• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Frantically Forbidden Fruit/Story/Youmu's Paradise Scenario

From Touhou Wiki
< Frantically Forbidden Fruit‎ | Story
Revision as of 00:37, 2 September 2020 by Megaman-Omega (talk | contribs) (Added missing Stage 4-6 scenarios)
Jump to navigation Jump to search
< Prologue   Story   Extra Story
 Youmu's Paradise Extra
 Youmu's Legacy Extra
>

Stage 1

Crimson Twilight ~ Evening Twilight

紅蓮色の宵闇
Evening Twilight

Crimson Twilight
Evening Twilight

博麗神社 境内裏

Hakurei Shrine - Back Area

BGM:ほおずきみたいに紅い魂

BGM: A Soul as Scarlet as a Ground Cherry

Rumia ENTERS

Rumia LEAVES

Youmu

うーむ
暫くこっちに来てなかったけど

何時の間にか熱帯気候に
なってしまってるなんて…

霊夢達は一体何をしていたのやら

仕方がない、
この異変は私が解決しなくては

???

おっと
辻斬りだー

Rumia ENTERS

Youmu

おっと、宵闇の妖怪

いきなり辻斬り呼ばわりなんて
人聞きが悪いわね…

It's hard to hear people suddenly calling you a slasher...

Rumia

刀をブンブン振り回しながら
森の上空進んでる人でしょ?

That's what they call people who fly over forests while swinging swords, right?

宵闇の妖怪
ルーミア

Youkai of the Dusk
Rumia

Rumia

食べてもおいしくなさそうだし
今回はハズレかなー…

It doesn't seem like it'll taste good if you eat it. I wonder if I'll lose this time...

Youmu

何だかわかんないけど
凄く馬鹿にされてるような…

I don't know what it's like, but it looks really delicious.

BGM:妖魔夜行

BGM: Apparitions Stalk the Night

Youmu

まぁいいか
どっち道こうするつもりだし

Well, I'm going to go either way.

Rumia

ひえーお助けー

Rumia DEFEATED

Rumia

うわあああぁぁぁぁ

Uwa!

Youmu

これで満足したかしら?
私はスッキリしたわ

それにしてもこのジュース…
飲めば飲む程、力が湧いてくるような

…なんだか怪しいわね
余りにも効果が有り過ぎる

少し調べてみたほうがいいか

Are you satisfied with this? I'm refreshed.

Even so, this juice... The more you drink the power you get, is somewhat suspicious and too effective...

Should I investigate?

Stage 2

Indigo Monsoon ~ Fleeting Swimmer

浅縹色の梅雨
Fleeting Swimmer

Indigo Monsoon
Fleeting Swimmer

柳の運河 雨天

Willow Canal - Downpour

BGM:運河を行き交う人妖

BGM: Humans and Youkai Traversing the Canal

Nitori Kawashiro ENTERS

Nitori Kawashiro LEAVES

Youmu

里に来てみたらまさかの大雨…
しかも局所的に

これも果物異変の影響なのかな
それとも違う異変が起きているか…

ええい面倒くさい。
まとめて切り捨ててくれる!

It's pouring down rain right as I get to
the Human Village. And it's only here in the village.

Is this from the influence of the fruit incident,
or is there another incident going on...?

???

うわっと
危ないな

Nitori Kawashiro ENTERS

Youmu

あ、河童だ
さっきもいたわね

あんなモノで
隠れていたつもりなの?

Oh, you're that kappa
that was just here.

Were you trying to use that
thing to camouflage yourself?

Nitori

隠れていたというか…
関わりたくないというか

You could say that...
Or rather, I don't want to get involved.

河の便利屋さん
河城 にとり

Handyman of the River
Nitori Kawashiro

Nitori

まぁそんなことは些末な事だな
無関係な奴を巻き込む訳に行かないし

それじゃ
私はこの辺で

Well, that's not important.
I can't be getting involved with random people anyway.

So I'll end my
self-introduction he—

Youmu

ちょっとまて!
何か隠しているわね?

Wait a minute!
You're hiding something, aren't you?

BGM:芥川龍之介の河童 ~ Candid Friend

BGM: Akutagawa Ryuunosuke's "Kappa" ~ Candid Friend

Youmu

返答次第では斬る!
応えなくても斬る!

You'd better answer carefully, or else I'll cut you down!

Nitori

…なーんで
こうなっちゃうかな

...Why is this happening?

Nitori Kawashiro DEFEATED

Nitori

グエーッ
もう勘弁してー

Geeeh!
Gimme a break already!

Youmu

勝った
さぁ隠し事を吐きなさい!

I won!
Now, tell me your secret!

Nitori

ぐぬぬ…まさかシェイカーを
持ってるとは知らなかったわ

Grr... I had no idea
you had the shaker with you.

Youmu

神社に寄ったら鈴仙さんから
渡されたんですよコレ

Reisen brought it to me
when I was visiting the shrine.

Nitori

成程、博麗神社か…
あそこなら確かに人は萃まるな

という事は、今回は解決に動く
人間が結構多いみたいだねぇ

The Hakurei Shrine? I see...
People will definitely be gathering there.

Which means it looks like a lot of humans will
be working to resolve this.

Youmu

んで、なんなんですかコレ

So, what is this thing anyway?

Nitori

今からいう事は
私の独り言なんだが

貴方が今持ってるシェイカーは
我々河童と兎角同盟製薬の合作だよ

確か解決意思のある人間に持たせて
果物の回収を補助する計画だった

兎は神社に出向いてソレを渡す係。
我々は現場で果実回収とアイテム開発

指揮している奴も当然いるが
そこまでは教える事は出来ないね

私は山の裏側へ報告に帰るが、
後をつけてきても無駄だからな。

独り言は以上だ
何が起きても自己責任な

I'm going to monologue
from here onward.

The shaker you're holding was a collaboration
with Rabbit-Horn League Pharmaceuticals.

Our plan was to let a human who intends to settle this
keep it to help with collecting fruits.

The rabbit's job was to deliver the shaker.
And our job is to collect fruits at the scene and develop items.

Of course there are also people who are giving the orders,
but I'm not allowed to say who they are.

I'm going to return to the rear face of the mountain with my report.
But let me just say there's no point in following behind me.

That does it for my monologue.
Whatever happens is at my own risk.

Youmu

えっあっはい

ふうむ…
妖怪同士が手を組んでいたとは

確か山の裏側って言ってたわね
生産工場でもあるのかしら…

Uh--Right.

Stage 3

Fresh Green Gale ~ Closing Chaser

萌葱色の疾風
Closing Chaser

Fresh Green Gale
Closing Chaser

妖怪の山 裏側

Youkai Mountain - Rear Face

BGM:夜の鳩山を飛ぶ -Power MIX

BGM: Fly Above Hatoyama at Night - Power MIX

風雨のブン屋
射命丸 文

Reporter of Wind and Rain
Aya Shameimaru

Aya

あやややや!?
誰かと思えば…

Ayayayaya!?
Look who we have here...

Aya Shameimaru ENTERS

Aya

まさか貴方自ら山に来るなんて…
こうしちゃいられません!

To think that you'd come to our mountain...
I can't just idly stand by!

Aya

レッツ、スクープターイム!
 さあ、逃がしませんよ!

Let's scoop time!
I won't let you get away, now!

Aya Shameimaru LEAVES

Youmu

ここが山の裏側か…

へぇ、こっちにも滝なんてあったのか
山の事はよく知らないのよねぇ私

にしても、誰も居ないのね
夜は妖怪の時間の筈なのに

ここもおかしくなって
しまってるというの?

So this is the rear side of the mountain...

Huh, there's a waterfall over here, too?
Guess I really don't know much about this mountain.

Even so, I would expect youkai to be out at night,
and yet there's nobody here.

Is there something unusual
going on here, too?

???

ええ、十分すぎる程
おかしいわよ

山に剣振り回しながら
入ってくるなんて…

Oh, yes.
Far too much so.

Coming into the mountain
and swinging a sword around...

Kasen Ibaraki ENTERS

Kasen

物騒だこと。修行なら
迷惑を掛けずにやりなさい?

That's quite dangerous. If you're going to train,
would you mind doing so without being a nuisance?

Youmu

あら、山の仙人様
ご機嫌麗しゅう

Oh, Miss Hermit of the Mountain.

片腕有角の仙人
茨木 華扇

The One-Armed, Horned Hermit
Kasen Ibaraki

Kasen

これが麗しいように見える?

Youmu

見えませんね…
ってどうしたんですか?

Not really...
Well, what's wrong?

Kasen

平気で情報を漏らす河童に
遺憾の意を伝えていたのよ

I was just expressing my regret to a certain kappa
who leaked our information so casually.

Youmu

ああ、まあ。
彼女を責めないでやってください

私が無理やり吐かせましたので

Oh. well,
please don't blame her.

I'm the one who forced her to talk.

BGM:華狭間のバトルフィールド

BGM: Battlefield of the Flower Threshold

Kasen

そうね、どちらかというと
責めるべきは人間達の怠慢よね

Is that right? So if there's anyone that I should blame,
it's the humans for being so negligent.

Youmu

あり?
なんか不穏な雰囲気が

Kasen

さあ、確かめましょう。貴方が本当に
異変の解決に足り得る者かどうか…

この私が直々にお相手致しましょう!

Youmu

最初から手合わせする気
満々じゃないですか…?

You've been eager to fight
this whole time, haven't you...?

Kasen Ibaraki DEFEATED

Kasen

待った待った
もう十分よ

Hold! Hold!
That's more than enough.

Youmu

思ってた以上に
早く終わりましたね

That ended a lot
quicker than I thought.

Kasen

その強力な太刀ならば
例え相手が天人であろうと問題ないわね

Youmu

えっ、どうして天人の名前が?

Kasen

取りあえず聞いて置いてちょうだい。
今回の異変を早急に解決するには…

空から降ってきて、芽生えた果実を
自分の力に変えていくことが重要よ

無駄な寄り道はしない方が良い。
一直線に天上を目指すがいい

Youmu

そうか、天上世界…。
天界が元凶だったのね…!

このおかしな気候も
謎の果実も天人の陰謀だった…?

天候不順と言えばあいつの仕業ね!
こうしちゃいられないわ!

Stage 4A

Scarlet Cloud Route ~ Uncanny Shaman

紅緋色の雲路
Uncanny Shaman

Scarlet Cloud Route
Uncanny Shaman

妖怪の山 -謎の雲-

Youkai Mountain - Mysterious Cloud

BGM:龍神飛至蓬莱山 ~ Oriental Mythology

BGM: Dragon God Flying to Mount Hourai ~ Oriental Mythology

Iku Nagae ENTERS

Iku Nagae DEFEATED


Youmu

おかしい…

登り始めてから大分経つ筈のに、
まだ山頂にいるなんて…

天界で一体何が起きているの?

???

うん?
この声は妖夢?

Reimu Hakurei ENTERS

Youmu

あ、霊夢だ。
丁度いいところに…

空飛ぶ不思議な巫女
博麗 霊夢

Mysterious Flying Shrine Maiden
Reimu Hakurei

Reimu

結界に引っかかって
ここに戻されてきたのね

Youmu

け、結界?
天界に結界ですって?

Reimu

いつ誰が張ったか、までは
私にも良く判らないんだけど

どうやら天人連中は、結界で天界を
丸ごと封印したみたいね

Youmu

えぇ~?丸ごと!?
幾らなんでも滅茶苦茶だわ

Reimu

多分、正しい手順を踏まないと
進めない仕組みになってるわ

まさしく雲を掴むような
厄介なトラップね

BGM:少女綺想曲 ~ Capriccio

BGM: Maiden's Capriccio

Youmu

ええ、貴方の態度も
まさしくそうですね

貴方に恨みはないけれど
私は今急いでいるの!

このままでは、幻想郷のすべてが
おかしくなってしまうのだから!

Reimu Hakurei DEFEATED


Reimu

今回はどうにも上手く
勘が働かないのよね

Youmu

花の異変の時もそうでしたね
最近鈍いなぁとは思ってたけど

で、雲の迷宮については判ったけど
どうやったら天界に乗り込めるの?

Reimu

ソレ聞く前にぶった斬った訳?

Youmu

いやまあその

Reimu

あの浮島が怪しいわね
どうも天界の方から飛んで来たっぽいし

Youmu

雲の迷宮関係なかったじゃない

Reimu

知らん

Stage 4B

Golden Nebula ~ Powerful Fomalhaut

黄金色の星雲
Powerful Fomalhaut

Golden Nebula
Powerful Fomalhaut

妖怪の山 -謎の雲-

Youkai Mountain - Mysterious Cloud

BGM:龍神飛至蓬莱山 ~ Oriental Mythology

BGM: Dragon God Flying to Mount Hourai ~ Oriental Mythology

Iku Nagae ENTERS

Iku Nagae DEFEATED


Youmu

天界に行くのは
それほどでもないけれど…

こんな時間掛かる道程じゃ
無かった筈なんだけどなー…

天界で何か起きているというの?

???

あー、誰かと思ったら妖夢か

Marisa Kirisame ENTERS

Youmu

あ、魔理沙
もう追いついたの?

普通の魔法使い
霧雨 魔理沙

Ordinary Magician
Marisa Kirisame

Marisa

追いついたというか
足止めを喰らってだな

Youmu

足止め…?
こんな山の上で?

山の上なんだから雲も湧くわよ
それがどうかしたの?

Marisa

お前は気が付いていないのか?
突然湧いたあの雲に

アレはただの雲ではない
人払いの術が仕込まれている

Youmu

人払い…?
天界の入り口に?

Marisa

まぁそういう事だから
忍び込む時は気を付ける事だな

BGM:魔女達の舞踏会

BGM: The Witches' Ball

Youmu

ちょ、ちょっと待ってよ
天界に行くつもりなの?

Marisa

人払いの術を使ったということは
よっぽど都合の悪い事実があるに違いない

ただの確認事項だぜ
実力行使の上でな

Youmu

ここは止めた方が良さそうね…

Marisa Kirisame DEFEATED

Marisa

くー、負けた
仕方ない、戦利品だ受け取れ

Youmu

貴方の持ってる情報だけでいいわ
フルーツはもう見飽きたから

Marisa

とは言っても、天界が怪しいな
っていう程度のモノしかないぜ

Youmu

…そんな短絡的な理由で
天人に挑もうとしてたの?

Marisa

いやまあその
あれだ

「疑わしきは弾幕」が
幻想郷のセオリーだろ?

Youmu

はいはい
私が行きますよっと

取り敢えず、逃げるように
飛んでるあの浮島が怪しいわね

Stage 4C

Violet Night Gale ~ Flowering Night

菫色の小夜嵐
Flowering Night

Violet Night Gale
Flowering Night

妖怪の山 -謎の雲-

Youkai Mountain - Mysterious Cloud

BGM:龍神飛至蓬莱山 ~ Oriental Mythology

BGM: Dragon God Flying to Mount Hourai ~ Oriental Mythology

Iku Nagae ENTERS

Iku Nagae DEFEATED

Youmu

妙ね…

登り始めてから大分経つ筈のに、
まだ山頂にいるなんて…

うーん、天界で一体何が…?

???

やれやれ、
やっと山頂だわ

Sakuya Izayoi ENTERS

Youmu

ここに辿り着いたという事は…
仙人様に会ったのね?

紅い悪魔のメイド
十六夜 咲夜

Maid of the Scarlet Devil
Sakuya Izayoi

Sakuya

私にも良く判らないんだけど
また天界に行くことになりそうなの

平和が一番だというのにね

Youmu

私も天界に行かなければ
いけないんだけど

本来は地上人の立ち入りは
禁止されているのよねぇ

BGM:フラワリングナイト

BGM: Flowering Night

Youmu

ここは私に任せて
貴方は下山して!

Sakuya

残念だけど、このまま手ぶらで
帰る訳にはいかないのよ

お土産話、期待されてますので!

Sakuya Izayoi DEFEATED

Sakuya

あらら、
お土産のメロンまで…

Youmu

はい、回収しましたよー

うん、これくらいあれば
天人相手でも結構持つな

Sakuya

仕方ないわね
名残惜しいけど、今回は任せたわ

Youmu

ああ、そうだ。次の宴会では
フルーツの皮むき芸が見たいですね

Sakuya

…前向きに検討しておくわ

Stage 4D

Jade-colored Evening Calm ~ Fruity Theurgyst

翡翠色の夕凪
Fruity Theurgyst

Jade-colored Evening Calm
Fruity Theurgyst

妖怪の山 -謎の雲-

Youkai Mountain - Mysterious Cloud

BGM:龍神飛至蓬莱山 ~ Oriental Mythology

BGM: Dragon God Flying to Mount Hourai ~ Oriental Mythology

Iku Nagae ENTERS

Iku Nagae DEFEATED

Youmu

やっと山頂に辿り着いたみたいね
にしても…

さっきの雷雲は自然現象に
しては作為的過ぎるな…

天界が人間の接近を察知して
仕込んだのかしら…?

???

やっぱり天人が何か関わってる
としか思えないですよねぇ…

Sanae Kochiya ENTERS

Youmu

ああ、貴方もたどり着いたのね
という事は仙人様の誘導で?

威風堂々な現人神
東風谷 早苗

Living God Backed by Majestic Winds
Sanae Kochiya

Sanae

ええ、天界が怪しいとか
そう言う話でしたが…

恐らく他の皆さんも
同じ事に気が付いてる頃かと

Youmu

霊夢達が一斉に天界へ…?
少しまずいかもしれないな

Sanae

えっと、どういう事ですか?

Youmu

この雲、貴方はおかしいと
思わなかったの?

Sanae

舐めてみたらちょっと甘かったですが

Youmu

アレは綿菓子じゃありません。
どうして、どこの巫女も暢気なの?

Sanae

いやまあその

Youmu

天界は地上人の立ち入り禁止だけど
本来あそこまで厳戒態勢を取らないの

天界は飽和状態だからね
無許可の成仏を禁止するくらいに

それでも行くのね?

BGM:信仰は儚き人間の為に

BGM: Faith is for the Transient People

Sanae

そりゃ行かないと話が進みませんし…

あ、なんか不穏な流れ…

Youmu

要らぬお節介かもしれないけど
貴方の覚悟、試させてもらうわ!

Sanae Kochiya DEFEATED

Sanae

うーん
もうこの辺で…

Youmu

不穏なのはここだけじゃないわ
幻想郷中が不穏と不安と苛立ちの海よ

頼みの綱の霊夢が暑さに参ってたから
ちょっと頼りにしてたんだけど…

Sanae

うむむ…、面目ないです

Youmu

仕方ない、予定通り
私が事態を収拾するしかないか

Sanae

あー、お任せしますー

Youmu

もうちょっとやる気出してよ…

Stage 4E

Evergreen-colored Blue Sky ~ Skyward Blade

常磐色の碧天
Skyward Blade

Evergreen-colored Blue Sky
Skyward Blade

妖怪の山 -謎の雲-

Youkai Mountain - Mysterious Cloud

BGM:龍神飛至蓬莱山 ~ Oriental Mythology

BGM: Dragon God Flying to Mount Hourai ~ Oriental Mythology

Iku Nagae ENTERS

Iku Nagae DEFEATED

Youmu

妙ね…

私の霊感レーダーが反応している…?

そうか、この雲の中に
結界が仕込まれているんだわ!

で、判ったはいいけど
どうしたら通れるの…?

Youmu Konpaku ENTERS

半人半霊の庭師
魂魄 妖夢

Half-Human, Half-Phantom Gardener
Youmu Konpaku

Youmu

むむっ?
私?

半霊…は、私の手元に居るし
まさかドッペルゲンガー?

BGM:広有射怪鳥事 ~ Till When?

BGM: Hiroari Shoots a Strange Bird ~ Till When?

Youmu

ええい、殺られる前に
殺ってやれば問題ない!

Youmu Konpaku DEFEATED

Youmu

ふう、なんとか勝ったわ
まだ死ぬには早いもの

にしても、最近この手の怪異が
顕界で増えている気がするな…

霊夢達は何してるのかしら…

こうなったら
私が代わりに解決するまでね

Stage 4F

Sunflower-colored Haze ~ Sleepless Flower

向日葵色の霞
Sleepless Flower

Evergreen-colored Blue Sky
Sleepless Flower

妖怪の山 -謎の雲-

Youkai Mountain - Mysterious Cloud

BGM:龍神飛至蓬莱山 ~ Oriental Mythology

BGM: Dragon God Flying to Mount Hourai ~ Oriental Mythology

Iku Nagae ENTERS

Iku Nagae DEFEATED

Youmu

やっと頂上か

本当はもっと早く
着く筈だったんだけど…

予想以上に妖精が
手強くなってた気がするわ

これも異変のせいなのかな

???

ここにも例の果樹が生えている…
まったく有難迷惑ですこと

Yuuka Kazami ENTERS

Youmu

むむっ?
風見幽香?

なぜここに貴方がいるの?

四季のフラワーマスター
風見 幽香

Flower Master of the Four Seasons
Yuuka Kazami

Yuuka

そこに花があるから
まぁフルーツだらけだけど

貴方も庭師なら
木の剪定くらいお手の物よね?

Youmu

いや、さすがに幻想郷中は
時間が足りません

どうせすぐ復活しちゃうんで
元を絶ってからの方がいいかなと

Yuuka

もたもたしてると
解決役取られちゃうわよ

BGM:幽夢 ~ Inanimate Dream

BGM: Faint Dream ~ Inanimate Dream

Yuuka

例えば、私とかにねぇ?

Youmu

おっと、いきなりですか
負けませんよ?

Yuuka Kazami DEFEATED

Yuuka

うーん、降参~

Youmu

貴方が売った喧嘩でしょうに

というか誰だって良いじゃないですか
解決役は一人でも多い方が捗ります

Yuuka

今回巫女が頼りないからねぇ
藁にでも縋るしかないわぁ

今にも透けそうな藁だけど

Youmu

失礼な

Stage 4G

Aster-colored Gathering Clouds ~ Skeptical Eyes

紫苑色の叢雲
Skeptical Eyes

Aster-colored Gathering Clouds
Skeptical Eyes

妖怪の山 -謎の雲-

Youkai Mountain - Mysterious Cloud

BGM:龍神飛至蓬莱山 ~ Oriental Mythology

BGM: Dragon God Flying to Mount Hourai ~ Oriental Mythology

Iku Nagae ENTERS

Iku Nagae DEFEATED

Youmu

あらら?これは一体…!

真っ直ぐ飛んで来た筈なのに
山頂に引き返してるなんて…

さっきの妖しい雲に
惑わされたとでもいうの…?

???

天界に結界が仕掛けられている?

Reisen Udongein Inaba ENTERS

Youmu

あ、鈴仙さんじゃないですか

地上に降りた月の兎
鈴仙・優曇華院・イナバ

Lunar Rabbit that Landed on Earth
Reisen Udongein Inaba

Reisen

んん?妖夢?

貴方の俊足ぶりなら、もう黒幕に
辿り着いてると思ってたけど…

Youmu

いやそれがその、ちょっと
足止めされちゃいまして…

Reisen

足止め…?
ああ、あの結界ね

Youmu

知ってたんですか?
あの変な雲のことを

Reisen

いや、さっき気が付いたところよ
嘘はついてないわ

Youmu

なんか後手に回ってますね

今回の異変、一体どこまで
知ってるんですか?

Reisen

あれ、なんか疑われてる…?

BGM:狂気の瞳 ~ Invisible Full Moon

BGM: Lunatic Eyes ~ Invisible Full Moon

Youmu

こういう時こそ
コレの出番ですよね!

Reisen

まーたこういうパターンなのー!?

Reisen Udongein Inaba DEFEATED

Reisen

ああんもう
なんで疑われてるの~?

Youmu

スッキリしなかったので
何となく斬ってみました

情報持ってそうだし

Reisen

あいにくだけど、貴方以上の
情報は持ち合わせていないわ

Youmu

ええー…
そうなの…?

Reisen

山の仙人様も天界が顔パス
って訳じゃないみたいだしね

Youmu

むむむ。こうなったら予定通りに
天界へ殴り込むしかないか…

Reisen

…斬られ損のくたびれ儲け

Stage 5

Dreamy Bhavaagra ~ Wonderful Heaven

夢心地の有頂天
Wonderful Heaven

Dreamy Bhavaagra
Wonderful Heaven

天界 -天華楼内部-

Heaven - Inside Heavenly Flower Tower

BGM:夜更けの表六甲

BGM: Omote-Rokkō at Night

Seiran ENTERS

浅葱色のイーグルラヴィ
清蘭

The Pale Blue Eagle Ravi
Seiran

Seiran

『こちら清蘭
 通路内に侵入者を発見した』

『これより排除活動を開始する』

This is Seiran.
I've found an intruder in the passageway.

Now proceeding with elimination.

Seiran LEAVES

Youmu

上手いこと追いついて
潜入したまでは良かったけど…

またしても、誰も居ないし…
これじゃ黒幕すら見つからないな

こんな時、幽々子様だったら…

???

やれやれ、世話が焼けるね

Tenshi Hinanawi ENTERS

Tenshi

ほら、出てきてあげたわよ
私が目当てだったんでしょう?

Youmu

あぁ、天人様
探してましたよ

非想非非想天の娘
比那名居 天子

Girl of the Sphere of Neither Perception nor Non-Perception
Tenshi Hinanawi

Youmu

貴方がいるって事は
ここは天界なんですね?

Tenshi

中正解ね
天界ではあるけど、一部なの

私の屋敷が天界から「天華楼」として
切り離されたのが、先月の出来事ですわ

Youmu

え、でも山の上に現れたのは
ついさっきだった様な…

Tenshi

山頂に結界を張って、隠れ蓑に
するつもりだったんじゃない?

Youmu

なんだか他人事ね
地上は大変だってのに

Tenshi

私だって全部把握してる訳じゃないわ
全くアイツ等も一体何を考えてるんだか

Youmu

よく解らないけど、訳有りなのかな
うーん、どうしよう…

BGM:有頂天変 ~ Wonderful Heaven

BGM: Catastrophe in Bhava-agra ~ Wonderful Heaven

Tenshi

んもう、しっかりしてよ。
わざわざ夜中に殴り込んで来た癖に。

貴方は私を倒して、黒幕の元へ
向かう必要があるんだから!

Youmu

斬らねばならない、か
お望みなら仕方あるまい!

Tenshi Hinanawi DEFEATED

Tenshi

あいたたた
容赦ないわねぇ相変わらず

Youmu

またつまらぬモノを
斬ってしまいましたか…

Tenshi

悪かったわね
つまらない斬り心地で

Youmu

いやまあその
別にそこまでは…

えっと黒幕って言ってましたけど
犯人は別にいるってことですか?

Tenshi

この屋敷を魔改造した奴で
間違いないと思うわ

本来天界とは生者の立ち入りは禁止なの
でも月の関係者は話が別

天人達は元々月の民に
憧れを持っていたらしいからね

私としてはそんなもん
どうでもいいんだけれど

Youmu

えっ、月の民…?
一体どういう…

Tenshi

厳密には兎だけどね

Youmu

うーん、天界が兎に支配されてる
なんてイマイチ信じがたいけど…

Tenshi

あいつ等なら
きっと中庭にいるわ

もし、異変の真実を
知りたくなったなら

物見の湖の中心を
目指して進みなさい

Youmu

なんだか想像以上に
大変な事になってきたような…

Stage 6

The Lake Reflects the Cleansed Moon ~ Frantically Paradise

湖は浄めの月を映して
Frantically Paradise

The Lake Reflects the Cleansed Moon
Frantically Paradise

天界 -物見の湖-

Heaven - Observation Lake

BGM:故郷の星が映る海

BGM: The Sea Where One's Home Planet Reflects

Seiran ENTERS

Seiran

『こちら清蘭
 最終防衛ラインの突破を確認』

ここから先は通す訳にはいかないの
大人しくやられてよね!

This is Seiran.
Breakthrough of last line of defense confirmed.

I cannot let you go any further.
Behave yourself and get beaten here!

Seiran LEAVES

Youmu

うーん

天界が支配されるなんて
まさかと思ってたけど

このフルーツ盛り沢山な庭を
見たら、現実味が出てきたなぁ…

噂をしてたら兎も出たしね
斬り払ったけど

Ringo ENTERS

???

危険物の持ち込みは
ご遠慮願いまーす

Youmu

あら、貴方は確か
この間の宴会で…

Ringo

イーグルラヴィの鈴瑚だよ
今は訳あって天界に暮らしてるの

橘色のイーグルラヴィ
鈴瑚

The Orange Eagle Ravi
Ringo

Youmu

月の兎って成仏して
良いんでしたっけ…?

Ringo

穢れたとはいえ、
浄土の住人ですので

Youmu

ふぅむ…。

Ringo

で、日の出から早々
剣を振り回してきて何の用事かな?

Youmu

あっそうだ
私は異変の解決をしに来たんだった

話を聞く限り、貴方が一番黒幕に
近いように見えるけど…

Ringo

まぁ間違ってはいないかな
フルーツを撒いたのは不本意だけど

BGM:穏やかならぬ宴の兎

BGM: The Rabbit of the Unpeaceful Banquet

Youmu

…なんだが事情が
あるみたいですけど

ここまで来た以上、
手ぶらでは帰れませんね!

Ringo

やれやれ、仕方がない
戦いはあまり好きではないんだけど

折角育んだ果実の楽園を
手放す訳にはいかないからね!

Ringo PAUSES

Ringo

ふう、中々やるね

Youmu

これでも庭師ですので
まぁこのくらいは

Ringo

…ところで、このフルーツだけど
天界の桃から作られたのは知ってるかな?

そして、身体強化の恩恵を受けられるのは
なにも貴方だけではないんだよね

BGM:玉兎と禁断の果実 ~ Eden's Apple.

BGM: The Moon Rabbit and the Forbidden Fruit ~ Eden's Apple.

Ringo

出でよ、フルーツダンゴバシラ!

Ringo Summons Fruit Dangobashira

Youmu

ず、随分と
ふざけた装備ね…

Ringo

私はね、団子を食べた数だけ
自分を強化する事が出来るの

更に、これ等はただの団子ではない
天界の果実を大量に練り込んである

そして、この天華楼には
清蘭の作った果実団子が無数にある

さぁ、ここからが本番よ!
私の本気を見せてあげるわ

Youmu

どんな小細工を使おうと
私は真正面から叩き斬るのみ!

Notes


< Prologue   Story   Extra Story
 Youmu's Paradise Extra
 Youmu's Legacy Extra
>