- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Impossible Spell Card/Spell Cards/4th Day: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
入魔「過剰ゾウフォルゥモォ」
Demonify "Excessive Zouhuo Rumo"
毒爪「ゾンビクロー」
Poison Nail "Zombie Claw"
仙術「ウォールランナー」
Hermit Arts "Wall Runner"
桜花「桜吹雪花小町」
Cherry Blossom "Lovely Cherry Blossom Blizzard"
仙術「壁抜けワームホール」
Hermit Arts "Wall-Phasing Wormhole"
Drake Irving (talk | contribs) (Fixing for new Template:Spell Card Info; waiting on update for `sttitle`,`sttitletrans`, removal of `comment`) |
(adding romaji) |
||
Line 22: | Line 22: | ||
| sttitletrans =A Sort of Suspicious Vitality | | sttitletrans =A Sort of Suspicious Vitality | ||
| name =入魔「過剰ゾウフォルゥモォ」 | | name =入魔「過剰ゾウフォルゥモォ」 | ||
| romaji =Ruumoo "Kajou Zoufo Ruumoo" | |||
| transname =Demonify "Excessive Zouhuo Rumo" | | transname =Demonify "Excessive Zouhuo Rumo" | ||
| owner =Seiga Kaku | | owner =Seiga Kaku | ||
Line 36: | Line 37: | ||
| sttitletrans =Evaporating Butterflies | | sttitletrans =Evaporating Butterflies | ||
| name =蝶符「花蝶風月」 | | name =蝶符「花蝶風月」 | ||
| romaji =Choufu "Kachoufuugetsu" | |||
| transname =Butterfly Sign "Flower, Butterfly, Wind and Moon" <ref>Pronounced the same as the idiom "花鳥風月" (ka-chou-fuu-getsu, "flowers, birds, wind and moon"), which symbolically refers to the beautiful aspects of nature.</ref> | | transname =Butterfly Sign "Flower, Butterfly, Wind and Moon" <ref>Pronounced the same as the idiom "花鳥風月" (ka-chou-fuu-getsu, "flowers, birds, wind and moon"), which symbolically refers to the beautiful aspects of nature.</ref> | ||
| owner =Yuyuko Saigyouji | | owner =Yuyuko Saigyouji | ||
Line 48: | Line 50: | ||
| number =4 - 4 | | number =4 - 4 | ||
| sttitle =弾に当たるとゾンビになっちゃうぞ | | sttitle =弾に当たるとゾンビになっちゃうぞ | ||
| sttitletrans =If You Get Hit, You'll Turn Into a Zombie | | sttitletrans =If You Get Hit, You'll Turn Into a Zombie! | ||
| name =毒爪「ゾンビクロー」 | | name =毒爪「ゾンビクロー」 | ||
| romaji =Dokuzume "Zonbi Kuroo" | |||
| transname =Poison Nail "Zombie Claw" | | transname =Poison Nail "Zombie Claw" | ||
| owner =Yoshika Miyako | | owner =Yoshika Miyako | ||
Line 64: | Line 67: | ||
| sttitletrans =The Walls are Closing In | | sttitletrans =The Walls are Closing In | ||
| name =仙術「ウォールランナー」 | | name =仙術「ウォールランナー」 | ||
| romaji =Senjutsu "Wooru Rannaa" | |||
| transname =Hermit Arts "Wall Runner" | | transname =Hermit Arts "Wall Runner" | ||
| owner =Seiga Kaku | | owner =Seiga Kaku | ||
Line 78: | Line 82: | ||
| sttitletrans =Will You Dodge it, Erase it, or...? | | sttitletrans =Will You Dodge it, Erase it, or...? | ||
| name =桜花「桜吹雪花小町」 | | name =桜花「桜吹雪花小町」 | ||
| romaji =Ouka "Sakura-fubuki Hana-komachi" | |||
| transname =Cherry Blossom "Lovely Cherry Blossom Blizzard" | | transname =Cherry Blossom "Lovely Cherry Blossom Blizzard" | ||
| owner =Yuyuko Saigyouji | | owner =Yuyuko Saigyouji | ||
Line 92: | Line 97: | ||
| sttitletrans =Enemies Have Freedom Too | | sttitletrans =Enemies Have Freedom Too | ||
| name =仙術「壁抜けワームホール」 | | name =仙術「壁抜けワームホール」 | ||
| romaji =Senjutsu "Kabe-nuke Waamuhooru" | |||
| transname =Hermit Arts "Wall-Phasing Wormhole" <!-- <ref>''Possible'' reference to the French short story [[wikipedia:The passer-through-walls|Le passe-muraille]], or "The passer-through-walls", titled "壁抜け男" in Japanese.</ref> --> | | transname =Hermit Arts "Wall-Phasing Wormhole" <!-- <ref>''Possible'' reference to the French short story [[wikipedia:The passer-through-walls|Le passe-muraille]], or "The passer-through-walls", titled "壁抜け男" in Japanese.</ref> --> | ||
| owner =Seiga Kaku | | owner =Seiga Kaku |
Revision as of 04:33, 6 April 2019
< | 3rd Day | Spell Cards | 5th Day | > |
Spell Card 4 - 1
墓場に出るのは
What Appears At the Graveyard
What Appears At the Graveyard
Spell Card Name
Owner
Yuyuko Saigyouji
4th Day — 1
4th Day — 1
Spell Card 4 - 2
何だか怪しい活力
A Sort of Suspicious Vitality
A Sort of Suspicious Vitality
Spell Card Name
Demonify "Excessive Zouhuo Rumo"
Owner
Seiga Kaku
4th Day — 2
4th Day — 2
Spell Card 4 - 3
蒸発する蝶
Evaporating Butterflies
Evaporating Butterflies
Spell Card Name
Owner
Yuyuko Saigyouji
4th Day — 3
4th Day — 3
Spell Card 4 - 4
弾に当たるとゾンビになっちゃうぞ
If You Get Hit, You'll Turn Into a Zombie!
If You Get Hit, You'll Turn Into a Zombie!
Spell Card Name
Poison Nail "Zombie Claw"
Owner
Yoshika Miyako
4th Day — 4
4th Day — 4
Spell Card 4 - 5
迫り来る壁
The Walls are Closing In
The Walls are Closing In
Spell Card Name
Hermit Arts "Wall Runner"
Owner
Seiga Kaku
4th Day — 5
4th Day — 5
Spell Card 4 - 6
かわすか、 消すか、 それとも?
Will You Dodge it, Erase it, or...?
Will You Dodge it, Erase it, or...?
Spell Card Name
Cherry Blossom "Lovely Cherry Blossom Blizzard"
Owner
Yuyuko Saigyouji
4th Day — 6
4th Day — 6
Spell Card 4 - 7
敵だって自由なんです
Enemies Have Freedom Too
Enemies Have Freedom Too
Spell Card Name
Hermit Arts "Wall-Phasing Wormhole"
Owner
Seiga Kaku
4th Day — 7
4th Day — 7
Notes
- ↑ Pronounced the same as the idiom "花鳥風月" (ka-chou-fuu-getsu, "flowers, birds, wind and moon"), which symbolically refers to the beautiful aspects of nature.
< | 3rd Day | Spell Cards | 5th Day | > |
|