• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Frantically Forbidden Fruit/Spell Cards/Last Word: Difference between revisions

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
mNo edit summary
(15 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{SubpageNav|[[../|Spell Cards]]|Extra}}
{{SubpageNav|[[../|Spell Cards]]|Harvest}}
__NOTOC__
__NOTOC__


Line 7: Line 7:
| number    =196
| number    =196
| name      =「ストロベリームーンライトレイ」
| name      =「ストロベリームーンライトレイ」
| transname  =
| transname  ="Strawberry Moonlight Ray" <ref>Reference to the full moon's red tint due to [[wikipedia:Rayleigh scattering|Rayleigh scattering]], sometimes referred to as a "strawberry moon."</ref>
| owner      =Rumia
| owner      =Rumia
| stage      =Last Word
| stage      =Last Word
| difficulty =Last Word
| difficulty =Last Word
| commentjp  =紅く色づく満月光線。<br>発動場所が低くなるだけでこんなに変わるとは…。<br>'''Stage1のスペルカードをすべて取得する。<br>(難易度、モード、キャラ不問)'''
| commentjp  =紅く色づく満月光線。<br>発動場所が低くなるだけでこんなに変わるとは…。<br>'''Stage1のスペルカードをすべて取得する。<br>(難易度、モード、キャラ不問)'''
| commenten  ='''To unlock: Capture all Spell Cards in Stage 1, any difficulty, any mode, any character.'''
| commenten  =[[Imperishable_Night/Story/Magic_Team%27s_Scenario#Final_Stage_B|Full-moon-beams]] that turn scarlet.<br>Who'd have thought that it'd change so dramatically just by being used at a lower altitude...?<br>'''To unlock: Capture all Spell Cards in Stage 1, any difficulty, any mode, any character.'''
}}
}}
{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
Line 19: Line 19:
| number    =197
| number    =197
| name      =「バブリングキャッチャー」
| name      =「バブリングキャッチャー」
| transname  =
| transname  ="Bubbling Catcher"
| owner      =Nitori Kawashiro
| owner      =Nitori Kawashiro
| stage      =Last Word
| stage      =Last Word
| difficulty =Last Word
| difficulty =Last Word
| commentjp  =画面を反射するシャボン玉。<br>懐に入り込めば楽になるカード。<br>'''Stage2のスペルカードをすべて取得する。<br>(難易度、モード、キャラ不問)'''
| commentjp  =画面を反射するシャボン玉。<br>懐に入り込めば楽になるカード。<br>'''Stage2のスペルカードをすべて取得する。<br>(難易度、モード、キャラ不問)'''
| commenten  ='''To unlock: Capture all Spell Cards in Stage 2, any difficulty, any mode, any character.'''
| commenten  =Soap bubbles that bounce off the screen edges.<br>This card becomes easier if you move closer to her.<br>'''To unlock: Capture all Spell Cards in Stage 2, any difficulty, any mode, any character.'''
}}
}}
{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
Line 31: Line 31:
| number    =198
| number    =198
| name      =「イリュージョンパパラッチ」
| name      =「イリュージョンパパラッチ」
| transname  =
| transname  ="Illusion Paparazzi"
| owner      =Aya Shameimaru
| owner      =Aya Shameimaru
| stage      =Last Word
| stage      =Last Word
| difficulty =Last Word
| difficulty =Last Word
| commentjp  =文の本気(真面目にやるとは言っていない)。<br>高速移動しながらブレずに撮影してくる様は紛う事無き天狗。<br>'''No.27 No.28 No.29 No.30を取得する<br>(モード、キャラ不問)'''
| commentjp  =文の本気(真面目にやるとは言っていない)。<br>高速移動しながらブレずに撮影してくる様は紛う事無き天狗。<br>'''No.27 No.28 No.29 No.30を取得する<br>(モード、キャラ不問)'''
| commenten  ='''To unlock: Capture Spell Cards no.27, no.28, no.29 and no.30, any mode, any character.'''
| commenten  =Aya goes all-out (though that's not to say she's taking it seriously).<br>She unwaveringly snaps photos while moving at high speeds, in true tengu form.<br>'''To unlock: Capture Spell Cards no.27, no.28, no.29 and no.30, any mode, any character.'''
}}
}}
{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
Line 43: Line 43:
| number    =199
| number    =199
| name      =「逃れられないサルノテ」
| name      =「逃れられないサルノテ」
| transname  =
| transname  ="Inescapable Monkey's Paw" <ref>The verb conjugation and katakana spelling of "saru no te" (monkey's paw) are a reference to "Inescapable Karma" (逃れられぬカルマ), a Nicovideo meme originating from a low-budget gay adult film.</ref>
| owner      =Kasen Ibaraki
| owner      =Kasen Ibaraki
| stage      =Last Word
| stage      =Last Word
| difficulty =Last Word
| difficulty =Last Word
| commentjp  =包帯で包んだ大量の猿の手で包囲攻撃。<br>コレ、打ち返しさえなければ超簡単なのに…。<br>'''Stage3のスペルカードをすべて取得する。<br>(難易度、モード、キャラ不問)'''
| commentjp  =包帯で包んだ大量の猿の手で包囲攻撃。<br>コレ、打ち返しさえなければ超簡単なのに…。<br>'''Stage3のスペルカードをすべて取得する。<br>(難易度、モード、キャラ不問)'''
| commenten  ='''To unlock: Capture all Spell Cards in Stage 3, any difficulty, any mode, any character.'''
| commenten  =An encircling attack that uses tons of bandage-wrapped monkey paws.<br>This would be super simple if it weren't for the revenge bullets when you shoot them down...<br>'''To unlock: Capture all Spell Cards in Stage 3, any difficulty, any mode, any character.'''
}}
}}
{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
Line 55: Line 55:
| number    =200
| number    =200
| name      =「龍宮のライトニングアーチ」
| name      =「龍宮のライトニングアーチ」
| transname  =
| transname  ="Lightning Arch of the Dragon Palace"
| owner      =Iku Nagae
| owner      =Iku Nagae
| stage      =Last Word
| stage      =Last Word
| difficulty =Last Word
| difficulty =Last Word
| commentjp  =雲海を行き交う電撃迷路。<br>レーザーを電磁誘導で捻じ曲げて構成している。<br>'''4面の分岐を全て通過する。<br>(難易度、キャラ、モード不問)'''
| commentjp  =雲海を行き交う電撃迷路。<br>レーザーを電磁誘導で捻じ曲げて構成している。<br>'''4面の分岐を全て通過する。<br>(難易度、キャラ、モード不問)'''
| commenten  ='''To unlock: Clear all 7 routes of Stage 4, any difficulty, any mode, any character.'''
| commenten  =An electric maze that crosses the sea of clouds to and fro.<br>It's built by bending the lasers via electromagnetic induction.<br>'''To unlock: Clear all 7 routes of Stage 4, any difficulty, any mode, any character.'''
}}
}}
{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
Line 67: Line 67:
| number    =201
| number    =201
| name      =「夢幻の超高速祈祷体」
| name      =「夢幻の超高速祈祷体」
| transname  =
| transname  ="Phantasmal Superspeed Prayer Objects" <ref>祈祷体 (''kitou-tai''): pun on 機動隊 (''kidou-tai'', 'riot squad').</ref><ref>This card is a reference to a glitch in [[Double Dealing Character|DDC]] where frame-perfect timing can result in Reimu's purification rod duplicating itself.</ref>
| owner      =Reimu Hakurei
| owner      =Reimu Hakurei
| stage      =Last Word
| stage      =Last Word
| difficulty =Last Word
| difficulty =Last Word
| commentjp  =無慈悲なお祓い棒を分裂投擲。<br>この棒が何で出来てるかは、金山彦命サマが知っている(うそうそ)<br>'''霊夢でレガシーモードのNormal以上をクリアする。'''
| commentjp  =無慈悲なお祓い棒を分裂投擲。<br>この棒が何で出来てるかは、金山彦命サマが知っている(うそうそ)<br>'''霊夢でレガシーモードのNormal以上をクリアする。'''
| commenten  ='''To unlock: Clear Legacy Mode on Normal or higher with Reimu.'''
| commenten  =Divides and throws a merciless purification rod.<br>Only Kanayama-Mahiko-no-Mikoto<ref>A god of mining and blacksmithing.</ref> knows what these rods are made of. (i kid, i kid)<br>'''To unlock: Clear Legacy Mode on Normal or higher with Reimu.'''
}}
}}
{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
Line 79: Line 79:
| number    =202
| number    =202
| name      =「ブライトニングチェイス」
| name      =「ブライトニングチェイス」
| transname  =
| transname  ="Brightening Chase"
| owner      =Marisa Kirisame
| owner      =Marisa Kirisame
| stage      =Last Word
| stage      =Last Word
| difficulty =Last Word
| difficulty =Last Word
| commentjp  =ブレイジングスターの強化版。<br>突進速度を犠牲にして操舵性を上げている。<br>'''魔理沙でレガシーモードのNormal以上をクリアする。'''
| commentjp  =ブレイジングスターの強化版。<br>突進速度を犠牲にして操舵性を上げている。<br>'''魔理沙でレガシーモードのNormal以上をクリアする。'''
| commenten  ='''To unlock: Clear Legacy Mode on Normal or higher with Marisa.'''
| commenten  =A powered-up version of Blazing Star.<br>Sacrifices dash speed to increase maneuverability.<br>'''To unlock: Clear Legacy Mode on Normal or higher with Marisa.'''
}}
}}
{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
Line 91: Line 91:
| number    =203
| number    =203
| name      =「バベルリベリオン」
| name      =「バベルリベリオン」
| transname  =
| transname  ="Babel Rebellion"
| owner      =Sakuya Izayoi
| owner      =Sakuya Izayoi
| stage      =Last Word
| stage      =Last Word
| difficulty =Last Word
| difficulty =Last Word
| commentjp  =崩れゆくトランプタワーの中に座標置換。<br>最近のタワーは上に落ちたりするみたいですよ?<br>'''咲夜でレガシーモードのNormal以上をクリアする。'''
| commentjp  =崩れゆくトランプタワーの中に座標置換。<br>最近のタワーは上に落ちたりするみたいですよ?<br>'''咲夜でレガシーモードのNormal以上をクリアする。'''
| commenten  ='''To unlock: Clear Legacy Mode on Normal or higher with Sakuya.'''
| commenten  =Switches coordinates with you in a collapsing trump-card tower.<br>I hear that towers these days fall up, you know?<br>'''To unlock: Clear Legacy Mode on Normal or higher with Sakuya.'''
}}
}}
{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
Line 103: Line 103:
| number    =204
| number    =204
| name      =「スイートファフロッキーズ」
| name      =「スイートファフロッキーズ」
| transname  =
| transname  ="Sweet Fafrotskies"
| owner      =Sanae Kochiya
| owner      =Sanae Kochiya
| stage      =Last Word
| stage      =Last Word
| difficulty =Last Word
| difficulty =Last Word
| commentjp  =真上に打ち上げた弾がバウンドするとフルーツ弾に変わる。<br>イロモノに見えて純粋に難しい。<br>'''早苗でレガシーモードのNormal以上をクリアする。'''
| commentjp  =真上に打ち上げた弾がバウンドするとフルーツ弾に変わる。<br>イロモノに見えて純粋に難しい。<br>'''早苗でレガシーモードのNormal以上をクリアする。'''
| commenten  ='''To unlock: Clear Legacy Mode on Normal or higher with Sanae.'''
| commenten  =Bullets fired straight upward turn into fruit bullets upon rebounding.<br>It looks like a joke card, but it's legitimately difficult.<br>'''To unlock: Clear Legacy Mode on Normal or higher with Sanae.'''
}}
}}
{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
Line 115: Line 115:
| number    =205
| number    =205
| name      =「光芒幻影居合斬」
| name      =「光芒幻影居合斬」
| transname  =
| transname  ="Starburst Afterimage Iai Slash"
| owner      =Youmu Konpaku
| owner      =Youmu Konpaku
| stage      =Last Word
| stage      =Last Word
| difficulty =Last Word
| difficulty =Last Word
| commentjp  =「こうぼう げんえい いあいぎり」と読む。<br>高速で突進してから、五芒星に飾り切り。<br>'''妖夢でレガシーモードのNormal以上をクリアする。'''
| commentjp  =「こうぼう げんえい いあいぎり」と読む。<br>高速で突進してから、五芒星に飾り切り。<br>'''妖夢でレガシーモードのNormal以上をクリアする。'''
| commenten  ='''To unlock: Clear Legacy Mode on Normal or higher with Youmu.'''
| commenten  =Read as "Koubou Gen'ei Iai-giri."<br>She dashes down at high speed, then cuts around you in a decorative star shape.<br>'''To unlock: Clear Legacy Mode on Normal or higher with Youmu.'''
}}
}}
{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
Line 127: Line 127:
| number    =206
| number    =206
| name      =「ブルーミングヒマワリ」
| name      =「ブルーミングヒマワリ」
| transname  =
| transname  ="Blueming Sunflower" <ref>As mentioned in [https://twitter.com/Maxim_Heart/status/878184302785183745 a tweet from the developer, Gore]: "I may or may not have wanted to make a pun on 'blue' and 'blooming'."</ref>
| owner      =Yuuka Kazami
| owner      =Yuuka Kazami
| stage      =Last Word
| stage      =Last Word
| difficulty =Last Word
| difficulty =Last Word
| commentjp  =幻影を作り出して極太レーザー。<br>青い向日葵は無いが、白い向日葵はあったりする。<br>'''幽香でレガシーモードのNormal以上をクリアする。'''
| commentjp  =幻影を作り出して極太レーザー。<br>青い向日葵は無いが、白い向日葵はあったりする。<br>'''幽香でレガシーモードのNormal以上をクリアする。'''
| commenten  ='''To unlock: Clear Legacy Mode on Normal or higher with Yuuka.'''
| commenten  =Spawns a phantom image of herself, and fires a massive laser.<br>There's no blue sunflowers, but there are some white ones.<br>'''To unlock: Clear Legacy Mode on Normal or higher with Yuuka.'''
}}
}}
{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
Line 139: Line 139:
| number    =207
| number    =207
| name      =「月都幻惑(シンデレラケージ)」
| name      =「月都幻惑(シンデレラケージ)」
| transname  =
| transname  ="{{ruby-en|Cinderella Cage|Lunar Capital Fascination}}"
| owner      =Reisen Udongein Inaba
| owner      =Reisen Udongein Inaba
| stage      =Last Word
| stage      =Last Word
| difficulty =Last Word
| difficulty =Last Word
| commentjp  =弾幕の檻で取り囲んで圧殺。<br>幻視中は鈴仙まで消える。ずるい。<br>'''鈴仙でレガシーモードのNormal以上をクリアする。'''
| commentjp  =弾幕の檻で取り囲んで圧殺。<br>幻視中は鈴仙まで消える。ずるい。<br>'''鈴仙でレガシーモードのNormal以上をクリアする。'''
| commenten  ='''To unlock: Clear Legacy Mode on Normal or higher with Reisen.'''
| commenten  =Crushes you to death in an encircling cage of danmaku.<br>Even Reisen herself vanishes when the hallucinations are active. Lame.<br>'''To unlock: Clear Legacy Mode on Normal or higher with Reisen.'''
}}
}}
{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
Line 151: Line 151:
| number    =208
| number    =208
| name      =「天城天華カナメプレス」
| name      =「天城天華カナメプレス」
| transname  =
| transname  ="Kaname Press of Flowers Reigning Throughout Heaven" <ref>天城天華 (lit. 'heaven castle heaven flower') is a pronunciation pun on "天上天下" ('throughout Heaven and Earth'), as both can be read as "tenjou tenka".</ref>
| owner      =Tenshi Hinanawi
| owner      =Tenshi Hinanawi
| stage      =Last Word
| stage      =Last Word
| difficulty =Last Word
| difficulty =Last Word
| commentjp  =上下から要石で挟み込む。<br>因みにすり抜けはギリギリ出来ない判定にしときました。つまらんし<br>'''Stage5のスペルカードをすべて取得する。<br>(難易度、モード、キャラ不問)'''
| commentjp  =上下から要石で挟み込む。<br>因みにすり抜けはギリギリ出来ない判定にしときました。つまらんし<br>'''Stage5のスペルカードをすべて取得する。<br>(難易度、モード、キャラ不問)'''
| commenten  ='''To unlock: Capture all Spell Cards in Stage 5, any difficulty, any mode, any character.'''
| commenten  =Pins you between keystones from above and below.<br>I adjusted the hitboxes so that you just barely can't slip between the stones, by the way. 'Cause that'd be boring.<br>'''To unlock: Capture all Spell Cards in Stage 5, any difficulty, any mode, any character.'''
}}
}}
{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
Line 163: Line 163:
| number    =209
| number    =209
| name      =「ルナティックポータルガン」
| name      =「ルナティックポータルガン」
| transname  =
| transname  ="Lunatic Portal Gun"
| owner      =Seiran
| owner      =Seiran
| stage      =Last Word
| stage      =Last Word
| difficulty =Last Word
| difficulty =Last Word
| commentjp  =異次元から包囲射撃。<br>清蘭の能力って、どう解釈していいやら…。<br>'''No.151 No.152 No.153 No.154を取得する。<br>(モード、キャラ不問)'''
| commentjp  =異次元から包囲射撃。<br>清蘭の能力って、どう解釈していいやら…。<br>'''No.151 No.152 No.153 No.154を取得する。<br>(モード、キャラ不問)'''
| commenten  ='''To unlock: Capture Spell Cards no.151, no.152, no.153 and no.154, any mode, any character.'''
| commenten  =Encircling bullet fire from another dimension.<br>How ''are'' you supposed to interpret Seiran's ability, anyway...?<br>'''To unlock: Capture Spell Cards no.151, no.152, no.153 and no.154, any mode, any character.'''
}}
}}
{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
Line 175: Line 175:
| number    =210
| number    =210
| name      =「オクトーバーフルムーン」
| name      =「オクトーバーフルムーン」
| transname  =
| transname  ="October Full Moon"
| owner      =Ringo
| owner      =Ringo
| stage      =Last Word
| stage      =Last Word
| difficulty =Last Word
| difficulty =Last Word
| commentjp  =神無月に輝く虹色の満月。<br>最近月見バーガー食べてないなぁ…。<br>'''Stage6のスペルカードをすべて取得する。<br>(難易度、モード、キャラ不問)'''
| commentjp  =神無月に輝く虹色の満月。<br>最近月見バーガー食べてないなぁ…。<br>'''Stage6のスペルカードをすべて取得する。<br>(難易度、モード、キャラ不問)'''
| commenten  ='''To unlock: Capture all Spell Cards in Stage 6, any difficulty, any mode, any character.'''
| commenten  =A rainbow full moon that shines in October.<br>Man, I haven't had a Tsukimi Burger<ref>McDonald's menu item in Japan</ref> in a while...<br>'''To unlock: Capture all Spell Cards in Stage 6, any difficulty, any mode, any character.'''
}}
}}
{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
Line 187: Line 187:
| number    =211
| number    =211
| name      =「エレメンタルサーキット」
| name      =「エレメンタルサーキット」
| transname  =
| transname  ="Elemental Circuit"
| owner      =Patchouli Knowledge
| owner      =Patchouli Knowledge
| stage      =Last Word
| stage      =Last Word
| difficulty =Last Word
| difficulty =Last Word
| commentjp  =5つの元素を宛がった魔法石による循環回路。<br>中央の制御石にはアレキサンドライトを使用している。<br>'''No.183 No.184 No.185を取得する。<br>(モード、キャラ不問)'''
| commentjp  =5つの元素を宛がった魔法石による循環回路。<br>中央の制御石にはアレキサンドライトを使用している。<br>'''No.183 No.184 No.185を取得する。<br>(モード、キャラ不問)'''
| commenten  ='''To unlock: Capture Spell Cards no.183, no.184 and no.185, any mode, any character.'''
| commenten  =A spinning circuit made from magic stones assigned to the 5 elements.<br>The control gem in the center uses alexandrite.<br>'''To unlock: Capture Spell Cards no.183, no.184 and no.185, any mode, any character.'''
}}
}}
{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
Line 199: Line 199:
| number    =212
| number    =212
| name      =「リバースラバーラビリントス」
| name      =「リバースラバーラビリントス」
| transname  =
| transname  ="Reverse Lover Labyrinthos"
| owner      =Flandre Scarlet
| owner      =Flandre Scarlet
| stage      =Last Word
| stage      =Last Word
| difficulty =Last Word
| difficulty =Last Word
| commentjp  =恋の迷路の狂化版。<br>あ、ラバーはゴムの事じゃないですよ一応。<br>'''No.186 No.187 No.188を取得する。<br>(モード、キャラ不問)'''
| commentjp  =恋の迷路の狂化版。<br>あ、ラバーはゴムの事じゃないですよ一応。<br>'''No.186 No.187 No.188を取得する。<br>(モード、キャラ不問)'''
| commenten  ='''To unlock: Capture Spell Cards no.186, no.187 and no.188, any mode, any character.'''
| commenten  =A lunatic version of Maze of Love.<br>Oh, it's not "rabaa" as in "rubber," just to be clear! More or less.<br>'''To unlock: Capture Spell Cards no.186, no.187 and no.188, any mode, any character.'''
}}
}}
{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
Line 211: Line 211:
| number    =213
| number    =213
| name      =「トリニティヘルエクリプス」
| name      =「トリニティヘルエクリプス」
| transname  =
| transname  ="Trinity Hell Eclipse"
| owner      =Clownpiece
| owner      =Clownpiece
| stage      =Last Word
| stage      =Last Word
| difficulty =Last Word
| difficulty =Last Word
| commentjp  =周回する三つの月で皆既日食。<br>月は対応した色の炎弾を消してくれる。<br>'''No.189 No.190 No.191を取得する。<br>(モード、キャラ不問)'''
| commentjp  =周回する三つの月で皆既日食。<br>月は対応した色の炎弾を消してくれる。<br>'''No.189 No.190 No.191を取得する。<br>(モード、キャラ不問)'''
| commenten  ='''To unlock: Capture Spell Cards no.189, no.190 and no.191, any mode, any character.'''
| commenten  =A total eclipse with three orbiting moons.<br>Each moon clears away flame bullets matching its color.<br>'''To unlock: Capture Spell Cards no.189, no.190 and no.191, any mode, any character.'''
}}
}}
{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
Line 223: Line 223:
| number    =214
| number    =214
| name      =「カゴメストライプドクロス」
| name      =「カゴメストライプドクロス」
| transname  =
| transname  ="Kagome Striped Cross"
| owner      =Flandre Scarlet
| owner      =Flandre Scarlet
| owner2    =Clownpiece
| owner2    =Clownpiece
Line 229: Line 229:
| difficulty =Last Word
| difficulty =Last Word
| commentjp  =縦横十字に貫くレーザー。ついでにグレイズ減速炎弾。<br>カゴメカゴメをクラピとやったらこうなると思う。<br>'''No.192 No.193 No.194 No.195を取得する。<br>(モード、キャラ不問)'''
| commentjp  =縦横十字に貫くレーザー。ついでにグレイズ減速炎弾。<br>カゴメカゴメをクラピとやったらこうなると思う。<br>'''No.192 No.193 No.194 No.195を取得する。<br>(モード、キャラ不問)'''
| commenten  ='''To unlock: Capture Spell Cards no.192, no.193, no.194 and no.195, any mode, any character.'''
| commenten  =Lasers that shoot through in a horizontal and vertical cross. Plus some graze-accel/decel bullets, too.<br>I think this is what you'd get if she used Kagome Kagome with Clownpiece in the mix.<br>'''To unlock: Capture Spell Cards no.192, no.193, no.194 and no.195, any mode, any character.'''
}}
}}
{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
Line 236: Line 236:
| number    =215
| number    =215
| name      =*甘受せよ、弾幕ア・ラ・モード*
| name      =*甘受せよ、弾幕ア・ラ・モード*
| transname  =
| transname  =*Submit Thyself to Sweetness! Danmaku à la Mode* <ref>"甘受する" (''kanju suru'') simply means 'to submit' or 'to resign' oneself, but it also contains the kanji for "sweet" in a possible reference to the game's fruit theme.</ref>
| owner      =Ringo
| owner      =Ringo
| stage      =Last Word
| stage      =Last Word
| difficulty =Last Word
| difficulty =Last Word
| commentjp  =ア・ラ・モードと言う名のラスボス弾幕メドレー。<br>6面のスペルを全取得できた貴方なら結構簡単だったかな?<br>'''これ以外のLastWordを全て取得する。<br>(キャラ不問)'''
| commentjp  =ア・ラ・モードと言う名のラスボス弾幕メドレー。<br>6面のスペルを全取得できた貴方なら結構簡単だったかな?<br>'''これ以外のLastWordを全て取得する。<br>(キャラ不問)'''
| commenten  ='''To unlock: Capture all other Last Words, any character.'''
| commenten  =An "à la mode" medley of the final boss's danmaku.<br>You've captured all of Stage 6's spells by this point, so this might've been pretty easy too?<br>'''To unlock: Capture all other Last Words, any character.'''
}}
}}
{{Spell Card Info
| type      =ja-en
| image      =[[File:FFFSC216.jpg|192px|Screenshot]]
| number    =216
| name      =*秋天のボテトハーヴェスト*
| transname  =*Heavenly, Autumnal Potato Harvest* <ref>Most likely a bilingual pun, as 秋天 ([[wikipedia:Piyin|Piyin]]: qiū tiān) is the Chinese word for "autumn", while both characters are used as separate words in Japanese (namely, for "autumn" and "heaven", respectively).</ref>
| owner      =Minoriko Aki
| stage      =Last Word
| difficulty =Last Word
| commentjp  =
| commenten  ='''To unlock:'''
}}
{{Spell Card Info
| type      =ja-en
| image      =[[File:FFFSC217.jpg|192px|Screenshot]]
| number    =217
| name      =*旻天のクレイジーフォール*
| transname  =*Heavenly, Autumnal Crazy Fall*
| owner      =Shizuha Aki
| stage      =Last Word
| difficulty =Last Word
| commentjp  =
| commenten  ='''To unlock:'''


{{SubpageNav|[[../|Spell Cards]]|Extra}}
}}
{{SubpageNav|[[../|Spell Cards]]|Harvest}}


{{Navbox FFF}}
{{Navbox FFF}}
[[Category:Frantically Forbidden Fruit]]
[[Category:Frantically Forbidden Fruit]]

Revision as of 16:03, 8 October 2019

< Harvest   Spell Cards 


Spell Card 196
「ストロベリームーンライトレイ」
"Strawberry Moonlight Ray" [1]
Owner
Rumia
Last Word — Last Word
Spell Card 197
「バブリングキャッチャー」
"Bubbling Catcher"
Owner
Nitori Kawashiro
Last Word — Last Word
Spell Card 198
「イリュージョンパパラッチ」
"Illusion Paparazzi"
Owner
Aya Shameimaru
Last Word — Last Word
Spell Card 199
「逃れられないサルノテ」
"Inescapable Monkey's Paw" [2]
Owner
Kasen Ibaraki
Last Word — Last Word
Spell Card 200
「龍宮のライトニングアーチ」
"Lightning Arch of the Dragon Palace"
Owner
Iku Nagae
Last Word — Last Word
Spell Card 201
「夢幻の超高速祈祷体」
"Phantasmal Superspeed Prayer Objects" [3][4]
Owner
Reimu Hakurei
Last Word — Last Word
Spell Card 202
「ブライトニングチェイス」
"Brightening Chase"
Owner
Marisa Kirisame
Last Word — Last Word
Spell Card 203
「バベルリベリオン」
"Babel Rebellion"
Owner
Sakuya Izayoi
Last Word — Last Word
Spell Card 204
「スイートファフロッキーズ」
"Sweet Fafrotskies"
Owner
Sanae Kochiya
Last Word — Last Word
Spell Card 205
「光芒幻影居合斬」
"Starburst Afterimage Iai Slash"
Owner
Youmu Konpaku
Last Word — Last Word
Spell Card 206
「ブルーミングヒマワリ」
"Blueming Sunflower" [5]
Owner
Yuuka Kazami
Last Word — Last Word
Spell Card 207
「月都幻惑(シンデレラケージ)」
"Cinderella Cage (Lunar Capital Fascination) "
Owner
Reisen Udongein Inaba
Last Word — Last Word
Spell Card 208
「天城天華カナメプレス」
"Kaname Press of Flowers Reigning Throughout Heaven" [6]
Owner
Tenshi Hinanawi
Last Word — Last Word
Spell Card 209
「ルナティックポータルガン」
"Lunatic Portal Gun"
Owner
Seiran
Last Word — Last Word
Spell Card 210
「オクトーバーフルムーン」
"October Full Moon"
Owner
Ringo
Last Word — Last Word
Spell Card 211
「エレメンタルサーキット」
"Elemental Circuit"
Owner
Patchouli Knowledge
Last Word — Last Word
Spell Card 212
「リバースラバーラビリントス」
"Reverse Lover Labyrinthos"
Owner
Flandre Scarlet
Last Word — Last Word
Spell Card 213
「トリニティヘルエクリプス」
"Trinity Hell Eclipse"
Owner
Clownpiece
Last Word — Last Word
Spell Card 214
「カゴメストライプドクロス」
"Kagome Striped Cross"
Owner
Flandre Scarlet and Clownpiece
Last Word — Last Word
Spell Card 215
*甘受せよ、弾幕ア・ラ・モード*
*Submit Thyself to Sweetness! Danmaku à la Mode* [7]
Owner
Ringo
Last Word — Last Word
Spell Card 216
*秋天のボテトハーヴェスト*
*Heavenly, Autumnal Potato Harvest* [8]
Owner
Minoriko Aki
Last Word — Last Word
Spell Card 217
*旻天のクレイジーフォール*
*Heavenly, Autumnal Crazy Fall*
Owner
Shizuha Aki
Last Word — Last Word
< Harvest   Spell Cards 

  1. Reference to the full moon's red tint due to Rayleigh scattering, sometimes referred to as a "strawberry moon."
  2. The verb conjugation and katakana spelling of "saru no te" (monkey's paw) are a reference to "Inescapable Karma" (逃れられぬカルマ), a Nicovideo meme originating from a low-budget gay adult film.
  3. 祈祷体 (kitou-tai): pun on 機動隊 (kidou-tai, 'riot squad').
  4. This card is a reference to a glitch in DDC where frame-perfect timing can result in Reimu's purification rod duplicating itself.
  5. As mentioned in a tweet from the developer, Gore: "I may or may not have wanted to make a pun on 'blue' and 'blooming'."
  6. 天城天華 (lit. 'heaven castle heaven flower') is a pronunciation pun on "天上天下" ('throughout Heaven and Earth'), as both can be read as "tenjou tenka".
  7. "甘受する" (kanju suru) simply means 'to submit' or 'to resign' oneself, but it also contains the kanji for "sweet" in a possible reference to the game's fruit theme.
  8. Most likely a bilingual pun, as 秋天 (Piyin: qiū tiān) is the Chinese word for "autumn", while both characters are used as separate words in Japanese (namely, for "autumn" and "heaven", respectively).