- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Double Spoiler/Translation/Spoiler: Difference between revisions
(what does zun mean by spoiler....?) |
No edit summary |
||
Line 249: | Line 249: | ||
あなたの取材魂はそんなものなの? | あなたの取材魂はそんなものなの? | ||
| | | | ||
How did you do?<br> | |||
Your coverage spirit is these kind of things.. | |||
|- | |- | ||
! | ! |
Revision as of 13:32, 15 March 2010
- Return to Double Spoiler
Spoiler Scene 1:
BGM: あなたの町の怪事件 |
BGM: The Mystery in Your Town | |
---|---|---|
Aya |
さーてと、大分写真も溜まったし |
Now then, I've got a whole bunch of pictures |
Aya |
ふむふむ、この写真、何だっけ? |
Hm hm, what's with this picture? |
Aya |
真っ白い写真に弾幕に |
A pure white picture where the subject is hidden by the danmaku... |
Aya |
訳の判らない写真が多いわねぇ |
That's a lot of pictures where you can't make anything out of. |
Aya |
まあ、記事内容なんていくらでも |
Meh, I can always make up the content as much as I want. |
Hatate Himekaidou ENTERS | ||
Hatate |
そこまでよ! |
That's as far as you go! |
Aya |
あら、あなたは…… |
Hey, you're... |
Hatate |
私が出てきたからには |
Since I came out here, |
今どきの念写記者 姫海棠 はたて |
Modern Day Spirit Photographer | |
Aya |
「花果子(かかし)念報」のはたてじゃない |
Aren't you Hatate of the Kakashi Nenpo? |
Hatate |
妄想新聞はそっちでしょ? |
Surely yours is the delusional newspaper? Mine is a spirit photography newspaper. |
Aya |
念写も大差無いけど、その弱小新聞の |
Thoghh that doesn't make a big difference, what does a |
Hatate |
弱小新聞って……その余裕も今日までよ |
Puny newspaper...that arrogance also ends today. |
Aya |
宣戦布告、まあ新聞大会が近いからねぇ |
Declaring war, well, the newspaper convention is coming up. |
Hatate |
私は今日から念写じゃなくて、実際に |
I won't be doing spirit photography from today on, |
Aya |
今頃気付いたの? |
You only realized it now? |
Hatate |
だから、文の取材をこっそり念写して |
So I'll secretly take your interviews by thoughtography for reference. |
Aya |
あら、私のネタ探しの素晴らしさに |
Ah, you realized how wonderful my materials are. |
Hatate |
文の新聞の被写体は良いけど |
Your newspaper's subjects are well and good, |
Hatate |
私がもっと面白く書いて新聞大会で |
I'll write more interesting articles for the newspaper convention than that and win! |
Aya |
って、被写体泥棒って訳!? |
Eh, you mean you're gonna steal my subjects? |
BGM: 妖怪の山 ~ Mysterious Mountain |
BGM: The Youkai Mountain ~ Mysterious Mountain | |
Hatate |
新聞のテリトリーは元来自由であるべきだ |
The territory for newspapers should be free for all from the start. |
Hatate |
最高の被写体を最低の記事で纏める |
There's no need for a newspaper with the best subject bundled with the worst content. |
Hatate |
だから、私が「文々。(ぶんぶんまる)」新聞の記事を喰う |
So I'll eat up the Bunbunmaru Newspaper's articles |
Aya |
ふん、ひよっこが! |
Hmph, fledging! |
Spoiler Scene 5:
BGM: 妖怪の山 ~ Mysterious Mountain |
BGM: The Youkai Mountain ~ Mysterious Mountain | |
---|---|---|
Aya |
どうしたの? |
How did you do? |
Hatate |
まだまだー! |
|
Aya |
百戦錬磨の私にとってこの程度は |
|
Aya |
引き籠もって念写をしていたあなた |
|
Hatate |
記者は動き回るだけが脳じゃない |
|
Hatate |
取材を生かすのは推敲を重ねた記事が |
|
Aya |
記事の内容など、事件の質の前には |
|
Aya |
本当に興味を惹く事件は、写真と見出しだけで |
|
Hatate |
それでは記事を書く意味が無いじゃない! |
|
Aya |
記事で意味があるのは文字数くらいね |
|
Hatate |
ふん、文はそんなんだからいつまで経っても |
|
Hatate |
写真に似合った記事は、読者の興味を惹き |
|
Aya |
青いわね |
|
Aya |
人間が、どの位文字を読んでいると思う? |
|
Aya |
毎日生きるのに必死で、少しの娯楽で満足した |
|
Aya |
見出しと写真をざっとなめて、それで |
|
Aya |
記事の内容を眺めこそすれ、本質を理解する |
|
Hatate |
じゃあ、私が人間が記事まで読むような |
|
Aya |
面白い、出来るものならやってみなさい |
|
Hatate |
ふふ、私のスポイラー記事が文を越えて |
|
Hatate |
お互い対抗新聞同士(ダブルスポイラー)になって最強を目指すよ! |
- Return to Double Spoiler