• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Dream Logical World/Story/Language Team's Scenario

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
< Prologue   Story   Extra Story
 Extra Scenario
>

Prologue

阿求 「皆が歴史をちゃんと覚えていない限り、
 幻想郷の歴史を纏めるわけないじゃない!」

自分の記憶が偽者かもしれないという件で特にショックを感じたのは、
歴史家・稗田阿求だった。 友達を助けたいと小鈴は思ったが、
家から出ると身の安全を保証できない。

文 「私と一緒ならどうでしょうか? 小鈴ちゃん」

振り向くと天狗の記者・射命丸文が窓の枠に座っていた。

小鈴 「えっ、いつからあそこにいたの?」

文 「9.3秒くらい前です。
 稗田さんから貴方が手伝いたいという話を聞きながら座っていた
 彼女の窓も計算に入れると、合計87.5秒かと思います」

小鈴 「じゃあ……じゃあ、私も一緒に来てもいいというの?!」

文 「本当にそうしたいなら、害はないと思います。
 基礎くらいは教えますよ」

まさか異変の解決を手伝うチャンス?! 小鈴は半分信じられなかった。

"I can't record Gensokyo's history if there's no history anyone can remember correctly!"

Hieda no Akyuu was especially disturbed to find out that everything she could recall might be false.
Kosuzu wished she could help her friend, but from the relative safety of her home there weren't many options.

"Hey. Kosuzu. Let's go." She turned around.

"Aya? How long have you been sitting in my window?"
"9.3 seconds. 87.5 if you count the one I was sitting in while Akyuu gave me the scoop and told me you really wanted to help out."
"So...what are you saying? I can come with you?!"
"You can. If you really, really want to. I'll show you the basics."

A chance to help resolve an incident?! Kosuzu couldn't believe her ears.

Stage 1

Friendly and Troubled Bird of Loyalty ~ Good Karma

迷える恩返しの鳥
Good Karma

Friendly and Troubled Bird of Loyalty
Good Karma

相の樹周辺

Near the Tree of Aspects

♪ 夢論理世界の醒覚

♪ Awakening of the Dream-logical World

Nunokae Yukimura ENTERS

Nunokae Yukimura EXITS

Kosuzu

信じられない……!
まさか異変解決を手伝って、
妖精とかを薙ぎ払う日が来るとは!!

ショットの撃ち方を教えてくれてありがとう、射命丸さん

I can't believe this!!! I'm really resolving an incident! I'm REALLY killing stuff!

Thanks for setting me up with this cool shot, Aya!

Aya

どうということもありません。
でも弾が写真に写らないように気を付けてくださいね?
貴方を連れ出したことがバレたら少し困りますし

It was nothing! Just don't get your bullets in my pictures. Wouldn't want anyone finding out I took you out here, would you?

Kosuzu

あぁそうですよね。 ちゃんと気を付けます!
で、どうして手伝ってもいいと思いましたか?

Oh, you got it. One bullet stream not being in your pictures, coming right up! So what made you decide this was OK, anyway?

Aya

私にもちょっと不思議な気がしますねぇ。
いつもより博愛、というより冒険心が湧いてきまして。
もしや夢論理の影響かもしれない

I don't know. Just feeling rather charitable and adventurous today. Maybe it's the dream logic.

???

文!やっと来てくれたじゃん!

About time for you to show up, Aya!

Nunokae Yukimura ENTERS

Nunokae

もう異変を調べてる人達が残っていないと思ったら、ね

Just when I thought there wasn't anyone left to come investigate the dream logic incident.

Aya

おはようございます。
布返(ぬのかえ)さんですよね?
以前にもこの辺りで会いました鶴の妖怪

Hello there. Nunokae, right? I know I've seen you around before.

愛他心に授ける恩恵
雪村 布返

Good Fortune for Altruistic Souls
Nunokae Yukimura

Nunokae

そうっす。 で、情報が欲しいでしょう?
この前に来た人達のおかげで、
異変の一部が分かったよ!

That's me. Need some information? The others helped me figure out an aspect of the incident.

Kosuzu

うっわ~…… 通りすがりの妖怪ともう遭遇したか!
もしかして私も異変解決の超人になる運命かな

Whooooaaaaah...a youkai already! Maybe it IS my destiny to be an incident-resolver!

Aya

私の相棒のことをあまり気にしないで下さいね、
情報集めを少し手伝ってるだけです。
で、その如何にもありがたい情報は?

Don't worry about my partner, Nunokae. She's just helping me gather information. That'd help if you had some!

Nunokae

お互い気を晴らすため、
他の子達と弾幕ごっこをしました

皆は空中での動き、弾避けの腕が
いつもより上手だった気がしたよ

私も無謀な行動を避けてることに気づいて……
霊夢は自分の手が妙に気になって……

「自意識が強くなった」と、皆がそう思ってます

I had some duels with the other girls who came by to help us clear our heads.

We all felt like we were flying and dodging more astutely.

I noticed that I was being more careful... Reimu was oddly focused on her hands...

We all thought it was increased self-awareness.

Aya

『その退屈、果たしては限界突破したか?!
手の趣味に目覚める博麗巫女!』 っと
どうもありがとうございました

"HAS HER BOREDOM REACHED A NEW PEAK? SHRINE MAIDEN OBSESSED WITH HANDS." Thanks for the tip!

Nunokae

あ~ いや、そんなつもりで言った訳じゃ……
そんな見出しにしないで下さいね?

Oh, dear. I didn't mean it like... Please don't make that your headline, OK?

Aya

新聞さえ売れたら……
と冗談はさておき、はい、分かりました

Gotta sell the papers, right? Nah, I know what you meant.

Kosuzu

じゃあ夢論理の影響で周りへの意識が
強くなったから、弾幕避けの腕も上がった?

ね、ね、射命丸さん!
ちょっと練習試合してもいいですか!
お願いします!

So the dream logic's made people more self-aware? And that makes them better at danmaku?

Ohmygosh! Aya! Can we fight her? Please?!

Aya

別にそのために出て行った訳じゃありませんし、
布返さんもさっき戦ったばかりみたいですし……

I don't know if we came here for that, Kosuzu. Nunokae said she already had some duels today...

Nunokae

いや、全然いいだよ
もし私が自伝を書いたら、今日についての
チャプターのタイトルはきっと

『雪村布返が非常に適当な理由で幻想郷の
ありとあらゆる異変解決者と戦う、の巻』

Oh, I absolutely don't mind. Girl, if they wrote a book about my life, the chapter about today would be called

"Nunokae Fights Every Single Incident-Resolver in Gensokyo for Extremely Convenient Reasons".

Kosuzu

よしゃー!
本居小鈴、いざ参上!

Yessssss! Feel the wrath of Kosuzu Motoori!

♪ Discernment ~ 試される純心

♪ Discernment ~ Trial of the Pure Heart

Nunokae Yukimura DEFEATED

Kosuzu

すっっごーーい!!

That... was... AWESOME!!!

Aya

それでは布返さん。
どのような経緯で他の人達と戦うように
なりましたか? 貴方も異変を調べていました?

So, Nunokae, how did you end up trying to figure out the self-awareness thing? Were you investigating the incident too?

Nunokae

最初は本能によってここまで導かれたよ。
恩返しの鶴として、
常に恩人になった人の元に戻る

Well, it all started because my instinct led me to this area. I return favors to people who pay them to me.

Aya

で、ここで会った彼女達の中に
今回の恩人はいませんでしたか?

And none of the girls who came by was the one who paid you a favor?

Nunokae

そんな気がしなかったよ。
なんか夢論理が干渉してるらしく……

Not that we could tell. It seems like the dream logic must be interfering somehow.

Kosuzu

もしかして、幻想郷をこんな風にした人が
その恩人だったりして?

身の周りをもっと気にするようにしたら、
それで恩になりませんか

Hey, Nunokae. You don't suppose the favor was from the person who turned Gensokyo into a dream-logical world?

They'd be the one who made you more self-aware, right?

Nunokae

……へえ?! 異変の黒幕が恩人だと?!
そんな発想はなかった……

...What?! The incident's mastermind might be my benefactor?! I guess I never thought of that...

Aya

とても面白い仮説ですね!

ですが、
ここには他の解決者達しかいませんでしたよね?

Wow, that's an interesting hypothesis, Kosuzu!

But the only other people who came around here were the ones investigating the incident, correct?

Nunokae

うん、他の誰も見つけていない。
そう言えば相の樹をまだ登っていないけど、
そんなところに人がいるなんて思えないし

Yeah, I haven't seen anyone else. I haven't climbed the Tree of Aspects, but I don't know why anyone would be up there.

Kosuzu

え~、正解だったら犯人は突き止めたはずなのに。
まぁ仮設に過ぎなかったけどね

Well, it was just a hypothesis. Darn it all, could've led us straight to the culprit, too!

Nunokae

でも樹の上も一応確認しようかな。
それ以外の情報がなくて、すみません

Maybe I'll check up there, just to be sure. I don't have anything else to offer you guys, sorry.

Aya

大事な第一歩でしたから、
むしろありがたいです。
それでは

It's fine. You gave us our first piece of real info. See you around.

Nunokae

それじゃー!

Later!

Nunokae Yukimura EXITS

Kosuzu

……ねえ、射命丸さん?
まさか犯人が樹の上に
いる可能性が本当にありませんか?

...Um, hey Aya? You don't think the culprit's actually up the Tree of Aspects, do you?

Aya

そこにいる理由はよく分かりませんが。
幻想郷の実相を全て管理する樹だけで、
特別な場所でも何でもありませんし

Well I sure don't see why they would be. What's so special about the tree that controls Gensokyo's aspects of existence?

Kosuzu

ですよねー。
じゃあ考え直しましょうか

I know. It was just a hypothesis.

Stage 2

Stand for Nothing, Fall for Nothing ~ Unremarkable Flower

主張せず、流されず
Unremarkable Flower

Stand for Nothing, Fall for Nothing
Unremarkable Flower

妖怪の山の麓

Foot of Youkai Mountain

♪ 晩秋のT.N.G.

♪ T.N.G. of Autumn

Tetsuko Yorubana ENTERS

Tetsuko Yorubana EXITS

Aya

この状況で記事のネタがあまりにも多くて、
うっとりしちゃいそうねぇ

ほら、さっきの子は何処行きましたか

Gosh, just thinking about all the amazing stories I could get out of this is making me giddy.

Quick, where's that girl who just passed us up?

Tetsuko Yorubana ENTERS

Tetsuko

私のことを探してるの?

You're looking for me?

Aya

いいえ、探してい「ました」のです
もう見つかりましたから

ということで、
貴方は夢論理でどう影響されていますか?

No. I WAS looking for you. Now I've found you.

And that's just great, because I'd like to know if the dream logic has been affecting you.

Tetsuko

鉛筆にノートに、驚きの押し強さ……
二人とも記者に違いないわね。
もういつまで続くのか、こんなこと

A pencil, a notebook, and brazen confidence. You must be reporters. Will this never end?

Kosuzu

あー、私は別に記者じゃなくて
記者の手伝いをしているだけですけど

Er, I'm not a reporter. She is, but I'm just helping her.

Aya

何か教えることがありませんか?
もちろん匿名ということで

いつまで続いてる、
というのは何かしら?

Is there anything you're comfortable telling us? You'll remain anonymous, I promise.

Could you explain what will "never end"?

Tetsuko

異変のことを聞く訪問客のオンパレード。
夢論理のおかげで耐性が高くなったとしても、
もう疲れきってるわ

People coming and asking about the incident. I've had enough, even with the dream logic raising my tolerance.

Aya

つまり影響されましたよね?よし

自意識の件は既に聞いておりますので、
貴方の場合はどんなものでしょうか

The dream logic HAS been changing you? Excellent.

We already know it's raising self-awareness. How do you think you've been affected?

Kosuzu

射命丸さん、さっき会ったばかりの私達に
彼女が人生談を教えるとそんなに思わないけど……

Aya, I think this girl isn't exactly going to tell us her life story...

Tetsuko

自意識のついでに人の思いやりも
強くなってるわ。そのせいか、異変の
解決者は今日だけで貴方達が6回目

私は別に他人と関わりたくもないのに、来るごとに
何故か自ら接しようと思ってしまう

まるで私の意志に干渉してるみたい

The dream logic's also increasing compassion. You're the sixth pair of incident-resolvers who've come through here today,

and I didn't want to be bothered by them, but every time they come I'm for some reason curious to meet people.

It's like it's messing with my free will.

Aya

『実存的悪夢の襲来!夢論理か催眠術か!
次の操り人形は貴方でしょうか?!』

と、メモメモ。
どうして異変解決者にそこまで嫌悪感を抱くの?

"DREAM LOGIC OR SLEEP HYPNOSIS? ARE YOU THE NEWEST MARIONETTE IN THIS EXISTENTIAL NIGHTMARE?"

Great, great. What makes you so averse to the incident-resolvers?

Tetsuko

単に放っといて欲しいから。
人と一緒にいるのが苦手

I just want to be left alone. I don't like being around people.

Aya

どうしてですか?

And why's that?

Tetsuko

ってそっちが私と一緒にいるのが苦手らしくて、ね?
里で役に立つために何か職を身につけようとか言われて、

そもそも私から何を求めてるのか分からなくて。
人間として生まれたのに考え方が妖怪らしいって

They sure didn't like being around me. They told me I needed skills to be useful in the Human Village,

but I couldn't figure out what they wanted. I'm human, but I've always thought more like a youkai.

感情と出会わない共感能力者
夜花 鉄子

Empath who Never Encounters Emotions
Tetsuko Yorubana

Tetsuko

人の考え方をどうしても理解したくて、
いつの間にそれが感情を読む能力に。
それって役に立てることだよね? でも相手はどうだった?

必要ないとか不気味だとか、
使い方間違ってるとかって……何よそれ

人間側にも妖怪側にも居場所がないんじゃない!

I wanted to understand people so bad that I became able to read their emotions. That's a skill, right? But did they like it?

They thought it was useless. Or creepy. Or that I couldn't use it right.

There was no place for me with the humans or the youkai!

Aya

……

...

Kosuzu

って、人生談を教えちゃったのね

Or maybe she did tell us her life story.

Tetsuko

してなっ、……いや、したの? したんだよね!
ほら、それが夢論理のせいだって

もうーまた教えちゃったんだー。
別に赤の他人に気持ちを吐露したくもないのに!

でも話してる間は違和感を別に感じなかったよ!

No I d- Did I...uh...I did?! There! You see the dream logic?

It just happened again! I didn't want to pour out my feelings to a couple of strangers!

But I felt totally normal while I was saying all that!

Kosuzu

射命丸さん、早くやっつけようよ!
それで彼女の気分がよくなるでしょう!

Quick, Aya, let's beat her up! That'll make her feel better!

Aya

って、え?

Wait, what?

♪ そよ風に吹かれる栄樹

♪ Erica Arborea in the Breeze

Tetsuko Yorubana DEFEATED

Kosuzu

よし、これで元通りなんだよね?
いきなり攻撃してきた私達が嫌いでしょう?

OK, so everything's back to normal, right? You hate us again because we just beat you up.

Tetsuko

いや、実は他の人達とも戦ってきたから
もう慣れてるというか

Actually, truth be told, I got into spell card duels with all the other girls, so I'm used to that by now.

Kosuzu

ありゃー。 じゃ、どうすれば嫌えるの?
太陽神経叢とか蹴っとけば?

Uh-oh. Well, what do you need? Should I kick you in the solar plexus or something?

Aya

って小鈴ちゃん、
少し言葉に気を付けないと……

Kosuzu, if you don't start being careful with that mouth of yours...

Tetsuko

ははっ。 いや、太陽神経叢は流石に勘弁だけど
どうしてそんなことを聞いてるのか分かる?

“私に元気になって欲しいから”。
そしてそれが建前でもなく、
貴方の心から確実に感じ取れる

……でも太陽神経叢はやっぱり勘弁だから

Haha...no, I wouldn't like to be kicked in the solar plexus, but are you noticing why you're asking that?

You want me to feel better. And you're not just saying that. I actually sense the compassion inside you. It's tangible.

...But, uh, please don't kick me in the solar plexus, OK?

Aya

本当に奇妙な事件ですね。
私達の自由意志に干渉できる
夢論理の犯人なのに……

周りに気を付けさせたり、
仲良くさせたりばかりして。
どのような見出しを書くべきか分かりません

This certainly is a curious case. Someone controls dream logic that can even mess with our free will,

and they choose to make us more aware and compassionate? I don't even know what kind of headline to write for that.

Kosuzu

そもそも個人が起こした異変でしょうか

というかきっとそのはずなんだけど、
むしろ世界そのものが自己を見失ってるような……

Is it even a single person?

I mean, it probably has to be, but it's just like existence woke up with an identity crisis this morning.

Aya

とにかく沢山の情報をくださいまして
ありがとう、黒いドレスのエムパスさん

In any case, ahem, you gave me a lot of info, empath in a black dress.

Tetsuko

鉄子(てつこ)でいいわ

Tetsuko.

Aya

じゃあありがとうございました、鉄子さん。
……あと、皆もあんなことを言った人達と同じ
ような人じゃない、と信じて欲しいです

Thanks for that, Tetsuko. I promise not all people are like the ones who told you your skills weren't worth anything.

Kosuzu

むしろ私の言うべきセリフですよ。
私も里の人間なんだし……

I should be the one promising that, Aya. I mean, I'm a human from the village and everything.

Aya

小鈴ちゃん……

Oh, Kosuzu...

Tetsuko

まあ、そう言われて嬉しいわ。
今日は面白い人と沢山会ってたし

でもこんな訪問もほどほどにしてね?
あと記事も匿名でよろしく

I suppose that's good to know. I've met a lot of interesting people today.

Just don't make a habit of bothering me, OK? And, oh, don't put my name in your article.

Aya

はい、よろしく

Understood.

Stage 3

An Upper Hand in the Intrinsic Conflict ~ Aspect Interaction

本質的対立における優勢
Aspect Interaction

An Upper Hand in the Intrinsic Conflict
Aspect Interaction

妖怪獣道 (人間の里近く)

Youkai Trail, near the Human Village

♪ 画定された存在 ~ Material Fear

♪ Delineated Existence ~ Material Fear

Katerina Ring ENTERS

Katerina Ring DEFEATED

Aya

さっきから倒してる敵が何なのか、
ちょっと分かりません。
見たことがないわ、この……巨大ウィルス?

I'm having some difficulty telling what those things we're shooting down are. I've never seen...giant viruses before?

Kosuzu

うん、巨大ウィルスよ
これも夢の産物か?

Yeah, those are giant viruses all right. You think the dream logic made them?

???

半分正解ですわ

You're almost correct.

Acytota ENTERS

Acytota

正確にはこの私は夢論理の産物で、
これらのウィルスは私の産物ですよ

More specifically, the dream logic made me, and then I made the viruses!

Aya

なるほど。 是非とも詳しく聞きたいですが、
新聞取材にご協力頂けませんか?

Intriguing. I'd sure love to hear more about them. Would you mind if I asked you a few questions for my newspaper?

衰老病死の伝承の具現化
エイサイトタ

Embodiment of Tales of Disease and Death
Acytota

Acytota

喜んで!私は妖怪ウィルスのエイサイトアよ

だが『悪疫死災の戦士女王・ケンタージェムフルデム』
と呼んでも結構ですわ

I'd love that. I'm Acytota, a youkai virus.

But you can call me Kentajemu Furudemu,[1] Warrior-Queen of All Pestilence and Death.

Aya

遠慮しておきます。
まず、ウィルスをどのような材料から作りますか?

I think I'll pass on that. First question: What do you use to make these viruses?

Acytota

大体そこら辺のものから。
ガラス、はりぽて、
生き物から奪った生命力……

Oh, whatever I can find. Glass, papier-mache, stolen energy from living beings.

Aya

なんて恐ろしいですね。
現在では何個を作りましたか?

How terrifying. How many would you say you've made in total?

Acytota

恐らく何百個くらい。 いや、何千個。
むしろ百万個! さあ、どれくらいかしら?

Probably a couple hundred. Maybe even a thousand. Or a million. Who even knows?

Aya

ふむ、32個しか見かけませんでしたが
残りの999,968個は大疫病として幻想郷の
ありとあらゆるところを流行してるのでしょうか?

Hmm, I only counted 32. Are the other 999,968 roaming Gensokyo spreading plague and pestilence across the land?

Acytota

たぶんそれ。
作った後のことは別に気にしてないし

Probably. I mean, I don't keep track of those things after I make 'em.

Aya

『次の侵入対象は家か食物か自分の脳か!
スーパーバグ脅威の機密資料』

"ARE THEY IN YOUR HOME? YOUR FOOD? YOUR BRAIN? EVERYTHING YOU NEED TO KNOW ABOUT THE SUPERBUG MENACE."

Acytota

私の素晴らしい疫病能力に興味がありそうですねぇ
ならば……実演でも如何でしょうか?

You seem impressed by my awe-inspiring command of disease. How would you like a hands-on demonstration?

Aya

ぎえっ! ちょっと近寄らないで下さいよ、
生命力を奪われるのは困ります

というか、夢論理が人を仲良くさせてるのに
どうして貴方というものが生まれてきたのか!

Yeek! Get away from me! I don't want my life energy stolen!

How could the dream logic make people nicer and then create something like YOU?!

Kosuzu

失礼じゃないですかそれ

じゃなくて、やばい!
私達のエネルギーを吸おうとしてる!
さっさと消毒しよう!

That's kind of rude, Aya.

I mean, holy crap! This thing's trying to leech our life juices! Kill it!

♪ アンデッド・マレヴォレンス

♪ Undead Malevolence

Acytota DEFEATED

Aya

がっかりです

戦士女王がこんなあっさりとやられたら、
誰もウィルスの脅威を信じません……

Well that's disappointing.

No one's going to believe the viruses are dangerous if their warrior-queen goes down this easily.

Acytota

百万個ってのも嘘だった。
せいぜい数百個くらいと思う

I haven't actually made a million of them, either. Probably just a couple hundred.

Kosuzu

でもさっきの発言が気になります。
夢論理から生まれたんだって?

What you said was interesting, though. You were created by the dream logic?

Acytota

うん、ある意味でね

妖怪が生まれる割合が高くなったと同時に、
皆にウィルスの知識が与えられたから

In a sense.

It increased the rate at which youkai come into existence, and it also made everyone aware of the existence of viruses.

Kosuzu

どうやってそれを分かったの?

How did you figure that out?

Acytota

他の人達と話してたら分かったよ。
というか、あんた達は異変解決会に遅れてるだけ

The other girls who were here. You guys are late to the spell card-dueling party, if I say so myself.

Aya

ここまで来るのに少し時間が
かかってしまいましたね

その割に掴んだ手がかりが非常に少ないけどねぇ。
異変の原因について何も分かりません

It did take us a while to get out here.

For what, though? We haven't exactly figured anything out about the cause of the incident...

Kosuzu

でも通りすがりの人を弾幕ごっこでコテンパンにする
機会だったから、やりがいがありましたよね?

We've gotten to annihilate random strangers in spell card duels though. That's worth it, right?

Acytota

ふーん……
ま、これからも異変解決を楽しんでください。
私はちょっと人生を反省しに行くわ

Sigh... You guys have fun solving the incident. I'm going to reconsider my life choices.

Aya

それもいいかもしれません。
人の生命力を奪わないのは如何でしょうカ?

That sounds like a good idea. Have you considered not stealing people's life energy?

Acytota

……どういう意味?
奪わなきゃウィルスを作れないでしょう?

...What do you mean, not stealing people's life energy? How am I supposed to make viruses then?

Kosuzu

そんなに作る必要があるの?
他の仕事でも考えたらどうですか?

Do you have to make viruses? Can't you do something else?

Acytota

必要があるよ!

Well of course I have to!

Kosuzu

どうして?

How come?

Acytota

わ……分からない! でもこうしないといけない。
妖怪ウィルスだから、そういう存在理由でしょう?
責める相手が欲しけりゃ、夢論理の方を責めて

I-I don't know! That's just what I DO! That's what I am! A youkai virus! The dream logic made me this way!

Kosuzu

……

...

Aya

これで原因を突き止めないといけない理由が
また一つ増えましたね

異変を解決すれば、今より安全な存在理由が分かる
かもしれません。
ということでこのまま行こう、小鈴ちゃん

All the more reason to figure out the dream logic, no?

Maybe if we can stop it that'll help you figure out something safer you can do with yourself. Come on, Kosuzu.

Aya and Kosuzu EXIT

Acytota

まあ……

Well...

Stage 4

File:DLWStage4Title.png
Quest for Reality ~ Meeting Ground

現実を探す旅
Meeting Ground

Quest for Reality
Meeting Ground

???

???[2]

♪ 夢想的誤謬

♪ Oneiric Fallacy

???

あれ?今、何かざわめく音が
しませんでしたか?

What was that?
Did you hear some faint rustling?[3]

???

聞いたよ、聞いた!
もしかしてこいしちゃんかな?
いやこいしちゃんは私だった

Yes I did!
I wonder if it was Koishi!
No wait, I'm Koishi.

Youmu Konpaku and Koishi Komeiji ENTER

生死を彷徨う半人半霊
魂魄 妖夢

Alive and Dead, Human and Phantom
Youmu Konpaku

Youmu

ああ、そこのお二人!
探していたのとは違いましたけど、助かります

Ah, it's you two! Not quite who
we were looking for, but it'll do.

Kosuzu

まさか、貴方達こそ人間を食べようとする恐ろしい妖怪だな?
この私を食べても退治の味しかしないぞ、覚悟!

Oh? Are you vicious youkai looking for humans to prey on?
Well you want to know what I taste like? EXTERMINATION.

Youmu

え、ええっ?! いや違いますよ、
霊夢さんと魔理沙さんを探してるんです。
ほら、私も知ってますよね?半人半霊の魂魄妖夢です

Wh-what?! No, that's not what I meant.
We were looking for Reimu and Marisa.
You've seen me before, right? Youmu Konpaku, the half-human?

Kosuzu

うーーーむ……
あっはい、確かにお会いしましたね

そして私は幻想郷最強の英雄!
本居小鈴、です!
邪魔するつもりなら弾幕でも喰らいなさい!

Ummmmm...oh, yeah, I think I've
seen you around once or twice.

I'm Kosuzu Motoori, Gensokyo's greatest hero, and if you get in the way of
my being Gensokyo's greatest hero then you'll be eating my danmaku!

心を読めない読心能力者
古明地 こいし

Mind-Reader who Can't Read Minds
Koishi Komeiji

Koishi

失礼ねっ!
私達こそがこの異変を解決する、
多元宇宙のヒーローだよ!

Excuse you! WE are the heroes of the multiverse.
And we're going to resolve the dream logic incident!

Aya

小鈴さん、ヒーローごっこはやめてください。
明らかに異変解決屋同士です

無駄な喧嘩をせずに情報共有さえすれば、
きっと解決できま……

……ちょっと待って。そもそも私たちって、
本当に異変を解決するつもりですか?

Kosuzu, if you could stop being an action hero for five seconds,
these are very clearly fellow incident-solvers.

And if we put what we've found out together
instead of fighting, we'll sooooolllllllve-

...Wait a second.
Are we trying to solve the incident?

Youmu

今、そう言いかけましたよね?

You were about to say that, yes.

Aya

私は新聞のネタを探すつもりだったのですが……
解決ならいつもの方々がやってくれそうでしたし

一体いつの間に私も解決したくなったのでしょう

Because here I honestly just wanted info for my newspaper.
I figured the usual suspects would take care of the incident itself.

When did this turn into actually trying to resolve it?

Kosuzu

最初にそう言ったのはエイサイトタさんに異変を解決する
って言った時だと思います

Well, you told Acytota that we'd try to stop the dream logic.
I think that was the first time you mentioned it.

Koishi

それは優しくて美しい夢論理のせいだよ!
周りの人にもっと気を遣うようになってるの!

It's dream logic! Friendly and pretty dream logic!
It's making you think more about other people!

Aya

鉄子さんも同じこと言ってましたね

自分も影響されていると
分かったからには、どうするべきか少し分からなくなっています

That's true. Tetsuko said it was raising people's compassion.

Now that I know I'm being affected by the dream logic,
I'm not even sure what to do.

Youmu

私達なら、少なくとも最初から
解決するつもりでしたよ

霊夢さんや魔理沙さんなら詳しいと思って追っていたのですが、
皆さんも何かご存じなら大変助かります

WE were looking for a way to
resolve the incident, at any rate.

We thought we'd follow Reimu and Marisa because they might know something.
But if there's any info you have, that'd be a big help too.

Kosuzu

情報ならありますよ!

We sure do have some information!

Youmu

良かった!それで、情報とは?

Great! What is it?

Kosuzu

それは秘密だっ!
教えて欲しいのであれば、まずは勝負せよ!

It's a secret!
And the only thing that will make us tell you is an action sequence!

Koishi

ドジャーン!全宇宙の真なるヒーローは誰か?!
それを決めるのは弾幕ごっこのみ!

Ka-POW!!! Who's the true hero
of the omniverse? Only a danmaku battle can decide!

Aya

ありゃまあ……

Well...

Kosuzu

ありゃまあ……

Well...

♪ ハルトマンの妖怪少女射怪鳥事

♪ Hartmann's Youkai Girl Shoots a Strange Bird

Youmu Konpaku and Koishi Komeiji DEFEATED

Koishi

二人とも、見事な戦いぶりだった!
君達を多次元全宇宙のヒーローとして認めよう!

You both battled admirably!
I humbly accept you as fellow heroes of the multi-omniverse!

Kosuzu

こちらも、とっておきの
マル秘情報を公開しよう!

ごほん。 夢論理は、人の自意識と他人に対する
気遣いを強くしています!

そして妖怪の生まれる割合を上げ、
人々にウイルスの知識を与えました!

あとダイヤの木とか
お洒落なガラスの道とか、その他いろいろありました!

And I gratefully extend to you our secret information!

The dream logic has increased people's
self-awareness and compassion!

It's also made youkai be created more
often and made people know about viruses!

And a whole bunch of other stuff
like diamonds on trees and paths made of fancy glass!

Youmu

……あの、申し訳ないけど
私達も大体同じ情報を拾ってきたので……

...Um, well, we kind of
already knew about all that.

Aya

なんだ、せっかく戦ったたのに
意味はなかったということですか

Well, great. We just went through
that whole battle for nothing.

Kosuzu

ねえ射命丸さん、
まだ何か聞き出せる事があるはずですよ!

他には……布返さんの恩人とか?
あまり重要そうでもないですが……

Come on, Aya, there has to be
something we can get out of this.

What other info is there? Nunokae's benefactor, right?
Even though that probably wasn't important...

Youmu

あれ、布返さんと何かあったんですか?
私たちはあまり話さずに行っちゃいましたけど

Huh? What happened with Nunokae?
We just brushed past her, so we didn't get to talk for very long.

Aya

そうですね、
話しても害はないでしょう

布返さんは自分に恩を着せた人に
その恩を返す存在です

相の樹の周りに返すべき恩を感知して
周りをうろうろしていました

しかし見つけたのは私達異変解決屋だけ、
その中に恩を着せた人物はいませんでした

Oh yeah, I guess we
could tell them that...

Nunokae returns favors to
people who act kindly to her.

She was around the Tree of Aspects because
she was supposed to return a favor there.

But the only people she found there were
us, the incident-resolvers, and none of us were the one who paid her a favor.

Kosuzu

そこで異変の黒幕が恩人かも!と私が提案しました。
布返さんの自意識を強くしてくれたおかげで、それが恩になったかもしれないですからね

So then I suggested that person might be the mastermind of the dream logic.
It made Nunokae become more self-aware. That's a favor, right?

Koishi

なるほどなるほど……一理あるね!
でもそれなら、どうして黒幕さんはいなかったのかな?

I see...that makes a ton of sense!
But if that's true, why wasn't the mastermind there?

Aya

そこで行き詰まったのです。
もう探す場所は相の樹の上しか残っていませんが……

あんな場所にいる理由なんて
思いつきませんからね

That's where we got stuck. The only other place to search would be
above the Tree of Aspects or something.

And we weren't sure why
they'd be all the way up there.

Kosuzu

ごく普通の場所ですからね、樹は。
幻想郷で一番地味かも

The Tree of Aspects is a perfectly ordinary place.
Kind of the most basic place in the entirety of Gensokyo, actually.

Koishi

何たる難題じゃろうか~

What a conundrum.

Youmu

……いや、本当にそうですか?

...Is it, though?

Koishi

まっことに難題なりなぁ~

Yes, it certainly is a conundrum.

Youmu

いやそうじゃなくて。相の樹が幻想郷で一番地味な場所、
ってのは本当ですか?
他の場所も全部あたったのなら……

No, that's not what I meant. Is the Tree
really the most basic place in Gensokyo?
I mean, we're questioning everything else, so...

Kosuzu

他に心当たりがないなら、
まあやってみてもいいかな?

ちょっと待って。
射命丸さん、相の樹について最後に記事を書いたのは、いつでしたか?

We don't know where else to look.
Might as well give that a try?

Hold on a second. Aya, when was the last time you mentioned the
Tree of Aspects in your newspaper?

Aya

ふむ……数週間前でしたか。
この季節になると草原の夕暮れが
とても綺麗、という内容でした

Mmm...maybe a few weeks ago? I wrote about how the sunsets in the
field near the Tree were really beautiful that time of year.

Youmu

その前はどうですか?
さらにその前は?これまで何回記事に相の樹を出しましたか?

What about the time before that?
How many more times back can you remember?

Aya

その前は……うーん……

おかしいですねえ。全然思い出せません

Before that it was...Uh...

Weird. I don't remember.

Youmu

それって、それ以前はそもそも“なかった”
ということでは?例えば、
樹が最近まで存在していなかったとか?

Do you think there might have not BEEN a time before that?
Because, oh, say, the Tree didn't exist that long ago?

Kosuzu

やっぱりそうだ!
私の思った通りだ!

黒幕は相の樹を作りあげて、
方法はわからないけどそれで世界の実相を
私作り変えてしまったんです!

You're totally right!
I KNEW I was on to something!

The mastermind created the Tree of
Aspects and somehow used it to change the aspects of existence!

Aya

そしてダイヤの木など夢論理の他の影響と同じように、
いつもの幻想郷の一部だと自然に納得してしまっていた、
という事ですか!

And our minds thought it was just an ordinary
part of Gensokyo just like the diamond trees and
everything else the dream logic did!

Kosuzu

射命丸さん、今すぐ行きましょう!
妖夢さんと……えっと、そこの人とも
力を合わせましょう!

Aya! Let's head there right now!
We can join forces with Youmu and, uh, the other person, right?

Koishi

古明地こいしだよ!最強の異変解決屋達と
アッセンブルできるなんて光栄だねぇ~!

Koishi Komeiji. And I'd be honored to form a super-team with the most powerful
incident-solvers in existence.

Stage 5

File:DLWStage5Title.png
The Complexity of Existence ~ Fractal Aspects

実在の複雑性
Fractal Aspects

The Complexity of Existence
Fractal Aspects

相の樹

The Tree of Aspects

♪ 相の樹の上の剪定ノコギリ

♪ A Pruning Saw on the Tree of Aspects

Nunokae Yukimura ENTERS

Kosuzu

やっぱりいました!
もしかして恩人を見つけたんですか?

Hey! I thought we'd find you here!
Did you find your benefactor?

Aya

そしてその恩人というのは、
夢論理異変の黒幕ですか?

And were they, by any chance,
the mastermind of the dream logic?

Nunokae

そうだよ!貴方達の言った通りだったわ。
実は二人組だったけど

Yep! You guys had it totally right.
Except that there's two masterminds, not one.

Koishi

両方とも倒せば
いいってことだね!

That just means two
more enemies to beat!

Youmu

良かったですね。それでは、
よろしければ異変を解決しに行ってきます。

Excellent. We'll be resolving the
incident now, if you don't mind.

Nunokae

えーと……確かによろしいんだけど、
恩人を見つけたからには恩を返さなくちゃいけないんでね

黒幕は貴方達が来るのを心配していたから、
しばらくここを守ってくれないかと私に頼んだの

他のみんなが通った時と同じ結果だろうけど…… 
自分の存在意義は守らないと。先にごめんね!

Er...yeah, I don't mind,
but see, after I found them, I had to return their favor.

And since they were concerned about you guys coming so close to the Tree,
they asked me to stay a while and guard it.

This probably won't go any better than the other times, but...
I can't neglect my reason for being. I'm sorry about this!

Nunokae Yukimura DEFEATED

Koishi

この言葉って樹が操っている実相かな?
綺麗だね~

う~ん。 今思ったけど、
私達もあれに触ったら現実を操れるのかな?

……何も起きないや。
ちょっとがっかり

でも、これはつまり現実は
誰にでも操れるわけじゃない、ってことかな?

All these words are different aspects the Tree is controlling, right?
It sure is pretty.

Hey, I wonder. If we touch a word,
does that mean WE can control it?!

...Doesn't seem
to do anything.

A little disappointing. But maybe it means existence can't
just be tampered with by anyone.

Youmu

ええ……
今ので宇宙が爆発しなくて良かったです

Yeah, I'm thankful that you didn't just
accidentally destroy the universe or something.

???

ただ一人、相の樹を育てたり整えたりできる者。
その者こそは私です

Only one person is capable of pruning and growing the Tree of Aspects.
And that person is me.

Kiseki Amashirasagi ENTERS

Kiseki

ここで見えている枝と文字。
それは世界の実相という抽象的な概念を示す、ただの可視化表現

実相の状態を把握するためのモデルとして私と愛美様が作った物です。
この私が、実際に改竄を行う者

The branches and words you see are merely visual representations
representing the abstract concepts that are the aspects of existence.

Aimi and I have created those as models to keep track of existence.
The actual changes are made by yours truly.

Kosuzu

つまり貴方が夢論理の実行犯?!
なら覚悟しろ、この本居小鈴の敵となったことを後悔するぞ!

……あ、いやいや、待って。
まずはこの事態を確認しないと

事情を掴めば、記事も書きやすくなるし?
あと、ついでに、異変も解決できる。
とにかく射命丸さんのためになる

You're the one causing the dream logic?!
Well then! You'll be sorry you decided to stand against Kosuzu Motoori!

...No, no, wait.
We should find out what's going on first.

That'll help you write your articles, right Aya?
And it'll help us resolve the incident.
I mean, whatever you want to do.

Aya

そうですね。是非知りたいですし、
もし異変を解決できればいいおまけになります

では第一の質問。 貴方は誰でしょうか、
多弁で謎めいたノコギリ乗りさん?

I'd love to learn what's going on, and
if we can help resolve the incident, that's definitely a nice bonus.

So let's start with question one,
Mysterious and Verbose Girl on a Saw: Who are you?

現実を切り刻むのこぎり
天白鷺 剪世樹

The Saw that Cuts Reality
Kiseki Amashirasagi

Kiseki

天白鷺剪世樹 (あましらさぎ きせき) と申します。
幻想郷をより良い形へと飾り刻むために現世の相を
完璧に作り直す、愛美様の剪定ノコギリです。

I'm Kiseki Amashirasagi.
The pruning saw of Aimi who perfectly crafts the
aspects of life to carve a better Gensokyo.

Youmu

やはり、世界を改善しているつもりなんですね

So you really do think you're
improving the world, huh.

Aya

貴方自身がノコギリ……?つまり付喪神でしょうか。
現実改竄なんて離れ業をこなせる付喪神など聞いたことありません

You're a...pruning saw? Does that mean you're a tsukumogami?
But what kind of tsukumogami can warp reality?

Kiseki

愛美様の現実の実質を変えたいという欲望、
それはやがて私として具現化された。

木を挽き、枝を切る行動は
彼女に任された仕事でした。

彼女はノコギリを振り下ろし、
汗を流す度により充実した生活を空想したのです。

もし現実の範疇 (カテゴリ) 副範疇 (サブカテゴリ) が全て樹形図として表現され、
その形を自分が描き直すことができたら、と……

まあ、八百万の中の最も強力な神様でさえ
そんなことは実現できるわけがないでしょう

少なくとも「幻想郷が打ち出の小槌の魔力が溢れ出した時」までは。

Aimi's desire for new aspects of existence is what
eventually resulted in me.

Sawing trees and cutting branches was
the work it fell to her to perform.

And after every sweatdrop from every stroke,
she imagined a more fulfilling existence.

If all the categories and sub-categories
of reality could be represented by a branching tree and she could redraw it...

Not even the most powerful of the
myriad gods could ever perform a thing like that, correct?

Until Gensokyo became flooded with
the power of the Miracle Mallet
.

Aya

……!

...!

Kiseki

小槌の奇跡的な力は意志なき道具達に命、
そしてその道具としての用途を遂行したい心を吹き込みました。

愛美様は愛用のノコギリを大切にし、
明けても暮れても使い続けていたのです。

物理的に、枝を切るために……
そして、象徴的に、彼女が空想した「相の樹」を整えるためにも。

その結果、小槌の魔力に触れられたノコギリは私として
生まれ変わったのです。

私という、世界の実相を
操ることができる付喪神として。

The Miracle Mallet's miraculous power
imbued inanimate tools with life and the desire to carry out their purpose as tools.

Aimi used and took care of her saw well.

Physically, to cut the branches,
and—importantly—metaphorically, to prune her
imaginary Tree of Aspects.

As such, when the Mallet's power
encountered it, that saw became me.

A tsukumogami with the ability to
manipulate the aspects of existence.

Youmu

打ち出の小槌?!
それって鬼人正邪が下剋上を
狙って利用した…!

The Miracle Mallet?!
That's what Seija used to try and invert
the social order, right?

Aya

そうですね。しかし、その魔力は
もう幻想郷に残っていないはずです。

あの時の付喪神は
みんな普通の道具に戻ったはずでは?

It is. But Gensokyo isn't being
flooded with its power anymore.

Shouldn't those tsukumogami have all
returned to being normal objects?

Youmu

まさか、正邪が小槌をまた盗み出した……?
ついこの間あいつを 捕まえようとしたって思うと……

And to think that I tried capturing that amanojaku.
Did she somehow get ahold of the Mallet again?

Kiseki

先手を打たないと
元に戻ってしまうことを
私も愛美様も理解していました。

よって現実の描き手として最初に実行したことは
新しい妖怪が生まれる割合を引き上げ、
その発現条件も緩和させることでした。

その変化のおかげで、
私は自由に考える者として存在し続け相の樹を整え続けることができます。

Aimi and I had awareness that I
would revert to my previous state
if we did not do something.

So one of our first operations as the
drawers of reality was to raise the rate and
ease with which new youkai are born.

Said change allows my sentient self
to remain in existence and continue pruning the Tree of Aspects.

Koishi

なんたる妙案!
それで幻想郷の皆を騙した訳だ!

An ingenious plan!
You really bamboozled all of Gensokyo!

Aya

『愛美と剪世樹!
我々の生活を影から操る恐怖の少女達!!』

『眼鏡を置き忘れたのも全部こいつらのせいだ!』

"AIMI AND KISEKI: THE HORRIFYING GIRLS
THAT ARE CONTROLLING YOU AND YOUR LIFE!"

"FORGOT WHERE YOU PUT YOUR GLASSES? IT WAS THEM!"

Kiseki

失礼。愛美様の願いは
人を操ることなどではありません。

これらの実相を整えることで皆様にとってより良い、
より充実した世界を創造しているのです

Excuse me. Aimi's desire
is not to control people.

By changing the aspects of existence,
we are creating a better and more fulfilling world for everyone.

Youmu

より良い世界の為に私達の自由意思を
本当に犠牲にしてもいいでしょうか?

……私も良く分からないので
ただ口に出してみただけですが

Is changing reality really worth it if
it comes at the expense of our free will?

...I don't really know the
answer to that question myself. I'm just asking.

Kiseki

その自由意志に手を加えている、と個人的には思いませんが。
何せ私より愛美様の方が説明できるでしょう

I don't think free will is a part of you truly being tampered with.
But Aimi could explain it better than I.

Aya

では、その愛美様までのご案内を
お願いして頂けませんか。

Let's talk to Aimi then.
Can you take us to her, Kiseki?

Kiseki

案内はできますが。もう貴方達の手に情報は沢山あります
私は愛美様の目的を守ることを望みます

せめて行き先を塞ごうとしなければ、
彼女に顔向けができません

I could. But plenty of information is in your hands already
and I desire to protect the goals of Aimi.

I would be failing her if I did not at least
try to prevent your access to her.

Koishi

さあ腹黒の黒幕よ、スペルカード勝負の覚悟はいいか?
超汎多次元全宇宙のヒーロー達を相手にお前に勝ち目はないぞ!

Ready for a spell card battle, sinister mastermind?
You'll never stand up against the heroes of the poly-multi-omniverse!

Kosuzu

色々と訳が分からないけど、
もし…一言言うなら…す、すごい!!この人が本当に黒幕なんですね!!

本当に異変の黒幕に対面しているんですよ!
もう勝てるかどうかどうでもいいほどすごいですよ、これ!!

I don't really know what any of this means,
but can I just say...WOW! Kiseki is really the mastermind of an incident!

Like, I don't even care if we manage to beat her or not!
This is just SO COOL!!!

♪ 世界の実相の思想 〜 Stream of Consciousness

♪ Thoughts of the Aspects of Existence ~ Stream of Consciousness

Kiseki Amashirasagi DEFEATED

Koishi

ほ~ら見たか!

What did we tell you?!

Kiseki

やはり人間でも妖怪でも、かの異変解決屋達に
勝てない勝負はありません。
私達の心配は先見の明があったようですね

Truly there is no battle with human or youkai
that the incident-resolvers cannot win.
It would appear that our concern was forthcoming.

Aya

……文法的に大丈夫ですか、
「心配は先見の明があった」って。

...Is that even a correct usage of "forthcoming"?

Kosuzu

あの、剪世樹さん、それって他の人達も
先にここを通ったということですか?
布返さんも「他のみんな」って言ってたし……

Do you mean that some other
incident-resolvers were already here, Kiseki?
Nunokae did mention "other times"...

Kiseki

その通りです。霊夢、魔理沙、華扇、
咲夜、早苗、鈴仙、正邪の8名は
既に愛美様のところへと向かっています

That is accurate. Reimu, Marisa, Kasen,
Yuuka, Sakuya, Sanae, Reisen, and
Seija are already on their way to see Aimi.

Youmu

待て、鬼人正邪も一緒?!
まさか夢論理の力を奪い取るつもりですか?

Wait, Seija's with them?! Is she
trying to take control of the
dream logic power or something?!

Kiseki

貴方の言う「夢論理の力」は私という個人として具現化しています。
他人に操られようがありません

What you describe as "the dream logic power" is manifested in me.
There is no way for another to control it.

Youmu

……あ、そうでした。

...Oh yeah, that's right.

Aya

私もあの天邪鬼には会ったことがありますが、
小槌の力があってもなくても厄介な人物ですよ

彼女の干渉で状況が悪化していないか
早めに確認した方がよさそうです

Well I've encountered that amanojaku too,
and she's bad news whether she's controlling a miraculous power or not.

We'd better go make sure she isn't
making this situation any worse.

Kosuzu

よーし、ラストエリア!
最終決戦ですよ!

皆さん! 今までのはむしろ全部練習!
ここからが本当に本番ですよ!!

It's time for the final area!
The final confrontation!

Everything up 'til now was just a drill, guys!
This is the REAL DEAL!!!

Stage 6

File:DLWStage6Title.png
If Aimi Can't Hear Gensokyo's Choice, What Can She Call Love in a Dream-Logical Reality? ~ Dream Logical World

愛美に幻想郷の選択の音が聞こえないなら、夢論理の世界で彼女は一体何を愛と呼べるのか?
Dream Logical World

If Aimi Can't Hear Gensokyo's Choice, What Can She Call Love in a Dream-Logical Reality?
Dream Logical World

相の樹の上空

Above the Tree of Aspects

♪ 整え育て、待ちて願う

♪ Pruning and Growing, Waiting and Hoping

???

だって正邪の事だからど
うせ裏切るだろうし…

I'm just assumin' you're gonna betray us.
Y'know, 'cause that's what ya do.[4]

???

…ああ、正邪ね…って正邪!?
誰が連れてきたのよ!?

...Oh yeah, Seija IS here.
Who in the world brought her here?!

???

私…です。
ごめんなさい。

夢論理で頭がおかしくなったせいで私が正邪さん
の無実を証明しようとしていたんです。

I did.
Uh, sorry.

The dream logic was just messing with my head and
I felt like I had to make her prove she wasn't the mastermind.

Kosuzu

ぎゃあああああーー!!
夢論理の力は奪わせないぞ、天邪鬼め!

KYAAAAAAHHHHHHHHHH!!!
You'll never touch the dream logic power on our watch, amanojaku!

Reimu Hakurei, Kasen Ibaraki, Marisa Kirisame, Yuuka Kazami, Sanae Kochiya, and Seija Kijin ENTER

Yuuka

あら、これは重畳。
これで11対2ね。

Well, this is neat.
Now it's ELEVEN of us against Aimi and Seija.

Reimu

小鈴!?なんでこんな所にいるのよ!?

K-Kosuzu?! How the heck did you get here?!

Kosuzu

あ、霊夢さん! こんにちは!
私も晴れて異変解決屋になったんですよ!

Hi Reimu!
I'm an incident-resolver now!

Kosuzu

射命丸さんに手伝いたいって言ったら
私でも使える弾幕を用意してくれて、 その後妖夢さんとこいしさんも加わって……

あとこれは内緒だけど、
私達超汎多次元全宇宙のヒーローになったんだよ!

Aya found out that I wanted to help, so she set me up with
some cool danmaku, and Youmu and Koishi joined in, too!

Psst...we're heroes of the poly-multi-omniverse,
did you know that?

Reimu

超汎なんちゃらか何だか知らないけど
何の前歴もなしに異変なんかに飛び込んじゃうのはダメでしょ?!

ましてやこんな大異変に!大妖怪を
相手にするのはね、いつもの妖魔本遊びとは比べ物にならないのよ!

もう完全に頭に来た……!
というか両親に何も言ってなかったの?!

I don't care what polyverse you're the hero of! Kosuzu, you can't just launch yourself
into an incident with no prior spell card experience!

Especially not an incident like this!
Do you think facing powerful youkai is like playing with a few magical books?!

Argh, I'm freaking out right now!
Do your parents know you're here?!

Kosuzu

そ、それは…
まだ阿求の家にいると思っているかも。たぶん。

でも、命の危険は一度もありませんでしたよ!
射命丸さん達がちゃんと見守ってくれてました

そして霊夢さんも居れば、
皆で夢論理異変を終わらせtることもできますよね!?

I, well...they probably just
think I'm with Akyuu right now.

But I was never in any REAL danger.
Aya and the other two were with me.

And now YOU'RE here, and we're going
to end the dream logic together, right?!

Reimu

確かにそうするんだけど……!問題はそ
こじゃ……だーもう!
とにかく自分の命は大事にしないといけないって言って――

Well yes, we're going to do that, but...
just...ugh! Was I not clear enough that you need to be careful with-

どうか、あまり厳しく当たらないでください。
この子は貴方や私と同じように、
ただ幻想郷の役に立ちたいだけですから

Please be gentle with her.
She only desires to serve Gensokyo-
just as you do, and just as I do.

Youmu

今のは一体?

What on Earth was-

Reimu

愛美!
出てきなさい!

AIMI!
SHOW YOURSELF!

Aimi Tourouzaka ENTERS

Aimi

こうして皆さんに会えたことは光栄です。
相の樹さえも相応しい言葉を生み出せないくらい、感謝しています

できれば違う状況で会
いたかったのですが……

I doubt even the Tree of Aspects could
create words capable of describing how honored I am to meet all of you.

Though I had hoped our acquaintance would
be made under different circumstances.

Kosuzu

あれ……?
どこか見覚えのある顔……

あっ、そうだ! あの、前にも会ったことがありませんか?
愛美さんって里の人間ですか?!

You look...familiar for some reason.

Wait! Have I...Have I seen you before?
Are you from the village?!

夢見心地の傷心少女
灯篭坂 愛美

Dreaming Heartbroken Girl
Aimi Tourouzaka

Aimi

私は灯篭坂愛美 (とうろうざか あいみ)

人間の里に住んでいる木工師の娘です。

私と剪世樹の現実を変える方法に
貴方達が『夢論理』という名を付けたのは、
とてもふさわしいものだったかもしれません

だって私達の世界が完成した時、
幻想郷に住む皆はやっと自分の夢を叶えることができるんですから

My name is Aimi Tourouzaka.

I'm the daughter of a woodworker who lives in the Human Village.

It's fitting that you gave the name "dream logic" to the
way in which we change reality.

Because once our reality has been
finalized, everyone in Gensokyo will finally be able to live their dreams.

Reisen

…それだけ?

まさか人々の夢を現実にするためだけに世の中を
全部ひっくり返したの?

...

...That's it?

You're really turning existence upside-down
just to make people's dreams come true?

Aimi

そうでもなかったら、
私は確かに完全に悪者ですね

I'd certainly be a villain if I was
doing it for any other reason.

Reimu

それはどういう理屈なのよ。
優しさとかガラスとか、こんなデタラメで
一体誰の夢を叶えようとしてるのか

How does that work, though?
Whose dream are you trying to achieve
with these random changes in reality?

Aimi

…陸斗さん。

…陸斗さんのためです。

彼と、こんな世界じゃ
夢を叶えられない他の皆のために。

...

...Rikuto.

I'm doing this for Rikuto.

As well as everyone else with a dream
that this world can't make into reality.

Kosuzu

…陸斗くん?

...Rikuto?

Reisen

…陸斗だって?!

...Rikuto?!

Marisa

待て待て待て。 まさかいきなりラブストーリーで
も話すつもりか?

Hold up. Wait. Wait one second. You are NOT gonna tell
me this is a love story.

Aimi

陸斗くんに会う前の私は、枝を切って工房に運ぶ仕事以外に
やれることはないと思っていました

お父さんと一緒に働かないと生計を立てられない。
一生木工品を作り続けるのも別に悪くないと考える人もいるでしょう、が…

どうしてかは上手く言葉にできませんが、
私にとっては退屈でした。何をしても、満足できませんでした。

本当は不可能で、身勝手で、
とてもヒロイックなことがしたかった。

実現できなかった、その夢は…

…異変を解決することです。

Before I met Rikuto, it felt like cutting branches and
taking them to the woodworking shop was the only thing I had time to do.

My father and I needed to make a living.
Maybe some people would be content with a life of making wooden crafts.

But I wasn't. I couldn't tell you why I wasn't.
My heart just wouldn't allow me to be satisfied.

I wanted something impossible.
Something daring. Something heroic.

My impossible dream...

...Was to resolve incidents.

Reimu

…!

...!

Aimi

霊夢さんや魔理沙さん、早苗さんに他の皆……
幻想郷を守る貴方達を語る、その英雄伝を聞くのが私の一番の楽しみでした

異世界を冒険したり、
大妖怪を退治したりして……

私も時間と経験さえあれば、きっと幻想郷にその身を捧げる守護者
になれると思っていました

ここは『幻想郷』のはず。
ならどうして私は木を切るばかりなのか、と……

そんな感じで悩んでいた時の事、ある日茶屋
に座っていた私の元へ陸斗くんが来て、
悩まなくてもいいってことを教えてくれました

工房の商品が人の家の中や里のあらゆる建物を飾り立てて、
皆に認められている、と……

『気づいてないかもしれないけど、
この茶屋の玄関の模様だって愛美ちゃんの工房が作ったものだよ?』

彼はそうやって退屈な時間の中でも素敵なものを見つけ出していました。
私の気持ちがどんなに沈んでいた時でも、元気づけてくれました

おかげで自分の境遇を少し前向きに考え始めました。
でも、それだけではありませんでした。

夢の事を教えたら、『実は僕も弾幕ごっこの体験が少しだけある』というのです。
そして『一緒に練習しないか』と、誘ってくれたのです!

My favorite thing in the world was to hear about Reimu and Marisa and Sanae
and all the rest of you protecting Gensokyo from harm.

Bravely exploring other worlds,
facing down fearsome youkai...

If I had only the time and the spell card experience,
I'd be Gensokyo's most dedicated defender.

Gensokyo is the land of fantasy, right?
So why was sawing trees the only thing it had to show me?

Well, one day when I sat in a teahouse trying to answer that question,
Rikuto showed me I didn't really need to ask it.

"Your work ends up in people's homes for them to appreciate," he said.
"And on buildings for the whole village to see."

"See the beautiful design on the front of this teahouse?
I don't know if you realized this, but it was made at your woodshop."

Rikuto saw extraordinary things in even the most mundane of lives.
He could lift my spirits in the lowest of times.

He helped me feel a little better about my lot in life.
But the best part came when I told him about my impossible dream.

He had a little bit of experience with spell cards!
He wanted to get better! And he suggested that we learn together!

Marisa

…あーあ。
通りで「愛」なんて名前についてる訳だ

...Dang it, Aimi.
No wonder you're named after love.

Aimi

あれから仕事のない時は、
いつも二人で練習していました。

腕が上がってきたところで、里の外を少しだけだけ旅したこともあります。
『僕達の幻想大冒険!』……なんて。

いつか自分の目で見ることを夢見ていた、
そんな素晴らしい景色を直接見ることができた。

困っている人達を助けることも、
できたかもしれない。二人で世界一の 異変解決屋になれたかもしれない。

……世界一のカップルに、なれたかもしれない。

でも世界が、それを否定した。

彼は大胆で冒険好きで、嫌にならない程度にクセがあって……
そして少しだけ、情緒不安定でした。

感情をうまく制御できないそうなのです。
本人曰く、両親からの遺伝的な物だそうです。

ある時は考えていること、感じたことを胸いっぱい教えてくれたり。
またある時は一言しか言い出さなかったりしました。

まる一晩一緒に過ごしてくれたと思えば、
「僕の事はいいよ、今日の練習は一人でやっててよ」などと。
理由は全然分かりませんでした

あの幻想的な生活が終わって欲しくなかった。
木箱の外に手が届かない、
ぎこちない人生には戻りたくなかった

だから告白しました。
陸斗くんのことが、好きだと。

彼も勿論私のことが好きでした。ですが、ソウルメイトとかパートナーなら喜んで、
恋愛関係がうまくできるかどうかはちょっと心配、なのだと……。

私は、彼に気持ちの整理ができるまで
大人しく待ちました。

そして、さらに待ちました。

さらに、さらに待って、彼が強い風に揺れる
木の枝のように私に近寄っては離れ、それを繰り返しながら私は待ち続け…

そして…

そして長い間、
なぜか私のことを避けていた

And so, practically every spare moment I had free from work
was spent training with Rikuto.

We were able to take little trips outside the village after we got strong enough.
"Epic Fantasy Adventures"! That's what we called them.

I was walking right up to the sights
and wonders I had always dreamed of seeing with my own eyes.

Maybe we could have started helping others in need.
Maybe we could have been the perfect incident-resolving pair.

...Maybe we could have been the perfect couple.

If only existence hadn't said no.

Rikuto was adventurous and endearingly eccentric,
but he was also...unstable.

He couldn't control his emotions well.
It was something he got from his parents, he said.

Sometimes he'd pour his heart out to me;
other times he'd barely speak a word or two.

Sometimes he'd want to spend entire evenings with me;
other times he told me to just practice on my own. And I didn't know why.

I wanted to live this fantasy forever.
I didn't want to go back to my old, wooden life,
locked away from the realm of fantasy.

So I confessed my feelings.
I told him that I loved him.

He liked me very much, of course. He said he could be my soulmate, my significant other.
He just wasn't sure he could handle a relationship.

So I waited for his decision.

And waited.

And waited...as he swayed toward and away
from me like branches on a windy day.

And then...

And then he avoided
me for a long time.

Sanae

あ、ヤバい。
このパターンか…

Oh no.
Here it comes.

Aimi

そして新しい人を連れて帰ってきました。
青草実夕 (あおくさ みゆ) 。僕の知り合いで、彼女さ」なのだと。

なぜですか?

どうして幻想郷や陸斗に対する私の気持ちを知っておきながら、実夕さん
の方を愛してると言えたのでしょう?

「愛美ちゃんのことだって嫌いになったわけじゃないよ」って。
そんなの口だけじゃないですか!

やがて本人の口から理由を聞くことができました。
……数日かけてしつこく尋ね続けた結果、ですが。

「感情が不安定なことは自分でも分かってて、
私のことを傷つけたくなかったから付き合いたくなかった」、それが言い分です。

それで唯一の弾幕ごっこ相手を失った私は仕方なく元の人生に戻った。
起きて、食べて、寝て、枝を切るだけの人生。

あれから私の頭を満たしていたのは「どうして」という4文字だけ。
どうして私を惹きつけて、慰めてくれたと思った矢先に突き放して避けようとしたんでしょう。

どうして一番必要な時に私を捨
てたのでしょう?あれの一体どこが「傷つけたくない」ですか!

なぜ不安定な感情を受け継がなきゃいけなかった?
なぜ彼にそれ以外生きる道はなかった!?

どうして意気投合してたように見
せかけて全然合わないことが後からわかってしまった!?

どうして世界一の友達を見つけたのに、
まるで足元が一瞬で消えてしまうかのように友達の方から距離を置かれてしまったのか?

ずっと幻想郷の異変を解決したかった私ですが、
これでやっと理解できました。世界の不完全さという、最大の異変の存在を。

いつも使っていたノコギリでそんな世界
の悪い部分を切り捨てることさえできたら……。それが私の夢。

そして、幻想郷の、
幻想の力のおかげで……

できるようになった。打ち出の小槌から命を与えられたノコギリは、
剪世樹になった。

だから、現実が壊されるとか、記憶がめちゃく
ちゃにされるとか、気にする必要はありません。私達がちゃんと引き受けますから。

不可能な夢に悩まされる苦しみは、私達誰もが知っている。
そして、私達はその夢が何もかも叶う世界を作ろうとしている。

And then he came back. And then he said
"This is Miyu Aokusa, my new girlfriend."

How could he do that?

How could he say he loved someone else, when he fully knew how I
felt about Gensokyo and about him?

"I still like you," he said, as if that meant anything.

I tried to get him to explain.
And finally, he said it...after several days of begging.

He said he knew he was unstable, and he couldn't get into a relationship
with me because he wanted to keep me from being hurt.

I lost my only spell card partner. I had no choice.
I returned to my mediocre life. Eating, sleeping, and cutting trees.

And the only thing I could ever think about was "why?"
Why did Rikuto pull me in and care about me, and then push me away and avoid me?

Why did he leave me when I needed him the most?
And then claim he did it because he DIDN'T WANT TO HURT ME?!

Why did he have to inherit an unstable mind?
Why didn't the world give him the choice to just not be like that?

Why can such seemingly-perfect relationships develop
and then be revealed as so shockingly incompatible?

Why was I allowed to find such a perfect friendship
and then have that very friend pull it out from under me?

I had always wanted to resolve Gensokyo's incidents.
But now I was aware of the biggest incident of all: the incident of imperfection.

If only I could use my pruning saw to cut off the
bad aspects of existence. That was my dream.

And then, as the land of
fantasy would have it...

I could. The Miracle Mallet gave life
to my pruning saw, and it became Kiseki.

So you don't need to worry that reality will fall apart.
You don't need to worry about your altered memories. Everything is in our hands.

We understand what it's like for your dreams to be impossible.
And we're creating a new world where you can make them come true.

Aya

...

...

Kosuzu

...

...

Kosuzu

あ、あのね、愛美さん?
今のモノローグ、すごかったです!本当に舌が回るんですね……!

でもその……やっぱり貴方は止めなきゃ
いけないと思います。はい。

Hey Aimi, I have to hand it to you,
that was a great dramatic monologue! You're so eloquent!

And...uh...we need to stop you and stuff. Yeah.

Yuuka

おめでとう、愛美さん。異変は解決できなかったけれど、
ご立派に「引き起こして」くれましたね

Congratulations, Aimi. You didn't solve
any incidents, but you CAUSED one.

Aimi

もちろん、まっすぐ止めようとするのも当然の反応だって理解しています。
皆さんにとっては、立派な異変でしょうしね

でも私達の世界が完成する時、
曖昧な記憶も現実に対する違和感も全て片付けます

皆の夢が叶えられる世界の為なら、
一時的な不便ぐらいなんてことないでしょう

I know that your first instinct would be to put a stop to all this.
In your mind, it probably looks like an incident.

But when our reality is finished, your scrambled memories
and confusion about reality will be sorted out.

Is the temporary inconvenience such a
high price to pay for an existence where dreams can come true?

Kasen

少し聞いてくれないかしら、愛美さん……。
皆によりいい暮らしを与えたい願い、本当に立派なものだと思うわ。

でも、その判断が辛い気持
ちに左右されてないと本当に言い切れるの?

夢論理による変化の多くは、あなたの恋愛や冒険への
憧れに関わるものだと思う。

自分と他人に対する気遣いを増やしたら、
貴方に辛い思いをさせたことに陸斗くんも流石に気づくでしょうね

幻想郷で旅して景色を見たかったという話、
里の中から見つけた美しい物の話もそう。

今の幻想郷には不思議で美しい
景色が沢山あるけど、もしかして、自分でそれを楽しむために作ってるんじゃないかしら?

Well, listen, Aimi. I'm impressed
with how much you want to create a better life for everyone.

But are you completely sure there
aren't any bitter feelings clouding your judgment?

It seems to me like most of the dream logic
changes we've observed could be tied to your romantic and adventurous desires.

You made people more aware of themselves and
compassionate toward others. That would make it easier for Rikuto to realize how he treated you.

And you talked about exploring Gensokyo and
seeing wonders, as well as appreciating beauty at home in the Human Village.

There are all kinds of surreal and beautiful environments in Gensokyo now.
Could you be creating new wonders for yourself to explore?

Reimu

同じこと思ってたわ。
もし私がそっちの立場にいたら……

私があんただったら、きっとこう思うわ。
「本当に幻想郷の為にやっているか、
ただ好きな人を自分の元に連れ戻すためにやってるんだか」

That's exactly what I was thinking.
Like, if I were you, I'd ask myself...

"Am I really doing this to help Gensokyo as a whole, or just to force the
person I love to come back to me?"

Aimi

ふふっええ、確かに美術は好きですが。

小さい頃から周りにあった木工品はもちろん好きですが、
ガラス細工も特に気に入っています

私と陸斗くんの夢は一番詳しく知っているので、
それを最初に実現させるのも当然だと思いますが……。

周りの人と仲良くできたり、
自然美を鑑賞できたりするのは他の人も嬉しい事だと思います

他の皆の夢を叶えることだってしましたよ?
皆さんにウィルスの知識を与えたじゃないですか

ここの実相を操作している最中、剪世樹が
ウィルスと病気の関係を発見したんです。最初は切り捨てようと思いましたが……

自然界の大事な一部でもあることも知って、
代わりにただ皆に知らせようとしました

これで、自然のサイクルを壊さずに
皆は病気にならずに済みます

Heheh. Yes, I certainly appreciate beauty.

I like wooden crafts because
I grew up with them, but I also love glass art in particular.

I know my own dreams and Rikuto's dreams best,
so of course we would start with those.

But lots of people would love to
get along better with others and appreciate natural beauty.

And we're progressing quite far in fulfilling all
the dreams other people have, too. You've all acquired the knowledge of viruses, right?

Kiseki found out that viruses cause disease through her ability to
manipulate the aspects of existence. I suggested pruning them out...

But she found that they're an important part of nature, too.
So we decided to make people aware of them instead.

This way, people can avoid illness
more often while keeping the circle of life in balance.

Aya

そうですねぇ。 誰の為にやっているのかを一旦棚に上げても、愛美さん
は相当なミスを犯しました

実在の相はそれぞれ
影響し合うものです。

剪世樹さんの存在を保つために
妖怪が生まれる条件を緩和した後に、
ウィルスの知識を広げた……

その結果は何だと思います?
なんと、人間の里のすぐ外で
人を襲う妖怪ウィルスが誕生した!

仲間を増やすために生命力を奪
うせいで、あの一帯は安全どころかより危険なものになっていますよ

Well, regardless of whether you're helping Gensokyo or just yourself,
I think you've made plenty of mistakes.

Aspects of existence interact
with each other, you know.

You raised the rate of youkai coming
into existence just to keep Kiseki around...

And you gave everyone the knowledge of viruses.
Know what that caused?
A youkai virus attacking people near the Human Village.

She steals energy from life in order to create more viruses.
That part of the world is more dangerous now, not safer.

Aimi

そ、それは……まだ不完全だから…です。
まだ最初の試行錯誤の段階だから、多少食い違いががあっても……

剪世樹の命を繋ぐ方法を探していると同時に、
妖怪誕生の割合を元に戻そうとしているんです

Of...of course we're not finished yet!
There'll be a few bumps in the road while we're still experimenting.

We're working on reducing the youkai
creation rate back to normal while finding a way to keep Kiseki alive.

Sakuya

付喪神に使えるパワーソースは他にもありますわ。
夢論理がなくても、剪世樹が生き残れる方法はちゃんとあるはずです

There are other sources of power that tsukumogami can use, you know.
You can get rid of the dream logic and still keep Kiseki.

Sanae

あの、私からも一言いっていいなら……

さっき、私と正邪が咲夜さんと
鈴仙さんに会った時です

そっちよりも自分の方が異変解決で頑張っている!
と私がかなりケチを付けていたんです……。

そればかりじゃなくて、喧嘩が落ち着く
まで全然自覚がなかったんです。
それで推測というか、仮説を立てました

お二人は「周りの皆のことを思う」
ということだけに集中して
人の気遣いを増やしましたね?

同情や共感の他の要素をあまり考慮に
入れてなかったんです

その結果、人の性格が違うせいで効果がブレて、
私の場合は優しいじゃなくてより攻撃的で、荒っぽいことをしてしまっていたんです

つまり、人の精神は複雑なものだから「周りへの思い」を強くし
ただけで誰もが優しくなるわけではないのではないでしょうか?

If I could offer something, as well.

When Seija and I met up
with Sakuya and Reisen,

I started acting really petty about how I thought
I wanted to resolve the dream logic more than they did.

It took us fighting each other for me to
even realize what I was doing.
It was there that we made an educated guess. A hypothesis.

Aimi and Kiseki specifically increased how often we think
about the state of other people.

They didn't really account for
other aspects of compassion.

The effect on people could vary depending on their personality.
In my case, I actually became pushier and more aggressive, not kinder.

My point is that the human psyche is complex,
and merely increasing people's thoughts of others doesn't
necessarily make them kinder.

Sakuya

同感ですね

I'm inclined to agree.

Aimi

まだ直さないといけないミスが
あるとか、それはわかってます!

時間がかかるのは当然ですし、
現実と木箱じゃ訳が違うこと、ものすごく
複雑なこともちゃんとわかってますよ!

We know there's a few
mistakes to work out!

Everything takes time!
Crafting reality isn't like crafting a wood block!
It's extremely complicated. We know that.

Kasen

そうじゃないと言いたいわけじゃないわ。
ただ今の愛美さんのやり方に納得がいかないことを知ってほしいの

We know you know that, Aimi. We're just not sure we can stand for this.

Koishi

そうよそうよー!中層にいたあの文字、
他の皆には操れないのに君たちが
完全に支配してるでしょ?

何か壊しちゃったらどうするの~!
完全超汎多次元全宇宙をうっかり破壊したりとかさ

For real, though! Not just anyone can change those
words on the Tree of Aspects, but you and
Kiseki have total control over them.

What if you break something?! You know, like, accidentally destroy
the omni-poly-multi-omniverse?

Aimi

するわけないでしょ!!

って、そうじゃなくて……ううっ。不可能よ、そんなこと。
幸いなことに現実を操ることが
できても、できないことはまだあるんです

世界はパラドックスを受け入れない。
理論的な矛盾を招くような変化はまずできない

例えば、一番最初にやろうとしたことはね。
人の性格が遺伝子に囚われな
いようにしておきたかったんです

でもそうすれば穴が開いてしまう。性格の基本的な要素を親の遺伝から受けないなら、
他の何かから受けないといけなくなる

ランダムにしておくことも
できただろうけれど、
それもそれで不平等だし……

これからの人々は、自覚しながらも難のある性格に囚
われることがなくなります

ずっと夢見たような人になれる、
その自由があるんです!

We can't DO that!

I mean...ugh...that isn't possible.
Thankfully, some things aren't possible even
when you're controlling existence.

Reality doesn't accept paradoxes. We can't make a change that
results in a logical inconsistency.

My very first idea, as a matter of fact,
was to make it so people's personalities
aren't so constrained by their genetics.

But that would've led to a gap in existence.
If people's personalities didn't come from their parents, where WOULD they come from?

We could've tried just making it random,
but that didn't seem fair either.

So we settled for simply increasing
self-awareness and compassion.

No more are people locked
into personalities they themselves can see are flawed.

They now have the free will to be
the kind of people they dream to be.

Youmu

こっちからすれば、
とんでもない皮肉に聞こえますけど……!

That's a pretty ironic way of
describing it if you ask me!

Reisen

あなたは皆に優しく接する自由をあ
げたんじゃなくて、強制したんですよ!
自由をむしろ奪ったんじゃないですか!

自分の意思が乗っ取られるなんて、
宇宙が壊されるのと同じほど怖いですよ!……いやもっと怖いですよ!

You didn't give people the freedom to think compassionately.
You FORCED them to think that way!
You took their free will AWAY!

And having our free will overwritten is
just as scary a concept as breaking the universe! If not more so, honestly.

Aimi

何を……っ、 違うの!
そうじゃないのよ!!

What are you—no! That's not how
you should look at it at all!

Marisa

あのな、愛美。お互い魔法……
的なの?を理解してる者同士、ちょっとしたアドバイスがあるんだ

頭の中でどれだけ正当化できても、
現実を操るなんて大げさなパワーには必ず裏目がある

それは、夢論理の世界だと皆が気
づいたからには、自分のためにコントロールしようとする奴もいるってことだ

世界の実相は剪世樹にしか操れないけど、
あいつに力ずくで何かさせようとするのも不可能じゃないはずだぜ?

夢論理でどれだけ守りを
固めても誰かが突破できる可能性はまだ残っている

それは人が病気になって死 ぬよりよっぽど怖いはずだ

動機は分かるが、
計画は穴だらけだぜ

Look, Aimi. From one person who understands
magic really well to another who, uh...

No matter how much ya can make things make
sense in your head, here's the ultimate stopper for controllin' reality like this.

Now that people know this is a dream-logical world,
someone out there is gonna try and control it for themself.

Kiseki's the only one who can actually do it, yeah.
But someone could try to make 'er do somethin'.

No matter how much dream-logical defense you put 'round yourself,
there's always that small chance someone could break through.

And THAT would be much worse than people occasionally gettin' sick and dying.

We can understand your motives in this.
Your plan just ain't gonna work.

Yuuka

剪世樹を門番にしても、
私達は既に突破しまっているわ。
この中の誰かが彼女に悪業をさせようとしたかったならどうするのかしら?

We already foiled your plan to
not let anyone get past Kiseki.
What if one of us wanted to do that?

Seija

おい愛美、
私に夢論理パワーをくれよ

Hey Aimi. Give me the
dream logic power.

Aimi

樹に干渉されるのが問題なら、ちゃんと防げます!
そのための特殊な相だって簡単に作れますよ

少し調整すれば、世界の欠陥はなんでも直せます。
そんな事は私達だけでできるはずです

Look. We can prevent the Tree from being tampered with.
If you want, we can create new aspects just for that purpose.

We can fix the imperfections in the world with just a few more adjustments.
We have this under control.

Seija

頭いい子だな、
気に入った

This girl is smart.
I like her.

Aya

改竄がダメなら更に改竄を重ねる。
本当にそれしかないんですか?

More reality-warping, huh?
That's really your only defense?

Aimi

……

……いいや、他にもある

樹のおかげで貴方達の生活が
良くなった例だってあります

...

...No. It's not my only defense.

I can show you an example of how your lives
have been made better by the Tree of Aspects.

Reisen

自由が奪われたという
欠点を補う、ですか?

A way that makes up for having
our free will taken away?

Aimi

人間の里から博麗神社までの
道がかなり短くなったことに気が付きましたね?

You've noticed that the path from the Human Village to
the Hakurei Shrine has become much shorter, correct?

Sakuya

そうね。あの時空のいじり方、
流石の私でも凄いと思いますわ

We sure have. I have to admit that space-warping
you did is pretty impressive.

Aimi

そしてその博麗神社には参拝客が増えて、
賽銭も増えていますよね?

And that the Hakurei Shrine is now receiving regular visitors and donations?

Reimu

……!!

...!!!

Aimi

神社に繋がる安全な道により他人を思う傾向性……その二つの要素は
神社の大繁盛という結果を招いたわ

The combination of an easier route to the shrine and an increased propensity for thinking about
others led to the shrine's new popularity.

Reimu

うちの参拝客を……
わざわざ増やしたの?

……私の為に、
それをやったというの……?

You...gave my shrine
more followers on purpose?

You...did that...for me?

Aimi

勿論です

それが貴方の夢……
最も欲しかったものでしょう?

Of course.

That was your dream, right?
That's what you wanted most?

Reimu

...

Sanae

霊夢さん…

Reimu...

Reimu

…受け取れないわ。

受け取りたいのはやまや
まだけど、できないわ。

...I can't.

I'd love to accept your
gift, Aimi. But I can't.

Aimi

えっ!?

What?!

Reimu

こうして言ってるのも結局夢論理のせいかも。
いつもなら大喜びしてたかもしれないわ

でも、私にそれを喜んで欲しかったなら、
周りの皆への気遣いをくれたのはミスだったわ

もし幻想郷を変えてしまう大異変を許してしまったら、
それは神社だけじゃなくて、ここに住む皆の期待も裏切ってしまう。

参拝客や賽銭が増えることに皆を危険に晒すほどの価値はないわ。

ここは元々『幻想郷』よ。
それをわざわざ『夢論理郷』にしてややこしくする必要なんてない。

Maybe the dream logic is making me do this.
Maybe if not for it, I'd be ecstatic.

But if you wanted me to say yes, you shouldn't have made us
think more about other people in addition to ourselves.

If I let a large-scale incident like this change Gensokyo forever,
I'd be letting down the Hakurei Shrine and everyone who lives in our world.

More visitors and donations isn't worth that.

This is already the world of fantasy.
We don't need to overcomplicate things by making it the world of dream logic too.

Kasen

やっぱり霊夢ね。

I knew you'd make that choice.

Aimi

わ…もうわかんないよ…!

ここで負けちゃダメよ、私!二回も機会を逃すなんてダメッ!夢を掴まないと!世界を直さないと!

陸斗くんの夢は…私と一緒に幻想郷を
守ることだったんだ!夢がなんでも叶うように世界を変えないと!

I...I don't know what to say!

I can't give up! I can't let this
opportunity slip from me again!
I have dreams to achieve! I have a world to fix!

Rikuto's dream is to defend Gensokyo at my side!
I have to change the world so dreams can come true!

Reimu

そうね。 引き下がらないなら、
何をするかわかってるわよね?

なぜ木にダイヤが生えるのか、
誰が誰を退治すべきのかは知らないわ。
でも、これだけはわかる

私は博麗霊夢、
泣く青少年も黙る博麗の巫女よ。

幻想郷の皆の意志を奪うなんて、
絶対にさせない!

Well, if you aren't backing down, then
you know what has to happen now, right?

I don't know if diamonds grow on trees,
or who exterminates who,
but here's what I know for sure.

I'm Reimu Hakurei, the shrine maiden
who silences crying young adults,

and I can't have you screwing with
the free will of everyone in Gensokyo.

Aimi

…私の楽園を受け入れられないなら、それまでよ。

...You refuse to live in my new paradise? So be it.

♪ 東方愛美相 〜 Existential Humankind

♪ Eastern Aspects of Love and Beauty ~ Existential Humankind

If the player defeats Aimi without using continues

Kosuzu

よし!やりました!

…や…ったんですか…?

YES!
We stopped her!

...Did we?

Reimu

喜ぶのは早いわよ、小鈴。
何か妙な感じがするわ

まだ何かあるみたいだけど……

Hold your ground, Kosuzu.
There's something weird happening here.

She's trying to pull something,
that I'm sure of, but I'm not...

愛し失恋する方が、愛さなかったよりもずっといいなんて……
そんなわけない。最初から貴方を愛さなかったらいいのに。

他の子の時間も無駄にするの?
貴方への愛も後悔させるの?

あの人たちみたいになりたい。
幻想郷の果てまで冒険して、
私の愛を世界に見せたい。

けど誰の助けにもなれない。
この狭い存在の壁を必死に、
無駄に擦り続けるだけ。

怒りを向けるべき対象さえない。
事情。世界。
存在そのもの。

相の樹の枝を勇ることができたら……
これが世界の実相を弊れる、
幻のノコギリだったら……。

私の心を傷つけたことを後悔した方がいいかもしれない。
けど今の私たちは、傷つけなくても良かったってことを
分からせることもできる。

これは世界の理不尽を甘受しなかっ
た少女の物語。

誰の心も二度と傷つかない。

私の思いは、貴方を要の中まで追いかける。

Is it better to have loved and lost than never to have loved at all?
I say that's ridiculous. I wish I had never loved you.

Are you going to waste someone else's time?
Are you going to make someone else regret loving you?

I want to be like them. I want to adventure to the
ends of Gensokyo and show the world my love.

But I can't help. All I can do is pointlessly, desperately
scrape the boundaries of my confined existence.

There's nothing for me to even direct my anger at.
Circumstances. The world.
Existence itself.

If only I could prune the Tree of Aspects.
If only this was an ethereal saw, pruning the aspects of existence.

Maybe you should regret breaking my heart. But now, we can
make you understand that you didn't need to do it.

This is the story of a girl who was not content
to take the incongruity of existence lying down.

Hearts will never be broken again.

My thoughts will follow you into your dreams.

Aimi Tourouzaka REVIVES

Aimi

まさかスペルカードルールに
手を加えないとでも思ったの?

Did you think it wouldn't occur to
us to modify the spell card rules?

Aya

…!!!

...!!!

Aimi

と言っても、大した違いはないけど。
意味こそが力、それは変わってない

ただ意味だけじゃなく、
「意志」の力でも勝負のルールが決まるようにしておいたわ

より良い現実を作る願い、
それが最も強い意志なんでしょう?

そしてこのルールのおかげで、
「異変を起こすのがそもそも
私達の目的じゃない」から……

スペルカード勝負で負けてもやってることを止める
義務なんて、どこにもない

Well, they're mostly the same.
Meaning is still power, and all that.

We just made it so that intention, in
addition to meaning, can confer power and affect the rules of engagement.

Creating a better reality is the
most powerful intention of all.

And we made it explicit in the
rules that since our intentions
don't entail causing an incident,

we don't have to stop what we're doing
if we're defeated in a spell card battle.

Reimu

な、何?!
そんな事できるわけ…!

W-what?!
You can't do that!

Aimi

できるし、できた

だからこそ経験の浅い私達が
相手でも\あなたたちはあんなに苦戦していた

最低限の争いだけで済むのは
私にとって何よりも嬉しいこと。
だから、ただ、理解して。

スペルカードルールは幻想郷の
黄金期―人間と妖怪が血を流さず
に交流できる時代を招いた。

スペルカードも、他の進歩も、私達と同じ目的……
「より良い世界を作る」という目的の元に行われたこと

We can and we did.

That's why you had such a hard time fighting us even though our
spell card experience is average at best.

Nothing would make me happier than to
resolve this with minimal conflict.
So, please, just try to understand.

The spell card rules ushered in Gensokyo's
current golden age of human-youkai relations.
An age without bloodshed.

That breakthrough and all others were aimed at the same goal that
Kiseki and I have: making a better world.

Aya

……

...

Kosuzu

……

...

Seija

もう何していいのか
全っっ然わかんねーぞ!

I admit I have absolutely no idea
what I'm supposed to do now.

Marisa

そうか? 面白いな。
お前が自分から突破口を
開いてくれたって思ってたんだが

Really? That's funny, 'cause I was just
thinkin' about how you were gonna give
us our ticket out of this situation.

Sanae

魔理沙さん、
あるんですか?!突破口!

You have an idea, Marisa?!

Marisa

もちろんだ。 不可能弾幕で正邪を追い
詰めた時、あいつはスペルカードルールなんてどうでもよくなっただろう?

本物のルールで相手になるつもりがないなら、
あいつの偽物のルールだって私達にはどうでもいいよな?

'Course. Seija didn't give a crap about the spell card rules when we all
went after her with impossible danmaku
.

Aimi's not givin' us a chance under the
real spell card rules, so who says we have to give a crap about her fake ones?

Aimi

今は本物なのよ!

They're the real ones NOW!

Marisa

現実をいじれるだって?
だからどうした!
そのままいじり返せばいい!

皆、一緒に現実改竄の弾幕 (アスペクトシフト) を使うんだ!
後は根競べだ!

She can bend reality? So freakin' what?
We can bend it right back at 'er!

Everyone use your Aspect Shifts at once!
All we have to do is outlast her!

Reisen

任務了解!

I'm on board!

Youmu

準備OKです!

I'm ready!

Aimi

だ……だめ! そんなことしちゃっ!
私はただ……ただ夢を叶えたいだけなのに!

貴方たちみたいに……
なりたいだけ…なのに……。

You...you can't do this!
I just...want to make dreams come true!

I just...
I just want to be like you.

Reimu

ねえ愛美、ありがとう。

Hey Aimi. Thank you.

Aimi

…?

...?

Reimu

異変を解決して感謝されて、
その上尊敬されるなんて…
いつぶりかしら。

夢論理の心かもしれないけど、
心の底から、ありがとう。

私を目指したことに非はないわ。

でも、私の守る世界を壊
そうとしたことは許さない!

I can't remember the last time someone
thanked me for resolving an incident,
let alone looked up to me for it.

Maybe it's the dream-logical heart you gave me,
but from the bottom of that heart, thank you.

I can't fault you for trying to be like me.

But I'll fault you for trying to tear apart the foundation of the
world it's my job to protect!

♪ レクラメイション・オブ・イースタンストーリー

♪ Reclamation of Eastern Story

Aimi Tourouzaka DEFEATED

Notes

  1. This is an intentionally poorly-transliterated rendition of "contagium fluidum", one of the first terms used to describe what we now know as viruses.
  2. The location of Stage 4 is unknown to the characters at this point in the story, but Aya and Kosuzu's ending (as well as the staff roll) confirms that it's the Bamboo Forest of the Lost.
  3. From this point on, the Principle and Language Team's scenarios are identical, aside from a few of the ellipses in stage 6.
  4. From this point on, all teams' scenarios are identical, aside from a few of the ellipses in this stage.
< Prologue   Story   Extra Story
 Extra Scenario
>