• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Hollow Song of Birds/Translation/Kaguya's Scenario

From Touhou Wiki
< Hollow Song of Birds‎ | Translation
Revision as of 07:30, 6 February 2019 by Icey (talk | contribs) (→‎Stage 4: typo correction and changed translation to keep sentence flow)
Jump to navigation Jump to search
< Prologue   Story   Extra Story
 Extra Scenario
>

Stage 1

A Scarlet Wind Blowing in a White World

白き世界に吹く紅風

A Scarlet Wind Blowing in a White World

時の止まった郷

Village Frozen in Time

停止した幻想郷は、かつて訪れた月面のように白かった。
あの時のように、或いは何時も通り、ただ色とりどりの妖精達が舞い続けていた。

The frozen Gensokyo was as white as the lunar surface they'd once visited.
Much like then-- or perhaps just like usual-- the colorful fairies merely danced on and on.

BGM: 沈黙の春景

BGM: Silent Spring Scenery

Ranran Higami ENTERS

Ranran Higami EXITS

Kaguya

ふふふ、永遠と須臾を操る私には
時間の操作なんて効かないわ。

Hahaha, time manipulation could never work on a master of eternity and instantaneousness.

Kaguya

さあ永琳が居ない内に憧れの
異変解決に出発よ! ランラン~♪

Finally, I get to solve an incident without Eirin! Lala~♪

Ranran

ヒッヒッヒッ、
私の名を呼ぶのは誰だね?

he-he-he, who's calling my name?

Ranran Higami ENTERS

紅色のマジックモンキー
緋神乱々

The Scarlet Magic Monkey
Ranran Higami

Ranran

高貴な姫君がお忍びで依頼とは、
我が緋々色染めもかくも有名になったか!

A sneaky request from a noble princess! I never thought my Hihi Dyes had become this famous!

Kaguya

まあ緋々色金?
いつから染料に使えるほどありふれた存在に…

Dyes made from Hihi'irokane? When has such rare material become so common...

Ranran

ヒヒッ、実際は茜や紅花の染料だが、どうせ
見る目の貧しい箱入り娘には分からんだろう

hehe, it's actually just a mix of madder and safflower. Spoiled girls like her can't possibly figure it out.

Kaguya

はっ、よく考えれば地上では
生み出せない緋々色金を操る敵。

Hold up a second, you're manipulating Hihi'irokane, a metal that's not found on Earth.

Kaguya

そして時の停滞を呼び、変化を拒絶する。
もしやこの異変は、月の――!

Craving for time stasis, denying the value of change. This must have something to do with Lunarians!

Ranran

ヒッ、なぜスペルカードを構える!?

Whoa, why are you preparing your spell card!?

BGM: スカーレットランラン

BGM: Scarlet Ranran

Ranran

そうかバレてしまったのでは仕方ない。

Well, looks like you figured it out. That leaves me little choice then.

Ranran

では伝説の緋々色金より鮮やかな、
我が緋々色染めの神髄を見せてくれよう!

What I'm about to show you, is my true essence of scarlet that's more lurid than the legendary Hihi'irokane! Prepare yourself!

Ranran Higami DEFEATED

Ranran

まさか月の民とは…
私が勝てるわけがないだろう

Really? A Lunarian? How am I supposed to beat that?

Kaguya

まあ古来から猿猴捉月とか言うし
(↑自分の勘違いは無視)

Just like the old idiom said it's as pointless as monkeys grasping for the moon.

Ranran

仕方ない、お前さんのその着古した
一張羅を染め直してやる。

Well then. Let me refresh that fine dress you've been wearing all this time.

Ranran

私は赤色専門の染め師でな

I'm still an expert of scarlet dyes after all.

Kaguya

赤一色とかいつか狂気にやられるわよ

Mono-red is gonna drive you mad someday.


Stage 2

A Tiny, Tiny, Sword-Wielding Commander

小さな小さな剣将

A Tiny, Tiny, Sword-Wielding Commander

時の止まった参道

Temple Road Frozen in Time

上人さまと聞いた一行は命蓮寺を目指す。
そこに待ち受けていた者は異変と関係あるのだろうか…。

Having heard about a "priest," our heroes head to the Myouren Temple.
Does the one lying in wait for them have anything to do with the incident...?

BGM: 末法の夜は来たれり

BGM: The Night of Latter Days Has Come

Chii Shirobakama ENTERS, MULTIPLIES

Chii Shirobakama EXITS

Kaguya

これ思ったよりまずい状況かも。

This is looking worse than I thought.

Kaguya

早くしなきゃ、この地は
じきに月の魔力に飲まれてしまうわ。

I must hurry before this land gets devoured by the lunar magic.

???

チッチッチッ、地が飲まれても
ちいは決して飲まれないでち!

Chi-chi-chi, they can devour the land but they can't devour Chii!

Chii Shirobakama ENTERS

一騎当千のリトルフェンサー
白袴ちい

The Little Fencer who's a Match for a Thousand
Chii Shirobakama

Chii

例え飲まれても、伝説の
一寸法師のように中からちくちくと…

Even if they did, Chii would stab them inside just like that Issun-b?shi in folktales!

Kaguya

後から出て来る敵の方が何も分かって
無さそうって、脚本作り失敗してると思うの

You don't seem to know anything about the enemies behind. If you're scripting this I had to say it's pretty much a failure.

Kaguya

それとももう狂い始めているのかしら

Or they're just starting to get deranged.

Chii

ちーと失礼な姫君でちな。

Chi-Whatta rude princess.

Chii

上人さまの加護無しで動いてる
お前の方が余程頭おかしいでち。

You're the oddball here! No one should be movin' without great priestess' blessing.

Chii

高貴な姫君はちゃんと弱々しく、ちいに
助けられるのを待ってて欲しいもんでち!

The feeble princess shoulda been waitin' to be rescued by Chii!

Chii

伝説の一寸法師のように!

Just like the legend of Issun-b?shi!

Kaguya

永遠の停滞は
救済や理想郷にはならないのよ。

Eternal stasis is not a way to salvation, nor a path to Utopia.

Kaguya

一見悪くならないように見えるだけ。
変化を拒む臆病者の発想よ

It's only an ostensible hypothesis, proposed by cynics who refuse to change.

Chii

難しい事を言われても
ちーとも分からんでち!

Stop throwin' difficult words! Chii ain't understand!

BGM: ちいちい墓場へご招待!

BGM: An Invitation to the Eensy-Chiinsy Graveyard!

Chii

引きこもりの頭でっかちいの姫君には、
まず弾幕で運動させる事が必要でちな!

Looks like Chii's princess is a couch activist! Chii needs to get princess moving with danmaku first!

Chii Shirobakama DEFEATED

Chii

ちぃーっ! 理屈っぽくて
わがままな姫君はちい欲しくないでち!

Chiiii! Chii ain't need stubborn talky princess that ain't listening to Chii!

Kaguya

やっぱりあなた、わたしがなにいってるか
わかってないでしょ(←やさしいひらがな)

So you really didn't understand my words.

Chii

お前のような奴はさっさと
上人さまの所へ行きやがれでち!

Get outta here! Go mess with the great priestess you wacko!

Chii

…ち? そう言えばところでお前、
一体どこの姫君で…

..Chi? I know it's kinda late to ask, but what kind of princess are you?

Kaguya

たぶん竹林で病院とかやってるっぽくて
人里の薬のようなものの流通をぼんやり
支配してる的な

Y'know, some girl who works at a hospital in the bamboo forest, doing a bit of drug management in Human Village, someone like that.

Chii

立派なおうちぃー!?

BORN INTO A RICH AND POWERFUL FAMILY!?

Chii

さ、先ほどは大変無礼で失礼したでち!
どうかお屋敷に我が社のつまようじを…

I, I'm so sorry about my behavior! Please take a look at the best toothpicks from our company...

Kaguya

つまようじ売りつける為に異変起こすとか
多分巫女でも見た事ないだろうなぁ

Start an incident just to sell toothpicks? I bet even that shrine maiden hasn't met such motives before.


Stage 3

The Will-o'-Wisp in the Giant Toad's Pond

大蝦蟇の池の怪火

The Will-o'-Wisp in the Giant Toad's Pond

時の止まった池

Pond Frozen in Time

白き世界に蒼き炎が虚ろに揺蕩う。
それは残された生命の萌芽か、或いは死と滅びの燐光か。

In the white world, azure flames hollowly sway to and fro.
Are they the few buds of life remaining? Or is their glow one of death and destruction?

BGM: ロータスメイズ

BGM: Lotus Maze

Hikariko Aosagi ENTERS

Hikariko Aosagi EXITS

Kaguya

どうやら上人さまというのが、
動いている奴らを束ねているようね。

So that "Great Priestess" is the one who's commanding.

Kaguya

こうなったら早く探さなければ。

I'll just need to catch her as soon as possible then.

???

…………

...

Hikariko Aosagi ENTERS

沼を飛ぶピュリファイア
青鷺ひかり子

The Purifier Flying Through the Swamp
Hikariko Aosagi

Hikariko

…………

...

Kaguya

出た出た、あなたが上人さま?

Hey, are you the great priestess?

Hikariko

…そうでは無い

...Not like that.

Kaguya

あなた達は月の連中?

Are you with Lunarians then?

Hikariko

そうではない…と思われる

Neither... I believe.

Kaguya

ああもう、最近の若い
連中は月の本当の怖さを知らない

Sigh. Kids these days just don't understand how threating Lunarians can really be.

Hikariko

そうなのかも知れない。

Maybe.

Hikariko

だが待てよ…

But wait a second...

Hikariko

考えようによっては、そんな
恐ろしい力を使いこなしている我々は

Considering the fact that we're wielding such frightening power with ease...

Hikariko

第三の目を持ちて世界の裏側を知る選ばれし者 (    ト ゥ ル ー リ ー ト ラ イ フ ォ ー カ サ ー)
なのかも知れない…

We might've been the chosen, the one with third eye awakened, the one who sees through the veil of this world, the True Tri-Focuser...

Kaguya

その世界の裏側を知って来てる者 (   ト ラ イ フ ォ な ん ち ゃ ら)
私なんだってば

Yeah, and that Tri-foc-person was me.

Hikariko

ふふふ…第三の目を持ちてry (  ト ゥ ル ー リ ーry)
…悪くない。

Fufufu... Truly... One with the third eye... Not bad.

Hikariko

これからはサエズッターで
そのように名乗ろう…!

From now on, I'll be enchanting that name on Chirper...!

Hikariko

ふふふ…では、

Fufufu... Let's get started.

BGM: 気高き翠の灰被姫 (シンデレラ)

BGM: Noble Green Cinderella

Hikariko

第三の目を持ちて世界の裏側を知る選ばれし者 (     ト ゥ ル ー リ ー ト ラ イ フ ォ ー カ サ ー)
の名において命ず…!

In the name of Tri-focuser, obey my order!

Hikariko

虚空を舞う蒼 ( セ ン ト エ ル モ) の炎よ、上人さまに代わり
刃向かう者への仏罰 ( パ ニ ッ シ ュ メ ン ト) を与えよ!

Flame of St. Elmo! Become the herald of our great priestess, punish our foes who dare to fight against us!

Hikariko Aosagi PAUSES

Hikariko

…サエズッターは…
我ら鳥の妖怪の叡智の集積場 (セファー・ラジエル)

互いに遠く離れていても、面識が無くとも、
古の記憶 (アーカイヴ) より再現したこの技 (スペル) を見よ!

...Chirper is...
the repository of all intellect (S e f e r R a z i e l) for we bird youkai!

Even if distance separates us, even if we're total strangers,
gaze upon this technique (S p e l l C a r d) recreated from ancient memories (o u r a r c h i v e s) !

Hikariko Aosagi DEFEATED

Hikariko

何故だ。禁断の叡智を手にする若者…
物語であればどこから見ても主人公の器では

Why. The young who obtained the forbidden wisdom... That alone should've made us protagonist in this story!

Kaguya

ええと、どっちかと言うと、初めて
小刀を手にして勢いづく子供って感じ。

If I had to go for an analogy, you are more like agitated children who got to wield fruit knives for the first time.

Kaguya

五つの難題とか言ってた頃の
自分を思い出してすごい恥ずかしい

And you just reminded me of my early days when five impossible requests were still a thing. That really burns.

Hikariko

なるほど…次は『力』を制御
できるようにならねばという事か。

I see. I had to learn how to control this "power".

Hikariko

さすれば私も、サエズッターの中の
仮想自我 (  ペルソナ) の如く強く勇ましい姿に…

I'll be as strong as my persona on Chirper once I master it...

Kaguya

うーん、これってまさに井の中の蛙

You're such a prime example of "the frog in the well".

Hikariko

此処は大蝦蟇の池だからな…
されど井の中の蛙は空の青さを知ると言う

We're at Giant Toad's Pond... But the motto also says, "the frog in the well knows how blue the sky is."

Kaguya

私は地球が青いのも知ってるもんね

And I know how blue the Earth is.


Stage 4

BGM: メメントの森

BGM: Memento Forest

妖なおもて往生をとぐ

Can Youkai be Born in the Pure Lands?

真珠色の森

Pearl-gray Forest

森の奥から聞こえるのは、鳥たちの囀りの旋律だった。
歌よ祈りよ、届け、冷たく凍り付いた鳥籠の外へ。

'

Shiran Tokujakubou ENTERS

???

やはり動いている人間が居たぞい。

Of course there're humans who can still move.

???

どれ、拙僧の念仏 (スペル)
極楽浄土へ送って進ぜよう!

Alright then. Let my nenbutsu spell bring you to the Pure Land!

Shiran Tokujakubou DEFEATED

???

これはいかんぞい。サエズッターで
新たなスペルを仕入れなければ

That's not good. I need to get new spells installed in Chirper.

Kaguya

私に解けない難題なんて、
この地上にそれほど無い!

There's very few thing that I can't solve on Earth!

Shiran Tokujakubou EXITS

Kaguya

あの偉そうなのが上人さまに違いないわ、
さあ異変解決して英雄になるわよー

That insolent pup must be the "great priestess". I can see myself be the hero who solved this incident already!

???

むう、何たる無明煩悩満ち満ちたる姫君

Oh dear, a princess filled with nothing but ignorance and annoyance.

Shiran Tokujakubou ENTERS

霊威のツイートマスター
徳雀坊 紫鸞

Tweet Master of Mysterious Power
Shiran Tokujakubou

Shiran

愚者は外見は賢く見える、
されど中身は愚かであるぞい

The motto says, "fools hide stupidity behind ostentatious display."

Kaguya

では立派な恰好をしたあなたも、
さぞや筋金入りの愚者でいらっしゃる。

And you perfectly fit that kind of stereotype judging by how showy your dress is.

Kaguya

月の連中は、こんな妖怪に力を
貸すほど落ちぶれたのかしら?

Lunarians are really hitting a new low if you're the youkai they've beening counting on.

Shiran

拙僧は悩める門徒の願いを
叶えてやりたいだけぞい。

I'm merely a monk who's granting wishes for her distressed disciples.

Shiran

信じる                      
者も救われぬこの現世にささやかな救いを

し、誰かの役に立ちたいと思う事は、かように愚かな行
いであろうか?

I
want to believe in a glimmer of salvation, to help people who are lost in this world where even
patrons are forsaken. Is this really an act of stupidity in your book?

Kaguya

いやいや、信者欲しいって
顔に書いてあるから

If you read that vertically, it just says "I want patrons"...

Shiran

おう、拙僧は確かに信者と
お布施が何より欲しい。

Of course. I, as a religious worker, want more patrons than anything.

Shiran

されど拙僧の欲望はまこと節操なく、
尽きる事を知らん。

But there's no end to my mercurial desires.

Shiran

ゆえに拙僧は、誰かに拙僧自身を認めて
欲しい。拙僧を頼る者の為に異変を起こす。

Therefore, I want others to admrie me. And for my patrons, I started this incident as I promised.

Shiran

さて、そなたに拙僧の行いを
愚者のそれと断じる資格ありや?

Now, do you still see my deed as an act of foolishness?

Kaguya

閉ざされた世界で完結する当人たち
だけの幸福、良く出来た構造 (システム) だと思う。

A sealed world that only benefits those who closed it. A well-crafted system I shall say.

Kaguya

何故ならそれはただ力で捻じ伏せても、
そうした側がまるで罪人。
された側はかわいそうな被害者。

As it's simply a form of tyranny -- governors become sinners while the governed come to be the poor victims.

Kaguya

そうね、だからこそ、私はあなた達
を力で捻じ伏せることにするわ。

And those who seek to oppress will be oppressed by a greater power, such as me.

Kaguya

あなた達に閉ざされた永遠の幸せ
なんか与えてやるもんですか

I care not for your confined, enternal happiness, and I will not tolerate it.

Shiran

残念ぞい。しかし宗教者は迫害を
乗り越え歴史に名を残すという。

How unfortunate. Such religious presecution is going to give you a bad name in history.

Shiran

今ぞ拙僧の信心が試されておるぞい。

And my faith is being tested.

BGM: 飛翔八十億劫 ~ Sinful Rampage

BGM: Soaring Over Eight Billion Kalpas ~ Sinful Rampage

Shiran

門徒たちよ!
一人居て悲しい時は二人!

Listen, my disciples! When you're alone in sorrow, don't forget to seek help from another!

Shiran

二人でも悲しい時は三人居ると思え!
その一人は拙僧なり!

If both become despaired, don't forget that I, Shiran, will always be your side!

Shiran Tokujakubou DEFEATED

Kaguya

やはりあなた達は月に狂わされてはいない。

You people aren't maddened by the moon.

Kaguya

そうやって『かわいそうな自分達』を
演出できる程度には正気を保っている

At least you still have the sanity to play that victim card.

Shiran

むう、何とひねくれた姫君ぞい。
拙僧を詐欺師か何かと決め付けおる

Such a crooked minded princess, calling a faithful monk like me a Sagishi (fraud).

Kaguya

さっき青鷺と戦ったもの、
間違いないでしょ

That Aosagi I fought earlier was definitely under your command, and that makes you a...

Shiran

鷺の師

Sagi no Shi (master of Sagi)

Kaguya

それ

that.

Shiran

そなたは異変を止めろと言いたいのじゃな。
残念だが拙僧にはどうにもならんぞい。

Anyway, I know you wanted me to stop the incident, but unfortunately there's nothing a monk like me can do.

Shiran

絶対他力、それ即ち御仏の本願ぞい

We only seek for the absolute other-power, the revelation only Amidabha himself may disclose.

Kaguya

ああもう、月の魔力と
地上の穢れに染まり切ってる。

Yeah, thanks for you people's work, we're now washed by both lunar magic and defilement from Earth.

Kaguya

御仏さん、こんな奴ら救わずにほっとけ~
なんちゃって

Dear Amidabha, if you can hear me, please don't waste your grace on those peepers. Thanks.


Stage 5

金の切れ目が時の切れ目

Time Stops Flowing when the Riches Stop Coming

突然の砂漠

Unexpected Desert

中心に聳える巨塔は、楽園に打ち込まれた悪意の楔だろうか?
海は幻想郷とは相容れぬ。それが黄金の砂の海であれば尚更だ。

'

BGM: ファーイーストエルドラド

BGM: Far-East El Dorado

Mystia Lorelei ENTERS

Mystia

実に誤算だったわ! サエズッターの
呼びかけで来てみたら真昼間!

Actually I messed up! They called me on Chirper but it's already daytime when I got here!

Mystia

季節外れの炎天下!

Under a blazing hot sun!

Mystia

見えない!

Can't see anything!

Mystia

というわけで、ようやく見つけたわ!
さあ私の歌を聞けぇ!

But I finally found the place! Now, listen to my song!

Mystia Lorelei DEFEATED

Nebet Tefet ENTERS

Nebet Tefet DEFEATED

Kaguya

時間止まってて涼しいと思ったら
いきなり炎天下。

It was a bit chilly when time froze, but all of a sudden it gets blazingly hot.

Kaguya

ちょっと深窓の姫君に対して
いきなり刺激強すぎない?

This is getting too harsh for a highborn princess, don't you think?

???

喜ぶが良い、
太陽をこの地に縛り付けてやったのだ

You should be pleased. The sun has been trapped in this land.

General Set ENTERS

四肢奮迅のホーリーレリック
セト大将

Holy Relic with Furious Limbs
General Set

Set

引きこもりの姫君も、これにて
健康で俺好みな褐色肌の美人となろう

You'll become my favorite lady with a healthy tan, without even going out.

Kaguya

求婚は五つの難題を全部解答 (クリア) してからね
あと金閣寺の一枚天井の写真たくさん

Hold on. To propose me, you gotta clear all five impossible requests first. Oh, also don't forget to take lots of photos of kinkaku-ji.

Set

世間知らずな上にわがまま姫か、
矢張り嫁にするのはやめておこう

Both ignorant and arrogant. Forget about my proposal.

Kaguya

そう言って欲しいから難題出すのよね。

And that's the whole point of having such impossible requests in the first place.

Kaguya

それで、この異変は何?
月の魔力で停滞を招いていると思ったのだけど

Anyway, what's this incident all about? I thought it was lunar magic that brought such stasis.

Set

月? 知らんなぁ、この身体は
エジプトから太陽を奪う為のただの瀬戸物。

Lunar magic? I don't know about that, but my body is simply a pottery that's designed to take over the sun from Egypt.

Set

そしてこの術は、太陽をこの地に
縛り付ける為の瀬戸際戦術という奴だ。

And this sorcery is just my brinkmanship that binds the sun under this land.

Set

今更俺を倒した所で無駄な話だ、
無謀な戦いはやめておけ

Everything is set in stone by now. You would accomplish nothing even if you took me down here. Don't waste your time.

Kaguya

どうやら無駄な事を全力で楽しんでやるのが
幻想郷の決闘 (だんまく) の流儀らしいわ。

As you may or may not know, in our culture, people pick up duels with their full might for absolutely nothing but fun.

Kaguya

私、実は幻想郷のそういうとこ好きよ

And I actually really like that aspect of Gensokyo.

Set

成る程、ならば泣く子も黙る俺の弾幕を
有難く浴び、喜びに打ち震えながら
ゲームオーバーを迎えるが良い。

Sure, as you wished, you'll be showered in my most fearsome curtain fire, overwhelmed in joy, and face that game over screen.

Set

俺の名はセト、偉大なる者にして、
大いなる力の象徴である

I am Set, the great embodiment of resolute power.

Kaguya

そうそう、そういう名乗り合い。
これあると最終決戦って感じで良いわよね。

Yep. The exact kind of self-introduction I was hoping for. This is gonna make a memorable final battle.

Kaguya

私の名は輝夜。永遠と須臾のプリンセス。
黒幕のあなたには月に代わってお仕置きよ。

I am Kaguya, the princess of eternity and the instantaneous, I'll punish you, the mastermind, in the name of the moon!

Kaguya

あっそうだ。

Oh, speaking of the instantaneous...

Kaguya

須臾ってのは分かりやすく言うとフェムト

Femto, to put it simply, is the instantaneous...

Kaguya

分かりやすく言うと
生き物が認識できない僅かな時のことで…

A period of time so short that normal living beings can't even imagine it...

BGM: 烈日の暴君 ~ Violent General

BGM: Tyrant of the Scorching Sun ~ Violent General

Set

弾幕を飾る手段は弾幕のみ! 言葉で飾る
弾幕など俺の力 ( ちから) 弾幕には通用せぬと知れ!

Bullets are the only decoration for danmaku! Danmaku filled with words is no threat to me!

General Set DEFEATED

Kaguya

…で、その時紐から余計な物が無くなり
最強の強度になって…

...and then, we remove all unwanted materials to make them the strongest fabric possible...

Set

ええい、黙って聞いていればいつまで続くのだ

Are you done yet? I was gonna let you finish, but I can't see the end of it!

Kaguya

まあ要するにフェムトって最強って事なのよ

tl;dr: femto is the most powerful instance existed.

Set

俺はこんな奴に負けたのか、虚しい

How did I lose to such a clown... I never felt so empty.

Kaguya

きっとあなたには、
相手を立てる聞き上手の才能があるのよ

You pleased me by being such a good listener. I'm sure you're talented at communication.

Set

今更申し訳程度に持ち上げても遅い。
俺は貴様を地の底へ落とすぞ…

flattery will get you nowhere. You're gonna fall to the bottom of the earth with me...

Set

ポチっとな

With one click.

Kaguya

…ポチっとな?

A click?

Set

盗掘者への裁き (  トラップスイッチ) を発動!
禁呪塔の自爆装置だ!

You activated my trap switch! Forbidden Pyramid's Self-destruction Device!

Set

逃がしはせん、お前は
俺(の仮初めの肉体)と共に滅びるのだ!

I won't let you escape. You and my body will be buried together!

Kaguya

た…助けて永琳! 助けて永琳!

He-help me, Eirin! Help me, Eirin!


Stage 6

我は時の囚人

She who is the Prisoner of Time

禁呪塔

Pyramid of Forbidden Spells

彼女は旅立つ。その旅路が祝福された物であるように。
幻想郷から奪った色は、今こそ虹の橋となって彼女を導くのだ。

'

BGM: 我は遠方の者を連れ戻す者

BGM: Pasi Lameta Vimaturesi

Eirin

姫様、私について来なさい

Come with me, dear princess.

Kaguya

ほんとに来たよこの人

Wow, you really came through for me.

Eirin

姫様、ちゃんと止まったふりを
していて貰わないと

Dear princess, please act like you're still in stasis.

Kaguya

あ、はい

Uh, sure.

Kaguya

永琳は居なくなったし、永遠も無くなった。
太陽の力が再び幻想郷を満たして行くわ。

Now the eternity has gone with Eirin, the power of sun should be back to normal in Gensokyo again.

Kaguya

月に代わって黒幕をお仕置きするには、
却って都合が悪くなっちゃったかも

That was kind of anticlimactic after I said "i'll punish you in the name of the moon!"

???

セトくんが潰れてしまったか…

So Set was defeated...

東の果のジェフティ
鳥澄 珠鳥

Jehuti of the Far East
Horou Torisumi

Horou Torisumi ENTERS

Horou

ククク、
セトくんは我ら妖土真宗の中でも最弱…

But Set is only the weakest among True Youkai Land Buddhists...

Kaguya

今回の異変で出会った敵で一番強かったわ

Set was definitely the strongest in this incident so far.

Horou

妖土真宗は年功序列を取り入れたんだ。

Our power level is ordered in seniority.

Horou

新入りは先輩を敬って、
それで極楽に行けるか決まるんだよ。

Newcomers respect oldcomers. This is our way to decide who gets to the Wonderland.

Horou

まあ、セトくんは私になんか厚い本くれたし、
時を止めるすごい呪文とか教えてくれたから
いい奴だったね!

Well, Set did gift me a thick tome with a spell that freezes time, so I guess Set was a good member after all!

Kaguya

つまりあなたの持つ『本』が
異変の元凶なのね。

So that tome is where all this started.

Kaguya

月の連中じゃなくて良かった。

Thank moon that Lunarians aren't involved.

Kaguya

古巣の連中が、こんな奴らに力を
貸すほど堕落したとは思いたくないし

Well, those old farts are not depraved enough to lend their power to your kind anyway.

Horou

お前は月の奴なのかい?
じゃあここで私と出会ったのが運の尽きだね

Are you one of the moon peeps? You must have run out of your luck here.

Horou

この本を書いた、異国の朱鷺神 (ト ト) 様の
武勇伝を知ってるかい?

Do you know the saga of Thoth, the foreign god of Toki, written in this book?

Horou

月と賭けをして勝って、月の力と
時間を操れるようになったってさ。

Thoth won a bet against Moon, and learned how to manipulate lunar power and time.

Horou

やっぱり朱鷺は国際的に
凄くて強い種族だったよ

I'm telling you, Toki as a race has been both incredibly strong and international!

Kaguya

えー、外国の月人はもっと
馬鹿で鳥頭なの、うーん複雑

So, uh, the foreign lunarians were even dumber than ours and no better than birds? I'm having some mixed feelings here...

Horou

特別に見逃してやろう、私はこれから
幻想郷の外に出る仕事が忙しいからな!

I'm gonna spare you this time, because I'm gonna be quite busy after I get out of Gensokyo!

Horou

じゃ!

See ya!

Kaguya

永琳の術を真似して
密室を作ってみようかなぁ

Maybe I should mimic Eirin's spell that builds locked rooms...

Horou

ほろっ!?

Horo!?

Kaguya

異変解決よ。弾幕ごっこで遊びましょう
あなたは密室殺人の被害者役

To end the incident. Let's play danmaku in a locked-room mystery setting, shall we? I'm the murderer and you're the victim.

Horou

見逃してやろうって言ったのに。
仕方ないから遊んでやるしかない。

I said I spared you. But I don't mind taking it back. Let's play.

BGM: 黄金讃歌 ~ アイビストリスメギストス

BGM: Golden Hymn ~ Ibis Trismegistus

Horou

我は時の主役、          
  我は遠方の者を連れ戻す役、
    我は二人の戦士を分ける役。

Pa laktu vimaturesi, Pasi lameta vimaturesi, Lanasidu kisaturesi.

Horou

ごっこ遊びなんて無粋!

Light up the stage!

Horou

この七色の翼のように、
多才な私が全部の役をしてあげるから!

With wings of seven colors, I'll play all the roles like a prodigy!

Kaguya

『認めて欲しい、忘れられたくない』

"Want to get recognized. Don't want to be forgotten."

Kaguya

今まで多くの人妖が敗れ去って行った
究極難題、あなたに果たして解けるかしら!?

This is the ultimate crucible that countless humans and youkais have failed. Will you be triumphant!?


< Prologue   Story   Extra Story
 Extra Scenario
>