job site. |
4th Market
4th Market 守矢神社(闇縁日) Difficulty ★★★★ |
4th Market Moriya Shrine (Shady Festival Day) Difficulty: ★★★★ | |
---|---|---|
守矢神社では縁日が開かれている。 殆どの屋台では、闇取引でカードが売買されている。 |
The Moriya Shrine's holding a festival day. Nearly all the stalls are sellin' cards in black-market deals. | |
早苗を倒したぜ。 こんな人間もいる自分の神社で闇取引とは……。 ま、その気持ち、よく判るぜ。 |
I beat Sanae. To think she'd be the type a' person to hold a black market at her own shrine... | |
咲夜を倒したぜ。 こいつの能力なら、闇取引どころか、もっとあくどい事が |
I beat Sakuya. You'd think she'd use that ability of hers to get up to | |
妖夢を倒したぜ。 あの剣技のほうの能力が欲しいんだがな。 なんで要らない幽霊の方のカードなんだ? |
I beat Youmu. I'd really rather have that sword-skills ability of hers. | |
霊夢を倒したぜ。なんだよ、闇市場なんて 放って置けば良い、って言ったのに。 |
I beat Reimu. And after she went an' nagged me about leaving the black markets alone, too...! | |
まさか千亦の協力者がにとりだったとはな。 闇市場の首謀者と戦うには『資本主義のジレンマ』を |
I never woulda thought that Nitori was Chimata's accomplice. So all I gotta do to fight the black market mastermind is to |
5th Market
5th Market 妖怪の山 Difficulty ★★★★★ |
5th Market Youkai Mountain Difficulty: ★★★★★ | |
---|---|---|
妖怪の山はいつもより賑やかだ。 ここにも闇市場目当ての妖怪がいる。 |
The Youkai Mountain is a lot livelier than usual. There's youkai huntin' for black markets here too. | |
典を倒したぜ。 あいつ、前髪切らないのかな。絶対うざいと思うんだけど。 |
I beat Tsukasa. Does she ever cut her bangs? They must be annoyin' as hell to deal with. | |
龍を倒したぜ。 大天狗のくせに三脚の使い方を知らないみたいだな。 |
I beat Megumu. Seems like the big, important Great Tengu doesn't even know how to use a tripod. | |
クラウンピースがいたぞ。 あいつが何で妖怪の山に? ああそうか、守矢神社に |
I met Clownpiece. What's she doin' on Youkai Mountain? Oh right, I guess she | |
天子がいたな。 要石を何個持ってるんだろうな。 |
I met Tenshi. Wonder how many keystones she even has. |
6th Market
6th Market 虹龍洞 Difficulty ★★★★★★ |
6th Market Rainbow Dragon Cave Difficulty: ★★★★★★ | |
---|---|---|
空気の薄い呪われた採掘場だ。 しかし、今は内部に空気が満ちている。 |
A cursed mining site with really thin air. But right now, the inside of it is totally air-filled. | |
萃香が酒を呑んでいたな。 おいおい、洞窟内で宴会をしていたようだな。 |
Suika was boozin' it up in there. Hey, woah, it looks like she was hostin' an entire party in the cave. | |
マミゾウが酒を呑んでいたな。 こんな不気味な坑道で酒とはねぇ。流石妖怪だ。 |
Mamizou was in there gettin' sloshed. Havin' a drink in that creepy tunnel? That's youkai for ya. | |
こんなところに早鬼が? なるほど、強い奴と出会うためにちょくちょく |
The heck is Saki doin' in there? Oh, I see, she's comin' to the surface every once in a while | |
やっぱり百々世は気持ち悪いな。 ここに強い奴が集まったのは、こいつの声かけなのか。 |
Seriously, Momoyo creeps me the heck out. Was she the one that invited all the strong guys here? | |
本当に、闇市場は山童の仕業だったんだな。 あいつ等は商売上手らしいからなぁ。 |
So the black markets were Takane's doing all along. Those yamawaro have a keen business sense, after all. |
End of Market
End of Market 月虹市場 Difficulty ★★★★ |
End of Market Lunar Rainbow Market Difficulty: ★★★★ | |
---|---|---|
月に虹が架かっている。 本来なら、正当な市場が開かれる場だ。 |
There's a rainbow 'round the moon. This is where a legitimate market would be held... ordinarily. | |
千亦も闇市場のことは把握してたんだな。当たり前か。 守矢神社にいる協力者に会えって言ってたっけ。 |
Obviously, Chimata knew all about those black markets, too. Think she told me to go see an accomplice of hers at the Moriya Shrine. |
???
守矢神社 Difficulty |
Moriya Shrine Difficulty: | |
---|---|---|
(Before clearing the stage) | ||
(After clearing the stage) |
Challenge Market
Difficulty |
Difficulty: | |
---|---|---|
市場の神が正式に闇市場を管理するってさ。 それってもう闇市場ではないのでは? |
(Before clearing the stage) | |
(After clearing the stage) |
This page is part of Project Translations, a Touhou Wiki project that aims to ensure the quality of translations of all official material in the Touhou Project. |
|