- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Frantically Forbidden Fruit/Story/Youmu's Paradise Scenario
Stage 1
紅蓮色の宵闇 |
Crimson Twilight | |
---|---|---|
博麗神社 境内裏 |
Hakurei Shrine - Back Area | |
BGM:ほおずきみたいに紅い魂 |
BGM: A Soul as Scarlet as a Ground Cherry | |
Rumia ENTERS | ||
Rumia LEAVES | ||
Youmu |
うーむ 何時の間にか熱帯気候に 霊夢達は一体何をしていたのやら 仕方がない、 |
|
??? |
おっと |
|
Rumia ENTERS | ||
Youmu |
おっと、宵闇の妖怪 いきなり辻斬り呼ばわりなんて |
It's hard to hear people suddenly calling you a slasher... |
Rumia |
刀をブンブン振り回しながら |
Is that a person swinging around over the forest? |
宵闇の妖怪 |
Youkai of the Dusk | |
Rumia |
食べてもおいしくなさそうだし |
It doesn't seem like it'll taste good if you eat it. I wonder if I'll lose this time... |
Youmu |
何だかわかんないけど |
|
BGM:妖魔夜行 |
BGM: Apparitions Stalk the Night | |
Youmu |
まぁいいか |
|
Rumia |
ひえーお助けー |
|
Rumia DEFEATED | ||
Rumia |
うわあああぁぁぁぁ |
|
Youmu |
これで満足したかしら? それにしてもこのジュース… …なんだか怪しいわね 少し調べてみたほうがいいか |
Stage 2
浅縹色の梅雨 |
Indigo Monsoon | |
---|---|---|
柳の運河 雨天 |
Willow Canal - Downpour | |
BGM:運河を行き交う人妖 |
BGM: Humans and Youkai Traversing the Canal | |
Nitori Kawashiro ENTERS | ||
Nitori Kawashiro LEAVES | ||
Youmu |
里に来てみたらまさかの大雨… これも果物異変の影響なのかな ええい面倒くさい。 |
There's an unexpected heavy rain right as I get to Is this from the influence of the fruit incident, |
??? |
うわっと |
|
Nitori Kawashiro ENTERS | ||
Youmu |
あ、河童だ あんなモノで |
Oh, you're that kappa Were you trying to use that |
Nitori |
隠れていたというか… |
You could say that... |
河の便利屋さん |
Handyman of the River | |
Nitori |
まぁそんなことは些末な事だな それじゃ |
Well, that's not important. So I'll end my |
Youmu |
ちょっとまて! |
Wait a minute! |
BGM:芥川龍之介の河童 ~ Candid Friend |
BGM: Akutagawa Ryuunosuke's "Kappa" ~ Candid Friend | |
Youmu |
返答次第では斬る! |
You'd better answer carefully, or else I'll cut you down! |
Nitori |
…なーんで |
...Why is this happening? |
Nitori Kawashiro DEFEATED | ||
Nitori |
グエーッ |
Geeeh! |
Youmu |
勝った |
I won! |
Nitori |
ぐぬぬ…まさかシェイカーを |
Grr... I had no idea |
Youmu |
神社に寄ったら鈴仙さんから |
Reisen brought it to me |
Nitori |
成程、博麗神社か… という事は、今回は解決に動く |
The Hakurei Shrine? I see... Which means it looks like a lot of humans will |
Youmu |
んで、なんなんですかコレ |
So, what is this thing anyway? |
Nitori |
今からいう事は 貴方が今持ってるシェイカーは 確か解決意思のある人間に持たせて 兎は神社に出向いてソレを渡す係。 指揮している奴も当然いるが 私は山の裏側へ報告に帰るが、 独り言は以上だ |
I'm going to monologue The shaker you're holding was a collaboration Our plan was to let a human who intends to settle this The rabbit's job was to deliver the shaker. Of course there are also people who are giving the orders, I'm going to return to the rear face of the mountain with my report. That does it for my monologue. |
Youmu |
えっあっはい ふうむ… 確か山の裏側って言ってたわね |
Uh--Right. |
Stage 3
萌葱色の疾風 |
Fresh Green Gale | |
---|---|---|
妖怪の山 裏側 |
Youkai Mountain - Rear Face | |
BGM:夜の鳩山を飛ぶ -Power MIX |
BGM: Fly Above Hatoyama at Night - Power MIX | |
風雨のブン屋 |
____ | |
Aya |
あやややや!? |
Ayayayaya!? |
Aya Shameimaru ENTERS | ||
Aya |
まさか貴方自ら山に来るなんて… |
To think that you'd come to our mountain... |
Aya |
レッツ、スクープターイム! |
Let's scoop time! |
Aya Shameimaru LEAVES | ||
Youmu |
ここが山の裏側か… へぇ、こっちにも滝なんてあったのか にしても、誰も居ないのね ここもおかしくなって |
|
??? |
ええ、十分すぎる程 山に剣振り回しながら |
|
Kasen Ibaraki ENTERS | ||
Kasen |
物騒だこと。修行なら |
|
Youmu |
あら、山の仙人様 |
|
片腕有角の仙人 |
The One-Armed, Horned Hermit | |
Kasen |
これが麗しいように見える? |
|
Youmu |
見えませんね… |
|
Kasen |
平気で情報を漏らす河童に |
|
Youmu |
ああ、まあ。 私が無理やり吐かせましたので |
|
BGM:華狭間のバトルフィールド |
BGM: Battlefield of the Flower Threshold | |
Kasen |
そうね、どちらかというと |
|
Youmu |
あり? |
|
Kasen |
さあ、確かめましょう。貴方が本当に この私が直々にお相手致しましょう! |
|
Youmu |
最初から手合わせする気 |
|
Kasen Ibaraki DEFEATED | ||
Kasen |
待った待った |
|
Youmu |
思ってた以上に |
|
Kasen |
その強力な太刀ならば |
|
Youmu |
えっ、どうして天人の名前が? |
|
Kasen |
取りあえず聞いて置いてちょうだい。 空から降ってきて、芽生えた果実を 無駄な寄り道はしない方が良い。 |
|
Youmu |
そうか、天上世界…。 このおかしな気候も 天候不順と言えばあいつの仕業ね! |
Notes
|