• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Glossary: Difference between revisions

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
(8 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 5: Line 5:
== 0-9 ==
== 0-9 ==


* '''1CC''' — 1 Credit Clear (alternatively, 1 Coin Clear) — Completing the game from start to finish without using extra continues (necessary to see the good endings in most Touhou games). Credit refers to the arcades where the term first started. Each credit is usually bought with a single coin.
* '''1CC''' — 1 Credit Clear (alternatively, 1 Coin Clear) — Completing the game from start to finish without using continues (necessary to see the good endings in most Touhou games). Credit refers to the arcades where the term first started. Each credit is usually bought with a single coin.
* '''1LC''' — 1 Life Clear — Completing the game on single credit without losing any lives in the process.
* '''1LC''' — 1 Life Clear — Completing the game on single credit without losing any lives in the process.
== A ==
*'''AFiEU''' - [[Alternative Facts in Eastern Utopia]]
*'''AoCF''' - [[Antinomy of Common Flowers]]


== B ==
== B ==


* '''BAiJR''' - [[Bohemian Archive in Japanese Red]]
* '''BAiJR''' - [[Bohemian Archive in Japanese Red]]
* '''Bougesshou''' - A variation of '''Bougetsushou'''. It is a word form made by a euphonic change.  
* '''Bougesshou''' - A variation of '''Bougetsushou'''. It is a word form made by a euphonic change.  
* '''Bougetsushou''' - Japanese name of the storyline consisting of [[Silent Sinner in Blue]], [[Cage in Lunatic Runagate]] and [[Inaba of the Moon and Inaba of the Earth]]    <small>Kanji:{{lang|ja|儚月抄}}</small>(Bōgetsushō)
* '''Bougetsushou''' - Japanese name of the storyline consisting of [[Silent Sinner in Blue]], [[Cage in Lunatic Runagate]] and [[Inaba of the Moon and Inaba of the Earth]]    <small>Kanji:{{lang|ja|儚月抄}}</small>(Bōgetsushō)
* '''Bunkachou''' - Japanese name of [[Bohemian Archive in Japanese Red]], [[Shoot the Bullet]], and [[Double Spoiler]]    <small>Kanji:{{lang|ja|文花帖}}(Bunkachō)</small>
* '''Bunkachou''' - Japanese name of [[Bohemian Archive in Japanese Red]], [[Shoot the Bullet]], and [[Double Spoiler]]    <small>Kanji:{{lang|ja|文花帖}}(Bunkachō)</small>
Line 21: Line 25:
* '''CoLA''' - [[Curiosities of Lotus Asia]]
* '''CoLA''' - [[Curiosities of Lotus Asia]]
* '''CoSD''' - [[Changeability of Strange Dream]]
* '''CoSD''' - [[Changeability of Strange Dream]]
* '''CtC''' - [[Concealed the Conclusion]]


== D ==
== D ==


* '''DBOA''' - [[Dateless Bar "Old Adam"]]
* '''DDC''' - [[Double Dealing Character]]
* '''DiPP''' - [[Dolls in Pseudo Paradise]]
* '''DiPP''' - [[Dolls in Pseudo Paradise]]
*'''DDC''' - [[Double Dealing Character]]
* '''DLFR''' - [[Dr. Latency's Freak Report]]
* '''DS''' - [[Double Spoiler]]
* '''DS''' - [[Double Spoiler]]


Line 36: Line 41:


== F ==
== F ==
* '''Fake death''' - A bogus death caused more by carelessness or bad luck rather than lack of skill.
* '''FS''' - [[Forbidden Scrollery]]
* '''FS''' - [[Forbidden Scrollery]]
* '''Fuujinroku''' - Japanese name of [[Mountain of Faith]]    <small>Kanji:{{lang|ja|風神録}}(Fūjinroku)</small>
* '''Fuujinroku''' - Japanese name of [[Mountain of Faith]]    <small>Kanji:{{lang|ja|風神録}}(Fūjinroku)</small>
Line 47: Line 51:
* '''GFC''' - [[Ghostly Field Club]]
* '''GFC''' - [[Ghostly Field Club]]
* '''GoM''' - [[The Grimoire of Marisa]]
* '''GoM''' - [[The Grimoire of Marisa]]
* '''GoU''' - [[The Grimoire of Usami]]
* '''Gumonkuju''' - Japanese name of [[Symposium of Post-mysticism]]    <small>Kanji:{{lang|ja|求聞口授}}(Gumonkuju)</small>
* '''Gumonkuju''' - Japanese name of [[Symposium of Post-mysticism]]    <small>Kanji:{{lang|ja|求聞口授}}(Gumonkuju)</small>
* '''Gumonshiki''' - Japanese name of [[Perfect Memento in Strict Sense]]    <small>Kanji:{{lang|ja|求聞史紀}}(Gumonshiki)</small>
* '''Gumonshiki''' - Japanese name of [[Perfect Memento in Strict Sense]]    <small>Kanji:{{lang|ja|求聞史紀}}(Gumonshiki)</small>
Line 57: Line 62:
* '''HP''' - Hit Points, the amount of damage an enemy (usually boss or midboss) can sustain before dying, leaving the scene or changing form.
* '''HP''' - Hit Points, the amount of damage an enemy (usually boss or midboss) can sustain before dying, leaving the scene or changing form.
* '''HRtP''' - [[Highly Responsive to Prayers]]
* '''HRtP''' - [[Highly Responsive to Prayers]]
* '''HSiFS''' - [[Hidden Star in Four Seasons]]
* '''Hyouibana''' - Japanese name of [[Antinomy of Common Flowers]] <small>Kanji:{{lang|ja|憑依華}}(Hyōibana)</small>


== I ==
== I ==


* '''IaMP''' - [[Immaterial and Missing Power]]
* '''IaMP''' - [[Immaterial and Missing Power]]
* '''Ibarakasen''' - Japanese name of [[Wild and Horned Hermit]]    <small>Kanji:{{lang|ja|茨歌仙}}(Ibarakasen)</small>
* '''IN''' - [[Imperishable Night]]
* '''IN''' - [[Imperishable Night]]
* '''Ibarakasen''' - Japanese name of [[Wild and Horned Hermit]]     <small>Kanji:{{lang|ja|茨歌仙}}(Ibarakasen)</small>
* '''ISC''' - [[Impossible Spell Card]]
* '''IotMaIotE''' - [[Inaba of the Moon and Inaba of the Earth]]  
* '''IotMaIotE''' - [[Inaba of the Moon and Inaba of the Earth]]  


== K ==
== K ==


* '''Kaeizuka''' - Japanese name of [[Phantasmagoria of Flower View]]    <small>Kanji:{{lang|ja|花映塚}}(Kaeizuka)</small>
* '''Kaeidzuka''' - Japanese name of [[Phantasmagoria of Flower View]]    <small>Kanji:{{lang|ja|花映塚}}(Kaeizuka)</small>
* '''Kaikidan''' - Japanese name of [[Mystic Square]]    <small>Kanji:{{lang|ja|怪綺談}}(Kaikidan)</small>
* '''Kaikidan''' - Japanese name of [[Mystic Square]]    <small>Kanji:{{lang|ja|怪綺談}}(Kaikidan)</small>
* '''Kanjuden''' - Japanese name of [[Legacy of Lunatic Kingdom]]    <small>Kanji:{{lang|ja|紺珠伝}}(Kanjuden)</small>
* '''Kanjuden''' - Japanese name of [[Legacy of Lunatic Kingdom]]    <small>Kanji:{{lang|ja|紺珠伝}}(Kanjuden)</small>
* '''Kishinjou''' - Japanese name of [[Double Dealing Character]]    <small>Kanji:{{lang|ja|輝針城}}(Kishinjō)</small>
* '''Koumakyou''' - Japanese name of [[Embodiment of Scarlet Devil]]    <small>Kanji:{{lang|ja|紅魔郷}}(Kōmakyō)</small>
* '''Koumakyou''' - Japanese name of [[Embodiment of Scarlet Devil]]    <small>Kanji:{{lang|ja|紅魔郷}}(Kōmakyō)</small>
* '''Kourindou''' - Japanese name of [[Curiosities of Lotus Asia]], also the [[Kourindou|place]] where it takes place.    <small>Kanji:{{lang|ja|香霖堂}}(Kōrindō)</small>
* '''Kourindou''' - Japanese name of [[Curiosities of Lotus Asia]], also the [[Kourindou|place]] where it takes place.    <small>Kanji:{{lang|ja|香霖堂}}(Kōrindō)</small>
Line 95: Line 104:


* '''PCB''' - [[Perfect Cherry Blossom]] (Do not confuse it with ''printed circuit board'', the medium used for arcade games!)
* '''PCB''' - [[Perfect Cherry Blossom]] (Do not confuse it with ''printed circuit board'', the medium used for arcade games!)
* '''Pichu~n''' - The sound your character makes when you die.
* '''Pichu~n''' - The sound your character makes when you die. Biu~/Bew~ means the same.
* '''PMiSS''' - [[Perfect Memento in Strict Sense]]
* '''PMiSS''' - [[Perfect Memento in Strict Sense]]
* '''POC''' - [[Point of collection]]
* '''POC''' - [[Point of collection]]
* '''PoDD''' - [[Phantasmagoria of Dim.Dream]]
* '''PoDD''' - [[Phantasmagoria of Dim.Dream]]
* '''PoFV''' - [[Phantasmagoria of Flower View]]
* '''PoFV''' - [[Phantasmagoria of Flower View]]
* '''PotES''' - [[Palace of the Earth Spirits]]


== R ==
== R ==
Line 106: Line 114:
* '''R53M''' - [[Retrospective 53 minutes]]
* '''R53M''' - [[Retrospective 53 minutes]]
* '''Rei'iden''' - Japanese name of [[Highly Responsive to Prayers]]    <small>Kanji:{{lang|ja|靈異伝}}(Reiiden)</small>
* '''Rei'iden''' - Japanese name of [[Highly Responsive to Prayers]]    <small>Kanji:{{lang|ja|靈異伝}}(Reiiden)</small>
* '''RSO''' - [[Rumbling Spell Orchestra]]


== S ==
== S ==
Line 114: Line 121:
* '''Sangessei''' - A variation of '''Sangetsusei'''. It is a word form made by a euphonic change. See below.
* '''Sangessei''' - A variation of '''Sangetsusei'''. It is a word form made by a euphonic change. See below.
* '''Sangetsusei''' - Japanese name of [[Eastern and Little Nature Deity]], [[Strange and Bright Nature Deity]], [[Oriental Sacred Place]], & [[Fairy Wars]]    <small>Kanji:{{lang|ja|三月精}}(Sangetsusei)</small>
* '''Sangetsusei''' - Japanese name of [[Eastern and Little Nature Deity]], [[Strange and Bright Nature Deity]], [[Oriental Sacred Place]], & [[Fairy Wars]]    <small>Kanji:{{lang|ja|三月精}}(Sangetsusei)</small>
* '''SCoOW''' - [[Strange Creators of Outer World]]
* '''Seirensen''' - Japanese name of [[Undefined Fantastic Object]]    <small>Kanji:{{lang|ja|星蓮船}}(Seirensen)</small>
* '''Seirensen''' - Japanese name of [[Undefined Fantastic Object]]    <small>Kanji:{{lang|ja|星蓮船}}(Seirensen)</small>
* '''Shinkirou''' - Japanese name of [[Hopeless Masquerade]]    <small>Kanji:{{lang|ja|心綺楼}}(Shinkirō)</small>
* '''Shinkirou''' - Japanese name of [[Hopeless Masquerade]]    <small>Kanji:{{lang|ja|心綺楼}}(Shinkirō)</small>
* '''Shinpiroku''' - Japanese name of [[Urban Legend in Limbo]] <small>Kanji:{{lang|ja|深秘録}} (Shinpiroku)</small>
* '''Shinreibyou''' - Japanese name of [[Ten Desires]]     <small>Kanji:{{lang|ja|神霊廟}}(Shinreibyō)</small>
* '''Shinreibyou''' - Japanese name of [[Ten Desires]]     <small>Kanji:{{lang|ja|神霊廟}}(Shinreibyō)</small>
* '''Shmup''' - Shoot 'em up
* '''SoEW''' - [[Story of Eastern Wonderland]]
* '''SoEW''' - [[Story of Eastern Wonderland]]
* '''SoPm''' - [[Symposium of Post-mysticism]]
* '''SSiB''' - [[Silent Sinner in Blue]]
* '''SSiB''' - [[Silent Sinner in Blue]]
* '''StB''' - [[Shoot the Bullet]]
* '''StB''' - [[Shoot the Bullet]]
Line 124: Line 135:
* '''Suzunaan''' - Japanese name of [[Forbidden Scrollery]]    <small>Kanji:{{lang|ja|鈴奈庵}}(Suzunaan)</small>
* '''Suzunaan''' - Japanese name of [[Forbidden Scrollery]]    <small>Kanji:{{lang|ja|鈴奈庵}}(Suzunaan)</small>
* '''SWR''' - [[Scarlet Weather Rhapsody]]
* '''SWR''' - [[Scarlet Weather Rhapsody]]
* '''SoPm''' - [[Symposium of Post-mysticism]]


== T ==
== T ==
Line 136: Line 146:
* '''UFMJ''' - [[Unknown Flower, Mesmerizing Journey]]
* '''UFMJ''' - [[Unknown Flower, Mesmerizing Journey]]
* '''ULiL''' - [[Urban Legend in Limbo]]
* '''ULiL''' - [[Urban Legend in Limbo]]
== V ==
*'''VD''' - [[Violet Detector]]
*'''VFiS''' - [[Visionary Fairies in Shrine]]


== W ==
== W ==


* '''WBaWC''' - [[Wily Beast and Weakest Creature]]
* '''WaHH''' - [[Wild and Horned Hermit]]
* '''WaHH''' - [[Wild and Horned Hermit]]



Revision as of 12:29, 31 July 2020

This is a vocabulary of the most common terms and abbreviations used in Touhou discussions.

Contents: Top - 0–9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

0-9

  • 1CC — 1 Credit Clear (alternatively, 1 Coin Clear) — Completing the game from start to finish without using continues (necessary to see the good endings in most Touhou games). Credit refers to the arcades where the term first started. Each credit is usually bought with a single coin.
  • 1LC — 1 Life Clear — Completing the game on single credit without losing any lives in the process.

A

B

C

D

E

F

G

H

I

K

L

M

N

O

P

R

S

T

U

V

W

Y