- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Double Spoiler/Spell Cards/Level 8: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Level 8 Spell Card Strategy
m (Interwiki link) |
(Article overhaul) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{SubpageNav|Spell Cards| | {{SubpageNav|[[../|Spell Cards]]|Level 7|Level 9}} | ||
<center>[[../../Gameplay/Strategy/Level 8|Level 8 Spell Card Strategy]]</center> | |||
__NOTOC__ | __NOTOC__ | ||
{{Spell Card Info | {{Spell Card Info | ||
| type =ds | | type =ds | ||
| image =[[File: | | image =[[File:Th125SC051.jpg|192px|Screenshot]] | ||
| number =8 - 1 | | number =8 - 1 | ||
| name = | | name = | ||
| transname = | | transname = | ||
| owner =Rin Kaenbyou | | owner =Rin Kaenbyou | ||
| stage =Level 8 | | stage =Level 8 | ||
| difficulty =1 | | difficulty =1 | ||
| commentjpaya =死臭漂う猫です<br />写真では判りにくいですが、近くに居ると妖怪の私でも<br />相当不穏な空気を感じます。シッシッ | | commentjpaya =死臭漂う猫です<br />写真では判りにくいですが、近くに居ると妖怪の私でも<br />相当不穏な空気を感じます。シッシッ | ||
| commentenaya =A cat that reeks of corpses.<br />It's hard to convey in a picture, but when you get near her,<br />you can feel her unrest. Brrr. | | commentenaya =A cat that reeks of corpses.<br />It's hard to convey in a picture, but when you get near her,<br />you can feel her unrest. Brrr. | ||
| commentjphatate =猫? 随分とすばしっこいね<br />何だろう、ただの化猫って感じじゃないみたいだけどー<br />もうちょっと追跡調査が必要ね! | | commentjphatate =猫? 随分とすばしっこいね<br />何だろう、ただの化猫って感じじゃないみたいだけどー<br />もうちょっと追跡調査が必要ね! | ||
| commentenhatate =A cat? A pretty nimble one, too.<br />I have a feeling that she isn't just a bakeneko!<br />I need to do a follow-up investigation! | | commentenhatate =A cat? A pretty nimble one, too.<br />I have a feeling that she isn't just a bakeneko!<br />I need to do a follow-up investigation! | ||
Line 18: | Line 19: | ||
{{Spell Card Info | {{Spell Card Info | ||
| type =ds | | type =ds | ||
| image =[[File: | | image =[[File:Th125SC052.jpg|192px|Screenshot]] | ||
| number =8 - 2 | | number =8 - 2 | ||
| name =熔解「メルティングホワイト」 | | name =熔解「メルティングホワイト」 | ||
| transname =Fusion "Melting White" | | transname =Fusion "Melting White" | ||
| owner =Utsuho Reiuji | | owner =Utsuho Reiuji | ||
| stage =Level 8 | | stage =Level 8 | ||
| difficulty =2 | | difficulty =2 | ||
| commentjpaya =核融合してくれる鴉を撮ったんですけどねぇ<br />殆ど逆光で真っ白な写真ばかりになってしまいました<br />太陽を上手く撮る為にはどうすれば良いのでしょうか? | | commentjpaya =核融合してくれる鴉を撮ったんですけどねぇ<br />殆ど逆光で真っ白な写真ばかりになってしまいました<br />太陽を上手く撮る為にはどうすれば良いのでしょうか? | ||
| commentenaya =I took pictures of the atomic raven, but<br />The pictures got overdeveloped, and came out pure white.<br />How am I supposed to take good pictures of the sun? | | commentenaya =I took pictures of the atomic raven, but<br />The pictures got overdeveloped, and came out pure white.<br />How am I supposed to take good pictures of the sun? | ||
| commentjphatate =ああ、これが噂の第二の太陽ねー。 温泉が湧く事で有名な<br />核融合って、仕組みは判らないけど何か凄いらしいんだよね<br />外の世界でも実現不可能な力らしいねー | | commentjphatate =ああ、これが噂の第二の太陽ねー。 温泉が湧く事で有名な<br />核融合って、仕組みは判らないけど何か凄いらしいんだよね<br />外の世界でも実現不可能な力らしいねー | ||
| commentenhatate =Oh, so that's the rumored second sun. It's famous for causing the onsen.<br />I don't really understand nuclear fusion but it sure looks impressive.<br />This power can't be reproduced even in the outside world, I heard. | | commentenhatate =Oh, so that's the rumored second sun. It's famous for causing the onsen.<br />I don't really understand nuclear fusion but it sure looks impressive.<br />This power can't be reproduced even in the outside world, I heard. | ||
Line 33: | Line 34: | ||
{{Spell Card Info | {{Spell Card Info | ||
| type =ds | | type =ds | ||
| image =[[File: | | image =[[File:Th125SC053.jpg|192px|Screenshot]] | ||
| number =8 - 3 | | number =8 - 3 | ||
| name =死符「ゴーストタウン」 | | name =死符「ゴーストタウン」 | ||
| transname =Death Sign "Ghost Town" | | transname =Death Sign "Ghost Town" | ||
| owner =Rin Kaenbyou | | owner =Rin Kaenbyou | ||
| stage =Level 8 | | stage =Level 8 | ||
| difficulty =3 | | difficulty =3 | ||
| commentjpaya =猫が死体を飛び越えると死者が復活するんですよね<br />何でって言われても困りますが<br />まあ、この妖精達はゾンビごっこをしているだけですけど | | commentjpaya =猫が死体を飛び越えると死者が復活するんですよね<br />何でって言われても困りますが<br />まあ、この妖精達はゾンビごっこをしているだけですけど | ||
| commentenaya =When the cat walks over someone, it looks like they revive.<br />I can't really explain it, but,<br />well, maybe the fairies are just playing zombie. | | commentenaya =When the cat walks over someone, it looks like they revive.<br />I can't really explain it, but,<br />well, maybe the fairies are just playing zombie. | ||
| commentjphatate =ああ、ただの化猫じゃ無いと思ったけど火車だったのかー<br />死体集めが趣味みたいだけど、何が楽しいのかな<br />蒐集家(コレクター)は偏屈なのが多いからねぇ | | commentjphatate =ああ、ただの化猫じゃ無いと思ったけど火車だったのかー<br />死体集めが趣味みたいだけど、何が楽しいのかな<br />蒐集家(コレクター)は偏屈なのが多いからねぇ | ||
| commentenhatate =Ah, thought she wasn't just a bakeneko--she's a kasha!<br /> Collecting corpses seems to be her hobby, but what's the fun in that?<br />Maybe it's just that collectors are weird people. | | commentenhatate =Ah, thought she wasn't just a bakeneko--she's a kasha!<br /> Collecting corpses seems to be her hobby, but what's the fun in that?<br />Maybe it's just that collectors are weird people. | ||
Line 48: | Line 49: | ||
{{Spell Card Info | {{Spell Card Info | ||
| type =ds | | type =ds | ||
| image =[[File: | | image =[[File:Th125SC054.jpg|192px|Screenshot]] | ||
| number =8 - 4 | | number =8 - 4 | ||
| name =巨星「レッドジャイアント」 | | name =巨星「レッドジャイアント」 | ||
| transname =Giant Star "Red Giant" | | transname =Giant Star "Red Giant" | ||
| owner =Utsuho Reiuji | | owner =Utsuho Reiuji | ||
| stage =Level 8 | | stage =Level 8 | ||
| difficulty =4 | | difficulty =4 | ||
| commentjpaya =熱いですね。 それに逆光で良い写真が撮れません、河童に聞い<br />たら 「逆光なら露出を調整すると良いよ」 と言われましたが、<br />熱くてこの上にさらに服を羽織るのはちょっと…… | | commentjpaya =熱いですね。 それに逆光で良い写真が撮れません、河童に聞い<br />たら 「逆光なら露出を調整すると良いよ」 と言われましたが、<br />熱くてこの上にさらに服を羽織るのはちょっと…… | ||
| commentenaya =Hot, isn't it? And I can't take good pictures with this backlight.<br />I asked the kappa about it and though they said "you should adjust your exposure in backlight",<br /> wearing more clothes in this heat is a bit.... | | commentenaya =Hot, isn't it? And I can't take good pictures with this backlight.<br />I asked the kappa about it and though they said "you should adjust your exposure in backlight",<br /> wearing more clothes in this heat is a bit.... | ||
| commentjphatate =ちょまか動く太陽ね!<br />このぐらい速く動けば一日が短くて楽しいかもねー<br />楽しい毎日が沢山味わえるよ! | | commentjphatate =ちょまか動く太陽ね!<br />このぐらい速く動けば一日が短くて楽しいかもねー<br />楽しい毎日が沢山味わえるよ! | ||
| commentenhatate =A sun that never stops!<br />Days get shorter at this speed, that'd be fun!<br />Every day will be a lot of fun! | | commentenhatate =A sun that never stops!<br />Days get shorter at this speed, that'd be fun!<br />Every day will be a lot of fun! | ||
Line 63: | Line 64: | ||
{{Spell Card Info | {{Spell Card Info | ||
| type =ds | | type =ds | ||
| image =[[File: | | image =[[File:Th125SC055.jpg|192px|Screenshot]] | ||
| number =8 - 5 | | number =8 - 5 | ||
| name =「死体繁華街」 | | name =「死体繁華街」 | ||
| transname ="Corpse Shopping District" <ref>Possibly referencing [[Wikipedia:Dawn of the Dead|a certain zombie movie]] featuring a shopping mall.</ref> | | transname ="Corpse Shopping District"<ref>Possibly referencing [[Wikipedia:Dawn of the Dead|a certain zombie movie]] featuring a shopping mall.</ref> | ||
| owner =Rin Kaenbyou | | owner =Rin Kaenbyou | ||
| stage =Level 8 | | stage =Level 8 | ||
| difficulty =5 | | difficulty =5 | ||
| commentjpaya =賑やかですねー、やっぱり田舎とは比べものになりませんね<br />死体の賑やかさも、生者の量に比例するはずですもんね<br />まあ、ゾンビごっこですけど | | commentjpaya =賑やかですねー、やっぱり田舎とは比べものになりませんね<br />死体の賑やかさも、生者の量に比例するはずですもんね<br />まあ、ゾンビごっこですけど | ||
| commentenaya =It's pretty crowded here, definitely nothing like the countryside.<br />After all, the liveliness of corpses is proportional to the amount of living things.<br /> They're just pretending to be zombies, though. | | commentenaya =It's pretty crowded here, definitely nothing like the countryside.<br />After all, the liveliness of corpses is proportional to the amount of living things.<br /> They're just pretending to be zombies, though. | ||
| commentjphatate =うへぇ、死体だらけだー<br />写真を撮っても撃退できない死体だなんて質(タチ)が悪いねー<br />これが目的で死体集めしているのかなー 質悪! | | commentjphatate =うへぇ、死体だらけだー<br />写真を撮っても撃退できない死体だなんて質(タチ)が悪いねー<br />これが目的で死体集めしているのかなー 質悪! | ||
| commentenhatate =Ugh, corpses everywhere!<br />Corpses that can't be repelled by taking pictures are nasty!<br />Is this why she collected corpses? Yuck! | | commentenhatate =Ugh, corpses everywhere!<br />Corpses that can't be repelled by taking pictures are nasty!<br />Is this why she collected corpses? Yuck! | ||
Line 78: | Line 79: | ||
{{Spell Card Info | {{Spell Card Info | ||
| type =ds | | type =ds | ||
| image =[[File: | | image =[[File:Th125SC056.jpg|192px|Screenshot]] | ||
| number =8 - 6 | | number =8 - 6 | ||
| name =星符「巨星墜つ」 | | name =星符「巨星墜つ」 | ||
| transname =Star Sign "Fall of Great Stars" | | transname =Star Sign "Fall of Great Stars" | ||
| owner =Utsuho Reiuji | | owner =Utsuho Reiuji | ||
| stage =Level 8 | | stage =Level 8 | ||
| difficulty =6 | | difficulty =6 | ||
| commentjpaya =お空さんの写真はもう諦めました<br />ですので、新聞には真っ白の写真を載せて<br />「これが霊烏路空だ」と書こうと思います | | commentjpaya =お空さんの写真はもう諦めました<br />ですので、新聞には真っ白の写真を載せて<br />「これが霊烏路空だ」と書こうと思います | ||
| commentenaya =I've given up on taking pictures of Miss Okuu.<br />So I think I'm going to feature a blank picture on the newspaper<br /> and write "This is Utsuho Reiuji". | | commentenaya =I've given up on taking pictures of Miss Okuu.<br />So I think I'm going to feature a blank picture on the newspaper<br /> and write "This is Utsuho Reiuji". | ||
| commentjphatate =やばい暑さだわー<br />温泉沸かすのも大変なのねー<br />これからはじっくりと入らないとね。お酒でも持ち込んで | | commentjphatate =やばい暑さだわー<br />温泉沸かすのも大変なのねー<br />これからはじっくりと入らないとね。お酒でも持ち込んで | ||
| commentenhatate =God, it's so hot!<br />An onsen's totally no good if you boil in it.<br />You gotta go in really slowly. And bring booze. | | commentenhatate =God, it's so hot!<br />An onsen's totally no good if you boil in it.<br />You gotta go in really slowly. And bring booze. | ||
Line 93: | Line 94: | ||
{{Spell Card Info | {{Spell Card Info | ||
| type =ds | | type =ds | ||
| image =[[File: | | image =[[File:Th125SC057.jpg|192px|Screenshot]] | ||
| number =8 - 7 | | number =8 - 7 | ||
| name =酔歩「キャットランダムウォーク」 | | name =酔歩「キャットランダムウォーク」 | ||
| transname =Drunkard's Walk "Cat Random Walk" | | transname =Drunkard's Walk "Cat Random Walk" | ||
| owner =Rin Kaenbyou | | owner =Rin Kaenbyou | ||
| stage =Level 8 | | stage =Level 8 | ||
| difficulty =7 | | difficulty =7 | ||
| commentjpaya =シッシッ、行儀の悪い猫ね<br />猫避けに使えるアイテムとか無いのかなぁ<br />いやまあ普通の猫は良いんですけどね。 この猫は縁起が悪いし | | commentjpaya =シッシッ、行儀の悪い猫ね<br />猫避けに使えるアイテムとか無いのかなぁ<br />いやまあ普通の猫は良いんですけどね。 この猫は縁起が悪いし | ||
| commentenaya =Tsk tsk, such an ill-mannered cat.<br />Wonder if there is anything I can use to repel cats?<br />Well, normal cats are okay, but this one's a bad omen. | | commentenaya =Tsk tsk, such an ill-mannered cat.<br />Wonder if there is anything I can use to repel cats?<br />Well, normal cats are okay, but this one's a bad omen. | ||
| commentjphatate =ランダムウォークって酔っ払った人の千鳥足の事でしょう?<br />猫にとってはマタタビでランダムウォークするのかな<br />その姿を恥じているんだったら、良いネタね! | | commentjphatate =ランダムウォークって酔っ払った人の千鳥足の事でしょう?<br />猫にとってはマタタビでランダムウォークするのかな<br />その姿を恥じているんだったら、良いネタね! | ||
| commentenhatate =Random Walk, is that like the zigzagging of a drunken person?<br />For cats, would catnip make them Random Walk?<br />If she's embarrassed to be like this, then it's great material! | | commentenhatate =Random Walk, is that like the zigzagging of a drunken person?<br />For cats, would catnip make them Random Walk?<br />If she's embarrassed to be like this, then it's great material! | ||
Line 108: | Line 109: | ||
{{Spell Card Info | {{Spell Card Info | ||
| type =ds | | type =ds | ||
| image =[[File: | | image =[[File:Th125SC058.jpg|192px|Screenshot]] | ||
| number =8 - 8 | | number =8 - 8 | ||
| name =七星「セプテントリオン」 | | name =七星「セプテントリオン」 | ||
| transname =Seven Stars "Septentrion | | transname =Seven Stars "Septentrion<ref>Septentrion is an obsolete word used to refer to the northern regions.</ref>" | ||
| owner =Utsuho Reiuji | | owner =Utsuho Reiuji | ||
| stage =Level 8 | | stage =Level 8 | ||
| difficulty =8 | | difficulty =8 | ||
| commentjpaya =北斗七星? ああ、天龍の事ですね<br />龍が騒ぎ出したらこんな程度じゃ済まされないでしょうけど<br />でも、七星の背中についている小さい星は一体? | | commentjpaya =北斗七星? ああ、天龍の事ですね<br />龍が騒ぎ出したらこんな程度じゃ済まされないでしょうけど<br />でも、七星の背中についている小さい星は一体? | ||
| commentenaya =The Big Dipper? Aah, the dragon in the sky.<br />If a dragon came raging, this probably wouldn't be enough to stop it.<br />But what is that little star stuck to the back of the seven stars? | | commentenaya =The Big Dipper? Aah, the dragon in the sky.<br />If a dragon came raging, this probably wouldn't be enough to stop it.<br />But what is that little star stuck to the back of the seven stars? | ||
| commentjphatate =北斗七星かなー? あれって巨人の柄杓なんでしょ?<br />あの柄杓がひっくり返った時、大量の流星が降り注ぐんだって<br />そんな感じに纏めて記事を書こうかなー | | commentjphatate =北斗七星かなー? あれって巨人の柄杓なんでしょ?<br />あの柄杓がひっくり返った時、大量の流星が降り注ぐんだって<br />そんな感じに纏めて記事を書こうかなー | ||
| commentenhatate =The Big Dipper, right? Isn't that, like, the giant's ladle?<br />When that ladle flips around, a buncha comets come falling down.<br />Maybe I should write an article to convey that feeling. | | commentenhatate =The Big Dipper, right? Isn't that, like, the giant's ladle?<br />When that ladle flips around, a buncha comets come falling down.<br />Maybe I should write an article to convey that feeling. | ||
Line 125: | Line 126: | ||
<references /> | <references /> | ||
{{SubpageNav|Spell Cards| | {{SubpageNav|[[../|Spell Cards]]|Level 7|Level 9}} | ||
{{Navbox DS}} | {{Navbox DS}} |
Revision as of 08:26, 19 January 2012
< | Level 7 | Spell Cards | Level 9 | > |
Notes
- ↑ Possibly referencing a certain zombie movie featuring a shopping mall.
- ↑ Septentrion is an obsolete word used to refer to the northern regions.
< | Level 7 | Spell Cards | Level 9 | > |
|