- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Double Dealing Character/Story/Reimu B's Scenario: Difference between revisions
No edit summary |
DeltaSierra4 (talk | contribs) |
||
Line 372: | Line 372: | ||
こういう所に何らかの敵がいる!<br />私の経験上! | こういう所に何らかの敵がいる!<br />私の経験上! | ||
| en = | | en =This ominous feeling, what can it be...... | ||
There must be an enemy somewhere here!<br/>Well, based on my experience! | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char =?? | | char =?? | ||
| ja =ちょっとまって | | ja =ちょっとまって | ||
| en = | | en =Wait! | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable|status | {{DialogTable|status | ||
Line 389: | Line 391: | ||
| char =Yatsuhashi | | char =Yatsuhashi | ||
| ja =私の相手をしてくれない? | | ja =私の相手をしてくれない? | ||
| en = | | en =Why don't you become my opponent? | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 396: | Line 398: | ||
こうなりゃ何でも相手になるわよ | こうなりゃ何でも相手になるわよ | ||
| en = | | en =Oh, it's a youkai. | ||
If so I'll face you no matter what! | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable|status | {{DialogTable|status | ||
Line 422: | Line 426: | ||
何でも良いから始めてくれない? | 何でも良いから始めてくれない? | ||
| en = | | en =Ummm, | ||
Whatever, it's all good, so why don't we start? | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 429: | Line 435: | ||
私は人間と闘って倒すのが<br />夢だったんだから | 私は人間と闘って倒すのが<br />夢だったんだから | ||
| en = | | en =Oh yeah<br/>Let's do this then! | ||
Because my dream was<br/>to defeat a human being through fighting. | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 436: | Line 444: | ||
じゃあ後はよろしく | じゃあ後はよろしく | ||
| en = | | en =OK, fine with me<br/>I'll just look for other opponents | ||
I'll leave this to you. | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable|status | {{DialogTable|status | ||
Line 444: | Line 454: | ||
| char =Reimu | | char =Reimu | ||
| ja =あ ちょっ…… | | ja =あ ちょっ…… | ||
| en = | | en =Hey wai- | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char =Yatsuhashi | | char =Yatsuhashi | ||
| ja =どっちを見てるのよ<br >貴方の相手は私よ | | ja =どっちを見てるのよ<br >貴方の相手は私よ | ||
| en = | | en =Where are you going<br/>I'm your opponent! | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable|h1 | {{DialogTable|h1 | ||
Line 470: | Line 480: | ||
強いのねー | 強いのねー | ||
| en = | | en =Oww, oww | ||
You're strong! | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 477: | Line 489: | ||
下剋上の世界って<br />どういうこと? | 下剋上の世界って<br />どういうこと? | ||
| en = | | en =Wait, wait. | ||
What do you mean by<br/><!--translation of 下剋上の世界って--> | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 492: | Line 505: | ||
| char =Reimu | | char =Reimu | ||
| ja =道具が力を……だって? | | ja =道具が力を……だって? | ||
| en = | | en =A tool that has power...... what? | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 512: | Line 525: | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable/Footer}} | {{DialogTable/Footer}} | ||
==Stage 5== | ==Stage 5== |
Revision as of 14:51, 13 August 2013
< | Prologue | Story | Extra Story Extra Scenario |
> |
Stage 1
淡水真珠の涙 ~Water Nymph~ |
Tears of Freshwater Pearls ~Water Nymph~ | |
---|---|---|
霧の湖 |
||
BGM: ミストレイク |
BGM: Mist Lake | |
Cirno ENTERS | ||
Cirno DEFEATED | ||
Reimu |
こんな湖に暴れるような |
Were there really any youkai |
?? |
あなたは! |
Hey, you! |
Wakasagihime ENTERS | ||
淡水に棲む人魚 |
Mermaid Living in Fresh Water | |
Wakasagihime |
かの高名な巫女じゃ あれ? 私を退治しに来た |
You're that famous shrine maiden, Huh? Does that mean you haven't |
Reimu |
退治に来たんだけど |
I came to exterminate you, |
Wakasagihime |
舐めきってるわね!
|
You're underestimating me! You ought to reaffirm the terror |
BGM: 秘境のマーメイド |
BGM: Mermaid from the Uncharted Land | |
Wakasagihime DEFEATED | ||
Reimu |
人魚は大人しい妖怪だと やっぱり何か |
And here I thought that mermaids Something's definitely |
Stage 2
柳の下の生首 ~Flying Head~ |
Severed Head Under the Willows ~Flying Head~ | |
---|---|---|
柳の運河 |
Canal of Willows | |
BGM: 運河を行き交う人妖 |
BGM: Humans and Youkai Coming and Going at the Canal | |
Sekibanki ENTERS | ||
Sekibanki LEAVES | ||
Reimu |
こんな人里近くで これは本格的に異変が |
Youkai are rampaging We've got a bonafide |
?? |
早速現れたわね |
So you've appeared already. |
Sekibanki ENTERS | ||
ろくろ首の怪奇 |
The Rokurokubi Horror | |
Sekibanki |
私を退治しに来たというの? |
Have you come to exterminate me? |
Reimu |
探す手間が省けたわ さっさと片付けるわよ! |
You saved me a lot of searching. I'll make this quick! |
Sekibanki |
……本当ね 大人しくしてたら |
...So, it's true. Humans really have gotten swollen heads |
Reimu |
ってあんた…… |
Hey, wait... |
BGM: 柳の下のデュラハン |
BGM: Dullahan Under the Willows | |
Sekibanki |
そうよ |
That's right. |
Sekibanki DEFEATED | ||
Sekibanki |
な なによあんた |
Wh-What's with you? |
Reimu |
妖怪退治は専門だもん |
Well, youkai extermination IS my speciality. |
Sekibanki |
もしかして |
Could you |
Reimu |
今頃気付いたの? |
You just realized it now? |
Sekibanki |
これはこれは 妖怪に乗っ取られたと |
My, my... From that popular shrine |
Stage 3
十五夜の妖獣 ~Metamorphose~ |
Beast of the 15th Night ~Metamorphose~ | |
---|---|---|
迷いの竹林 |
||
BGM: 満月の竹林 |
BGM: Bamboo Forest of the Full Moon | |
Kagerou Imaizumi ENTERS | ||
Kagerou Imaizumi LEAVES | ||
?? |
私を退治しに来たのね? |
You've come to exterminate me, haven't you? |
Kagerou Imaizumi ENTERS | ||
Reimu |
何か…… みんな退治されたがって |
Huh... It's like they all actually wanted |
竹林のルーガルー |
The Bamboo Forest's Loup-Garou | |
Kagerou |
そう見えるのかしら? ただ単にみんなちょっと |
Does it look like that to you? I think everyone is |
Reimu |
嬉しいだって!? |
Happy!? |
Kagerou |
妖怪退治の専門家だって 私達みたいな単独行動の妖怪は |
Even if you declare yourself to be independently acting youkai like us |
Reimu |
私だって暇じゃ無いのよ かまって貰いたい為だけで |
It's not like I have spare time, either. I'd like it if you wouldn't make a mess |
BGM: 孤独なウェアウルフ |
BGM: Lonesome Werewolf | |
Kagerou |
調子に乗ると痛い目に よりにもよって |
If you get carried away, And of all the days, |
Kagerou Imaizumi DEFEATED | ||
Reimu |
何の妖怪かと思ったら |
I wondered what youkai you were. |
Kagerou |
あーあ |
Geez... |
Reimu |
最近普段大人しい筈の妖怪が 何故なの? |
All these normally quiet youkai Why is that? |
Kagerou |
さあ 最低でも私は自分の意思よ? |
I don't know. At the very least, I'm acting on my own will. |
Reimu |
むむむ そんな妙な事あるかなぁ |
Hum. That seems odd. |
Kagerou |
本当は満月の日に出たく |
I didn't even want to come out |
Reimu |
なんで? |
Why's that? |
Kagerou |
ほら…… |
Well, look... |
Reimu |
あ― うん |
Ah... I see. |
Stage 4
嵐の中の不協和音 ~Stormy Discord~ |
||
---|---|---|
幻想郷上空(嵐) |
||
BGM: マジカルストーム |
BGM: Magical Storm | |
Benben Tsukumo ENTERS | ||
Benben Tsukumo LEAVES | ||
Reimu |
この不気味な嵐は一体…… こういう所に何らかの敵がいる! |
This ominous feeling, what can it be...... There must be an enemy somewhere here! |
?? |
ちょっとまって |
Wait! |
Yatsuhashi Tsukumo ENTERS | ||
古びた琴の付喪神 |
Tsukumogami of an Aging Koto | |
Yatsuhashi |
私の相手をしてくれない? |
Why don't you become my opponent? |
Reimu |
ほら妖怪がいた こうなりゃ何でも相手になるわよ |
Oh, it's a youkai. If so I'll face you no matter what! |
Benben Tsukumo ENTERS | ||
Benben |
こらこらそいつは私の獲物だぞ? 横取りとは感心しないねぇ |
|
Yatsuhashi |
ふーんだ それにさっきの戦いをみてたけど こいつは姉さんの直線的な |
|
Reimu |
えーっと 何でも良いから始めてくれない? |
Ummm, Whatever, it's all good, so why don't we start? |
Yatsuhashi |
そうね 私は人間と闘って倒すのが |
Oh yeah Because my dream was |
Benben |
まあいいや じゃあ後はよろしく |
OK, fine with me I'll leave this to you. |
Benben Tsukumo LEAVES | ||
Reimu |
あ ちょっ…… |
Hey wai- |
Yatsuhashi |
どっちを見てるのよ |
Where are you going |
BGM: 幻想浄瑠璃 |
BGM: xxxx | |
Yatsuhashi |
大人しき物が力を得る 道具だって世界を支配できる! |
|
Yatsuhashi Tsukumo DEFEATED | ||
Yatsuhashi |
ありゃりゃ 強いのねー |
Oww, oww You're strong! |
Reimu |
ちょっとちょっと 下剋上の世界って |
Wait, wait. What do you mean by |
Yatsuhashi |
え? だって…… 最高じゃない |
|
Reimu |
道具が力を……だって? |
A tool that has power...... what? |
Yatsuhashi |
それに今まで大人しかった妖怪達ほど これは下剋上の流れだわ! |
|
Reimu |
え? 力が貰える? |
|
Yatsuhashi |
空中に浮かぶ逆さ城…… |
Stage 5
何もかも逆さまな世界 ~Reverse Ideology~ |
||
---|---|---|
空中逆さ城内部 |
||
BGM: 空中に浮かぶ輝針城 |
BGM: | |
Seija Kijin ENTERS | ||
Seija Kijin LEAVES | ||
Seija Kijin ENTERS | ||
Seija |
何だ? ここはお前達のような人間が 即刻立ち去れい! |
|
Reimu |
はいそうですか…… 空中にこんなお城を建てて |
|
逆襲のあたまのじゃく |
Counterattacking Amanojaku | |
Seija |
聞きたいか? 何を隠そう我らは まあ関係無い話だがな |
|
Reimu |
本気で下剋上を考えている奴がいたのね |
|
Seija |
なんだ? |
|
Reimu |
だってさっきお琴の付喪神が |
|
Seija |
何だと? そうか |
|
Reimu |
……? |
|
Seija |
まあいい これからは強者が力を失い |
|
Reimu |
呆れたわ そんな誰も得をしない事を |
|
Seija |
誰も得をしない 我ら力弱き者達が お前達には判るまい |
|
BGM: リバースイデオロギー |
BGM: xxxx | |
Seija |
何もかもひっくり返る逆さ城で |
|
Seija Kijin DEFEATED | ||
Seija |
くう 時期尚早だったか |
|
Reimu |
下剋上だなんて…… 幻想郷を混乱に貶める |
|
Seija |
混乱だと? ただ力が無いだけで悪の汚名を 今こそ復讐の時だ! |
|
Reimu |
あっ ちょっ! まあ追えば良いんでしょ? |
Stage 6
小さき者の大きな野望 ~Little Princess~ |
||
---|---|---|
輝針城 天守閣 |
||
BGM: 針小棒大の天守閣 |
BGM: | |
Seija Kijin ENTERS | ||
Seija Kijin LEAVES | ||
Reimu |
すっかり夜が明けたみたいね もう闘いのお膳立ては整ったわ さあ出てきなさい! |
|
?? |
だーれ? |
|
Shinmyoumaru Sukuna ENTERS | ||
Shinmyoumaru |
あら博麗神社の巫女じゃない 来るべき時が来たのね |
|
Reimu |
あんたが誰なのか知らないけど 悪いけど |
|
Shinmyoumaru |
ついに巫女に気付かれ でも私は諦めない! |
|
小人の末裔 |
Descendant of the Kobito | |
Shinmyoumaru |
小人の一族がどのような 貴方達に判らせるまで! |
|
Reimu |
小人だって!? そんなの居たんだ |
|
Shinmyoumaru |
ほらそれよ! 貴方達には弱者の気持ちが だから下剋上するの! |
|
Reimu |
弱いって判ってるんなら それが幻想郷の 大体 弱者がどうやって |
|
Shinmyoumaru |
あはははは |
|
BGM: 輝く針の小人族 ~ Little Princess |
BGM: xxxx | |
Shinmyoumaru |
だが私の手には夢幻の力がある それが秘宝『打ち出の |
|
Reimu |
打ち出の……小槌だって!? |
|
Shinmyoumaru |
あわてふためくがいい さあ、 |
|
Shinmyoumaru Sukuna DEFEATED |
< | Prologue | Story | Extra Story Extra Scenario |
> |
This page is part of Project Translations, a Touhou Wiki project that aims to ensure the quality of translations of all official material in the Touhou Project. |
|