• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Book of Star Mythology/Music: Difference between revisions

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Category change)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(17 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 3: Line 3:
|category =Title screen
|category =Title screen
|title    =幻想一夜物語 ~ Asterhyshm Line
|title    =幻想一夜物語 ~ Asterhyshm Line
|roma    =Gensō ichiya monogatari
|titleEN  =Fantastic Tale of One Night ~ Asterhyshm Line
|titleEN  =Fantastic Tale of One Night ~ Asterhyshm Line
|composer =Mace
|composer =Mace
Line 10: Line 11:
|translation =This is the title screen theme.
|translation =This is the title screen theme.


While keeping starry skies and rain in mind, I feel like it settled down to a pretty familiar feeling. It's got a 'making preparations to move out' atmosphere. Yes. Doesn't the sound of rain calm you down? Maybe it varies between people.
While keeping starry skies and rain in mind, I feel like it settled down to [[Theme of Eastern Story|a pretty familiar feeling]]. It's got a 'making preparations to move out' atmosphere. Yes. Doesn't the sound of rain calm you down? Maybe it varies between people.
}}
}}


Line 16: Line 17:
|category =Stage 1 theme
|category =Stage 1 theme
|title    =フラワリングパッセージ
|title    =フラワリングパッセージ
|roma    =Furawaringupassēji
|titleEN  =Flowering Passage
|titleEN  =Flowering Passage
|composer =Shower
|composer =Shower
Line 29: Line 31:
|category =Stage 1 Boss - [[Book of Star Mythology/Characters#Fabritis and Iphonea|Fabritis and Iphonea]]'s theme
|category =Stage 1 Boss - [[Book of Star Mythology/Characters#Fabritis and Iphonea|Fabritis and Iphonea]]'s theme
|title    =妖花乱麻 ~ Warning Glory!
|title    =妖花乱麻 ~ Warning Glory!
|roma    =Yōka ranma
|titleEN  =A Tangle of Mystic Flowers ~ Warning Glory!
|titleEN  =A Tangle of Mystic Flowers ~ Warning Glory!
|composer =Nana Yakayama and Ouka Shinomura
|composer =Nana Yakayama and Ouka Shinomura
Line 42: Line 45:
|category =Stage 2 theme
|category =Stage 2 theme
|title    =夕焼けトンビを追って
|title    =夕焼けトンビを追って
|roma    =Yūyake tonbi o otte
|titleEN  =Chase Black Kites Over the Sunset
|titleEN  =Chase Black Kites Over the Sunset
|composer =Yoiyami
|composer =Yoiyami
Line 55: Line 59:
|category =Stage 2 Boss - [[Book of Star Mythology/Characters#Tobiko Takatou|Tobiko Takatou]]'s theme
|category =Stage 2 Boss - [[Book of Star Mythology/Characters#Tobiko Takatou|Tobiko Takatou]]'s theme
|title    =風雷の鳶加藤
|title    =風雷の鳶加藤
|roma    =Kaze kaminari no tobikatō
|titleEN  =The Tobi Katou<ref>{{nihongo|[[wikipedia:Katō Danzō|Katou Danzou]]|加藤 段蔵, Danzō Katō}} was a famed 16th century ninja master during the Sengoku Period who was also known as {{nihongo|"Tobi Katō"|飛び加藤, flying Katou}}, due to his alleged ability to fly. According to legend, he was a practitioner of sorcery and preformed amazing feats such as swallowng a bull whole in front of a crowd of 20 people, which is rather fitting if you consider Tobiko's personality and backstory.</ref> of Wind and Thunder
|titleEN  =The Tobi Katou<ref>{{nihongo|[[wikipedia:Katō Danzō|Katou Danzou]]|加藤 段蔵, Danzō Katō}} was a famed 16th century ninja master during the Sengoku Period who was also known as {{nihongo|"Tobi Katō"|飛び加藤, flying Katou}}, due to his alleged ability to fly. According to legend, he was a practitioner of sorcery and preformed amazing feats such as swallowng a bull whole in front of a crowd of 20 people, which is rather fitting if you consider Tobiko's personality and backstory.</ref> of Wind and Thunder
|composer =Ryuuou
|composer =Ryuuou
Line 68: Line 73:
|category =Stage 3 theme
|category =Stage 3 theme
|title    =天下分け目の星結界
|title    =天下分け目の星結界
|roma    =Tenkawakeme no hoshi kekkai
|titleEN  =Star Barrier of the Decisive Moment Under Heaven
|titleEN  =Star Barrier of the Decisive Moment Under Heaven
|composer =HAMRIKU
|composer =HAMRIKU
Line 81: Line 87:
|category =Stage 3 Boss - [[Book of Star Mythology/Characters#Shelia Lyrac|Shelia Lyrac]]'s theme
|category =Stage 3 Boss - [[Book of Star Mythology/Characters#Shelia Lyrac|Shelia Lyrac]]'s theme
|title    =レインティアケージ
|title    =レインティアケージ
|roma    =Reintiakēji
|titleEN  =Rain Tear Cage
|titleEN  =Rain Tear Cage
|composer =Minatsuki
|composer =Minatsuki
Line 94: Line 101:
|category =Stage 4 theme
|category =Stage 4 theme
|title    =輝く夜を侵す者
|title    =輝く夜を侵す者
|roma    =Kagayakuyoru o okasu mono
|titleEN  =Those Who Raid the Glimmering Night
|titleEN  =Those Who Raid the Glimmering Night
|composer =Monday
|composer =Monday
Line 107: Line 115:
|category =Stage 4 Boss - [[Book of Star Mythology/Characters#Ichiyou Mochizuki|Ichiyou Mochizuki]]'s theme
|category =Stage 4 Boss - [[Book of Star Mythology/Characters#Ichiyou Mochizuki|Ichiyou Mochizuki]]'s theme
|title    =九曜天照 ~ Sunlight Reburst
|title    =九曜天照 ~ Sunlight Reburst
|roma    =Kuyō Amaterasu
|titleEN  =Amaterasu of the Nine Luminaries ~ Sunlight Reburst
|titleEN  =Amaterasu of the Nine Luminaries ~ Sunlight Reburst
|composer =Francium
|composer =Francium
Line 115: Line 124:


She's a super-flashy ninja who uses various jutsu. She has sort of a "why aren't you hiding more if you're a ninja?" feel, but that's the trend nowadays. My intention with this track was to give somewhat of a classical Japanese feeling and somewhat of an intimidating feeling.
She's a super-flashy ninja who uses various jutsu. She has sort of a "why aren't you hiding more if you're a ninja?" feel, but that's the trend nowadays. My intention with this track was to give somewhat of a classical Japanese feeling and somewhat of an intimidating feeling.
}}
{{MusicRoom
|category =Stage 5 theme
|title    =進撃の相州喇叭
|roma    =Shingeki no Soushuu Rappa
|titleEN  =Attack on Soushuu Rappa <ref>Likely a play on the manga Attack on Titan (進撃の巨人).</ref> <ref>'Soushuu Rappa' (相州乱破) was one of Fuuma Kotarou's titles. 'Soushuu' was another name for Fuuma's birthplace of Sagami province, and 'Rappa' was another term for ninja. The Japanese word for 'trumpet' is also 'rappa', spelled either with katakana (ラッパ) or with the kanji 喇叭 as in the song title.</ref>
|composer =KAI
|comment  =5面のテーマです。
一歩ずつ歩み出し、次第に増してゆく軽快さと少しばかりの恐怖。そんなイメージを曲に込めました。進撃と喇叭がテーマの力強い曲調の中に、どこか闇夜のような美しさや妖しさが表現できていればなと。
|translation =This is the stage 5 theme.
A jaunty feeling that gradually increases as you take one step after another, and just a little bit of terror. That's the mental image I put into this track. It's got a powerful melody themed around trumpets and an advancing march, but I hope it somehow expresses the beauty and dubious allure of a dark night as well.
}}
{{MusicRoom
|category =Stage 5 Boss - [[Book of Star Mythology/Characters#Nezu Akitsu|Nezu Akitsu]]'s theme
|title    =イルネスイリュージョナー
|roma    =Irunesu iryūjonā
|titleEN  =Illness Illusioner
|composer =Yoko Yasha
|comment  =明津 禰津のテーマです。
キャラの設定資料を見て和と妖を自分なりに表現してみました。キャラクターがとても素晴らしいのでそれにふさわしい曲になっているといいんですが、、(汗)
|translation =This is Nezu Akitsu's theme.
While viewing the character's backstory materials, I tried to express traditional Japan and youkai in my own way. She's a wonderful character, so it'd be great if the track lives up to that... *sweating*
}}
{{MusicRoom
|category =Stage 6 theme
|title    =光と影の魔宝城
|roma    =Hikatokage no mahōjō
|titleEN  =The Mahoujou of Light and Shadow
|composer =Io-kun
|comment  =6面のテーマです。
忍びの世界とは奥深いものです。影の世界で暮らしているとやはり太陽の光には弱いのでしょうか。ボス曲に繋げやすいように短い構成にしています。聴きやすいといいなあ(^^;
|translation =This is the stage 6 theme.
The world of shinobi is certainly deep. If they live in a world of shadow, you'd think they'd be pretty weak to sunlight, right? I composed the track with a short structure so that it'd be easy to lead into the boss music. I hope it's easy to listen to (^^ ; )
}}
{{MusicRoom
|category =Stage 6 Boss - [[Book of Star Mythology/Characters#Fuma Mishandra|Fuma Mishandra]]'s theme
|title    =言ノ葉ノ大魔法 ~ Starry Wisdom
|roma    =Kotonoha no dai mahō
|titleEN  =Great Magic of the Power of Words ~ Starry Wisdom
|composer =Wanwan
|comment  =フーマ・ミシャンドラのテーマです。
言葉によって感情を表現したり相互理解を行うことは、ある意味で魔法のようなものなのかもしれませんね。曲の方は私らしいラスボス風でどこか古くさい感じにしました。
|translation =This is Fuma Mishandra's theme.
Using words to express your emotions and understand each other might, in a way, be a sort of magic itself. As for the track, I composed it in my typical 'final boss' style, and made it somehow antiquated-sounding.
}}
{{MusicRoom
|category =Stage 6 Boss - [[Book of Star Mythology/Characters#Fuma Mishandra|Fuma Mishandra]]'s Last Spell theme
|title    =風な恨みそ花の春 ~ Eternal Wind
|roma    =Kazena urami-so hana no haru
|titleEN  =Hate not the Wind, Spring Blossoms ~ Eternal Wind <ref>Taken from the final line of Houjou Ujimasa's death poem: 吹きとふく '''風な恨みそ 花の春''' 紅葉も残る 秋あらばこそ (Hate not the blowing wind, spring blossoms, for neither is there an autumn where the red leaves last).</ref>
|composer =古山智之(khirio)
|comment  =???のテーマです。
原曲のラスボス感に、さらに宇宙っぽさを足りしてみました。静かに灯った光がだんだん大きくなっていくような、そんな感じ・・・かな?精神とはこころの中の宇宙である、なんてね。
|translation =This is ???'s theme.
I took the feeling of the official series' final boss music, and added even more of a space-ish feel to it. It's like a small, tranquil light gradually getting bigger and bigger... I suppose? One's mind is a universe inside one's heart, or something.
}}
{{MusicRoom
|category =Extra Stage theme
|title    =アケローン彼岸旅行
|roma    =Akerōn higan ryokō
|titleEN  =[[wikipedia:Acheron|Acheron]] [[Higan]] Voyage
|composer =Prism
|comment  =エキストラステージのテーマです。<br>おまけ(EX)感を出来るだけ目指したつもりです。<br>ちょっとダークな雰囲気が漂っています。三途の川だからもう少し<br>朗らかな感じが良いのかも、とも思いましたが…<br>まあ冥界に近いしね、という事で。
|translation =This is the Extra Stage theme.<br>I tried to shoot for as much of an 'extra story' feeling as I could.<br>It's got a slightly dark atmosphere drifting about. Since it's the Sanzu River, I thought that maybe a lighter feeling could be good... but, well, it's close to the Netherworld nonetheless, so.
}}
{{MusicRoom
|category =Extra Stage Boss - [[Book of Star Mythology/Characters#Sengo Sanada|Sengo Sanada]]'s theme
|title    =堕ちた英雄の剣 ~ Legend of Sanada
|roma    =Ochita eiyū no ken
|titleEN  =Sword of the Fallen Hero ~ Legend of Sanada
|composer =Misora
|comment  =真田 千子のテーマです。<br>なんか似たような曲を以前に作った気がしますが気のせいですね、<br>気のせいなんです!<br>どんな感じに作るか悩みましたが、結局いつも通りな私らしい感じに<br>仕上がっていると思います。かっこよく作れてるといいなぁ。
|translation =This is Sengo Sanada's theme.<br>I kind of get the feeling that I made [[White_Names_Spoiled_Past/Music#Extra_Stage_boss_-_Azuma_Himefuji's_theme|a similar song]] some time before, but... nah, it's your imagination. It's your imagination!<br>I was somewhat puzzled as to what feeling to compose it with, but I think it turned out pretty me-ish like always. Here's hoping it sounds cool!
}}
{{MusicRoom
|category =Ending theme
|title    =琴の音と言の葉
|roma    =Koto no ne to koto no e
|titleEN  =The Sound of a Harp and the Sound of Words
|composer =Koshian
|comment  =エンディングのテーマです。
言葉は発することで意味を持ちます。わいわいがやがや・・・言葉と音が重なる感じに。
なんだか縁日っぽい・・・?気のせいです。とりあえず収束、そして終息。一旦ね・・・?
|translation =This is the ending theme.
Words take on meaning when they're said out loud. "Blah blah, yadda yadda"... like, the feeling of when the words and sounds overlap.
You say the track has kind of a festival feeling...? That's your imagination talking. Let's just finish up work for now, and then take a rest. Just a short one, okay...?
}}
{{MusicRoom
|category =Staff Roll theme
|title    =天下統一ヒストリー ~ New Age Dream
|roma    =Tenka tōitsu hisutorī
|titleEN  =History of Uniting All Under Heaven ~ New Age Dream
|composer =ido
|comment  =スタッフロールのテーマです。
古臭さと新時代を感じさせる、さっぱりとした曲です。作品の掉尾を飾るということでかなり難儀しました。暗い曲では・・・ないよね?
|translation =This is the staff roll theme.
A refreshing track that gives a feeling of both antiquity and a new era. I was really hard-pressed with this one, since it crowns the finale of the game. It's not a gloomy song... right?
}}
{{MusicRoom
|category =Score theme
|title    =プレイヤーズスコア
|roma    =Pureiyāzusukoa
|titleEN  =Player's Score
|composer =Shower
|comment  =
|translation =
}}
}}


Line 123: Line 264:
{{Navbox BoSM}}
{{Navbox BoSM}}
[[Category: Book of Star Mythology]]
[[Category: Book of Star Mythology]]
[[Category:Music by Fangame]]

Latest revision as of 10:04, 20 August 2022

Music List

Title screen
幻想一夜物語 ~ Asterhyshm Line
Gensō ichiya monogatari
Fantastic Tale of One Night ~ Asterhyshm Line Mace

タイトル画面のテーマです。

星空と雨を意識しつつ、割といつもの感じに落ち着いたかなと。出撃準備って雰囲気です。ええ。雨の音ってなんだか落ち着きません?人によるのかしら。

This is the title screen theme.

While keeping starry skies and rain in mind, I feel like it settled down to a pretty familiar feeling. It's got a 'making preparations to move out' atmosphere. Yes. Doesn't the sound of rain calm you down? Maybe it varies between people.

Stage 1 theme
フラワリングパッセージ
Furawaringupassēji
Flowering Passage Shower

1面のテーマです。

初っぱならしく、これから何が始まるのかな?という期待交えた妖しげな雰囲気と開花の悦びを表現しました。サビで一気にヒラけるかんじ、とても好きです。花ビラだけに。

This is the stage 1 theme.

This song represents the initial expectation of "what's going to happen?" mixed with a suspicious atmosphere and the joy of flowers in bloom. I really like the 'wide spreading' feel of the main melody. Although it's just petals that are spreading.

Stage 1 Boss - Fabritis and Iphonea's theme
妖花乱麻 ~ Warning Glory!
Yōka ranma
A Tangle of Mystic Flowers ~ Warning Glory! Nana Yakayama and Ouka Shinomura

ファブリティス&イフォーニアのテーマです。

仲良く共闘する様子をサビの追いかけで表現してみました。元気な妖精っていいですよね。なんというか……いいよね!姉妹丼ではなく他人丼とはこれいかに。

This is Fabritis and Iphonea's theme.

We tried representing a friendly joint struggle with the main melody's follow-up. Energetic fairies sure are great. They're just so, y'know... great! How's that for a sibling sandwich-- or rather, a stranger sandwich.

Stage 2 theme
夕焼けトンビを追って
Yūyake tonbi o otte
Chase Black Kites Over the Sunset Yoiyami

2面のテーマです。

タイトル通り、宵闇時の節操感そのものをイメージしつつ、単純ですがトンビの鳴き声を演出として入れてみました。関係ないですが僕は最近カラスに糞を落とされました。頭に。

This is the stage 2 theme.

In keeping with the title, I envisioned the principled feeling of twilight; also, while it's rather simple, I added the cry of a kite to fit the gameplay. This is unrelated, but recently I was pooped on by a crow. On my head.

Stage 2 Boss - Tobiko Takatou's theme
風雷の鳶加藤
Kaze kaminari no tobikatō
The Tobi Katou[1] of Wind and Thunder Ryuuou

鷹藤 鳶子のテーマです。

それは残像だッ!一見強敵なんですが、その誇り高き性格からか逆にこらしめたくなるザコ役のニオイがプンプンしてきます。スピーディでミステリック。まあでも、所詮2面止まりな曲。

This is Tobiko Takatou's theme.

T'was merely an afterimage! She seems strong at first glance, but perhaps because of her aloof personality, she reeks of a small-fry character that you'd want to beat up. Very speedy and mysterious. But, well, it's only a Stage 2 theme in the end.

Stage 3 theme
天下分け目の星結界
Tenkawakeme no hoshi kekkai
Star Barrier of the Decisive Moment Under Heaven HAMRIKU

3面のテーマです。

広大な星空は、想像よりも騒々しく...。物語はまだ中盤ですが、曲の方は思い切り盛り上げてみました。ここがターニングポイント。まさに天下分け目なのです。

This is the stage 3 theme.

The vast starry sky, far more boisterous than imagined... we're only halfway through the story, but I tried to enliven the music as much as I could. This is the turning point. Truly a 'decisive moment under heaven'.

Stage 3 Boss - Shelia Lyrac's theme
レインティアケージ
Reintiakēji
Rain Tear Cage Minatsuki

シェリア・リュラックのテーマです。

なんだかとっても怪しげな曲ですね。雨に光が当たるときらきらします。星みたいです。そんなきらきら感を意識しつつ作りました。

This is Shelia Lyrac's theme.

This track really does sound somehow suspicious. The rain shines brightly when light hits it. Almost like stars. I composed this with that shining feeling in mind.

Stage 4 theme
輝く夜を侵す者
Kagayakuyoru o okasu mono
Those Who Raid the Glimmering Night Monday

4面のテーマです。

迷いの竹林を突っ切っていくイメージで作りました。迷いつつも、ただただ前に進んでいく、…そんな感じです。少し原作曲のオマージュ的な要素も入れてみましたがどうでしょうか。

This is the stage 4 theme.

I made this while imagining a swift crossing through the Bamboo Forest. Though lost, one gradually proceeds forward... that sort of feeling. I also added some small homages to music from the official series; what do you think?

Stage 4 Boss - Ichiyou Mochizuki's theme
九曜天照 ~ Sunlight Reburst
Kuyō Amaterasu
Amaterasu of the Nine Luminaries ~ Sunlight Reburst Francium

望月 一曜のテーマです。

色んな術を使う派手派手しい忍者です。忍者のクセにそれって忍んでないんじゃ、って感じですがそれが今のトレンドなんです。曲も、そこそこの和風感とそこそこの威圧感を出してみたつもりです。

This is Ichiyou Mochizuki's theme.

She's a super-flashy ninja who uses various jutsu. She has sort of a "why aren't you hiding more if you're a ninja?" feel, but that's the trend nowadays. My intention with this track was to give somewhat of a classical Japanese feeling and somewhat of an intimidating feeling.

Stage 5 theme
進撃の相州喇叭
Shingeki no Soushuu Rappa
Attack on Soushuu Rappa [2] [3] KAI

5面のテーマです。

一歩ずつ歩み出し、次第に増してゆく軽快さと少しばかりの恐怖。そんなイメージを曲に込めました。進撃と喇叭がテーマの力強い曲調の中に、どこか闇夜のような美しさや妖しさが表現できていればなと。

This is the stage 5 theme.

A jaunty feeling that gradually increases as you take one step after another, and just a little bit of terror. That's the mental image I put into this track. It's got a powerful melody themed around trumpets and an advancing march, but I hope it somehow expresses the beauty and dubious allure of a dark night as well.

Stage 5 Boss - Nezu Akitsu's theme
イルネスイリュージョナー
Irunesu iryūjonā
Illness Illusioner Yoko Yasha

明津 禰津のテーマです。

キャラの設定資料を見て和と妖を自分なりに表現してみました。キャラクターがとても素晴らしいのでそれにふさわしい曲になっているといいんですが、、(汗)

This is Nezu Akitsu's theme.

While viewing the character's backstory materials, I tried to express traditional Japan and youkai in my own way. She's a wonderful character, so it'd be great if the track lives up to that... *sweating*

Stage 6 theme
光と影の魔宝城
Hikatokage no mahōjō
The Mahoujou of Light and Shadow Io-kun

6面のテーマです。

忍びの世界とは奥深いものです。影の世界で暮らしているとやはり太陽の光には弱いのでしょうか。ボス曲に繋げやすいように短い構成にしています。聴きやすいといいなあ(^^;

This is the stage 6 theme.

The world of shinobi is certainly deep. If they live in a world of shadow, you'd think they'd be pretty weak to sunlight, right? I composed the track with a short structure so that it'd be easy to lead into the boss music. I hope it's easy to listen to (^^ ; )

Stage 6 Boss - Fuma Mishandra's theme
言ノ葉ノ大魔法 ~ Starry Wisdom
Kotonoha no dai mahō
Great Magic of the Power of Words ~ Starry Wisdom Wanwan

フーマ・ミシャンドラのテーマです。

言葉によって感情を表現したり相互理解を行うことは、ある意味で魔法のようなものなのかもしれませんね。曲の方は私らしいラスボス風でどこか古くさい感じにしました。

This is Fuma Mishandra's theme.

Using words to express your emotions and understand each other might, in a way, be a sort of magic itself. As for the track, I composed it in my typical 'final boss' style, and made it somehow antiquated-sounding.

Stage 6 Boss - Fuma Mishandra's Last Spell theme
風な恨みそ花の春 ~ Eternal Wind
Kazena urami-so hana no haru
Hate not the Wind, Spring Blossoms ~ Eternal Wind [4] 古山智之(khirio)

???のテーマです。

原曲のラスボス感に、さらに宇宙っぽさを足りしてみました。静かに灯った光がだんだん大きくなっていくような、そんな感じ・・・かな?精神とはこころの中の宇宙である、なんてね。

This is ???'s theme.

I took the feeling of the official series' final boss music, and added even more of a space-ish feel to it. It's like a small, tranquil light gradually getting bigger and bigger... I suppose? One's mind is a universe inside one's heart, or something.

Extra Stage theme
アケローン彼岸旅行
Akerōn higan ryokō
Acheron Higan Voyage Prism

エキストラステージのテーマです。
おまけ(EX)感を出来るだけ目指したつもりです。
ちょっとダークな雰囲気が漂っています。三途の川だからもう少し
朗らかな感じが良いのかも、とも思いましたが…
まあ冥界に近いしね、という事で。

This is the Extra Stage theme.
I tried to shoot for as much of an 'extra story' feeling as I could.
It's got a slightly dark atmosphere drifting about. Since it's the Sanzu River, I thought that maybe a lighter feeling could be good... but, well, it's close to the Netherworld nonetheless, so.

Extra Stage Boss - Sengo Sanada's theme
堕ちた英雄の剣 ~ Legend of Sanada
Ochita eiyū no ken
Sword of the Fallen Hero ~ Legend of Sanada Misora

真田 千子のテーマです。
なんか似たような曲を以前に作った気がしますが気のせいですね、
気のせいなんです!
どんな感じに作るか悩みましたが、結局いつも通りな私らしい感じに
仕上がっていると思います。かっこよく作れてるといいなぁ。

This is Sengo Sanada's theme.
I kind of get the feeling that I made a similar song some time before, but... nah, it's your imagination. It's your imagination!
I was somewhat puzzled as to what feeling to compose it with, but I think it turned out pretty me-ish like always. Here's hoping it sounds cool!

Ending theme
琴の音と言の葉
Koto no ne to koto no e
The Sound of a Harp and the Sound of Words Koshian

エンディングのテーマです。

言葉は発することで意味を持ちます。わいわいがやがや・・・言葉と音が重なる感じに。

なんだか縁日っぽい・・・?気のせいです。とりあえず収束、そして終息。一旦ね・・・?

This is the ending theme.

Words take on meaning when they're said out loud. "Blah blah, yadda yadda"... like, the feeling of when the words and sounds overlap.

You say the track has kind of a festival feeling...? That's your imagination talking. Let's just finish up work for now, and then take a rest. Just a short one, okay...?

Staff Roll theme
天下統一ヒストリー ~ New Age Dream
Tenka tōitsu hisutorī
History of Uniting All Under Heaven ~ New Age Dream ido

スタッフロールのテーマです。

古臭さと新時代を感じさせる、さっぱりとした曲です。作品の掉尾を飾るということでかなり難儀しました。暗い曲では・・・ないよね?

This is the staff roll theme.

A refreshing track that gives a feeling of both antiquity and a new era. I was really hard-pressed with this one, since it crowns the finale of the game. It's not a gloomy song... right?

Score theme
プレイヤーズスコア
Pureiyāzusukoa
Player's Score Shower

Notes

  1. Katou Danzou (加藤 段蔵, Danzō Katō) was a famed 16th century ninja master during the Sengoku Period who was also known as "Tobi Katō" (飛び加藤, flying Katou), due to his alleged ability to fly. According to legend, he was a practitioner of sorcery and preformed amazing feats such as swallowng a bull whole in front of a crowd of 20 people, which is rather fitting if you consider Tobiko's personality and backstory.
  2. Likely a play on the manga Attack on Titan (進撃の巨人).
  3. 'Soushuu Rappa' (相州乱破) was one of Fuuma Kotarou's titles. 'Soushuu' was another name for Fuuma's birthplace of Sagami province, and 'Rappa' was another term for ninja. The Japanese word for 'trumpet' is also 'rappa', spelled either with katakana (ラッパ) or with the kanji 喇叭 as in the song title.
  4. Taken from the final line of Houjou Ujimasa's death poem: 吹きとふく 風な恨みそ 花の春 紅葉も残る 秋あらばこそ (Hate not the blowing wind, spring blossoms, for neither is there an autumn where the red leaves last).