- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Hollow Song of Birds/Translation: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Preliminary difficulty comment translations. Pls no bully if not 100% good.) |
|||
Line 51: | Line 51: | ||
|- | |- | ||
| Yellow Level | | Yellow Level | ||
| Normal Mode || | | Normal Mode || Bomb quick so you can take a rest. For all ages. | ||
|- | |- | ||
| colspan="3" | | | colspan="3" | | ||
Line 59: | Line 59: | ||
|- | |- | ||
| Red Level | | Red Level | ||
| Hard Mode || | | Hard Mode || Even if everyone crosses at once, this red light is still scary.<ref>"赤信号皆で渡れば怖くない" (red lights aren't scary if everyone crosses together): an idiom for "strength in numbers" that was popular in Japan around 1980.</ref> For experts. | ||
|- | |- | ||
| colspan="3" | | | colspan="3" | | ||
Line 67: | Line 67: | ||
|- | |- | ||
| Black Level | | Black Level | ||
| Lunatic Mode || Please dodge for | | Lunatic Mode || Please dodge for no pay until you die.<ref>Reference to the Japanese term [[wikipedia:Black_company_(Japanese_term)|"black company"]].</ref> Better not play this. | ||
|} | |} | ||
Revision as of 06:26, 12 May 2018
The English transcript of Hollow Song of Birds for your reading pleasure.
The Japanese transcript has also been included in order to encourage fellow translators to chip in and make our translations more accurate/helpful.
Story
Documentation
- Prologue - The background story
- Extra Story - The background story for the extra stage
- Music Comments - Wanwan's music comments
In-Game Dialogue
Endings
<add here>
Other Translations
Spell Cards
- Main article: Spell Cards
A list of translations of the spell cards appearing in Hollow Song of Birds.
Manual
<add here>
Intro Screen
<add here>
Difficulty Levels
Like most of the other Windows games, each of the difficulty levels has a special name and a short summary.
グリーン級 | Easy Mode | 前方の状況は良好。初心者向け。 |
Green Level | Easy Mode | Conditions ahead are all good. For beginners. |
イエロー級 | Normal Mode | 早め早めにボムで一息。全年齢向け。 |
Yellow Level | Normal Mode | Bomb quick so you can take a rest. For all ages. |
レッド級 | Hard Mode | 皆で渡っても怖いです。上級者向け。 |
Red Level | Hard Mode | Even if everyone crosses at once, this red light is still scary.[1] For experts. |
ブラック級 | Lunatic Mode | 死ぬまで無給で避けて下さい。むしろ遊ぶな。 |
Black Level | Lunatic Mode | Please dodge for no pay until you die.[2] Better not play this. |
Stage Titles
Stage 1 | 「白き世界に吹く紅風」 | A Scarlet Wind Blowing in a White World |
Playable Characters
<add here>
|
- ↑ "赤信号皆で渡れば怖くない" (red lights aren't scary if everyone crosses together): an idiom for "strength in numbers" that was popular in Japan around 1980.
- ↑ Reference to the Japanese term "black company".