• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Impossible Spell Card/Spell Cards/7th Day: Difference between revisions

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Fixing for new Template:Spell Card Info; waiting on update for `sttitle`,`sttitletrans`, removal of `comment`)
(adding romaji)
Line 8: Line 8:
| sttitletrans =The Big Include the Small
| sttitletrans =The Big Include the Small
| name        =恋符「ワイドマスター」
| name        =恋符「ワイドマスター」
| romaji      =Koifu "Waido Masutaa"
| transname    =Love Sign "Wide Master"
| transname    =Love Sign "Wide Master"
| owner        =Marisa Kirisame
| owner        =Marisa Kirisame
Line 20: Line 21:
| number      =7 - 2
| number      =7 - 2
| sttitle      =何が起こったのか判らねぇ
| sttitle      =何が起こったのか判らねぇ
| sttitletrans =I Don't Know What Happened<ref>A parody of Jean-Pierre Polnareff's memetic speech about Dio's stand in ''[[Wikipedia:Jojo's Bizarre Adventure|Jojo's Bizarre Adventure]]''. Remember that Sakuya has many points related to that work.</ref>
| sttitletrans =I Don't Know What Happened<ref>A parody of Jean-Pierre Polnareff's memetic speech about Dio's Stand in ''[[Wikipedia:Jojo's Bizarre Adventure|Jojo's Bizarre Adventure]]''. Many aspects of Sakuya's design are related to that work.</ref>
| name        =時符「タイムストッパー咲夜」
| name        =時符「タイムストッパー咲夜」
| romaji      =Jifu "Taimu Sutoppaa Sakuya"
| transname    =Time Sign "Time Stopper Sakuya"
| transname    =Time Sign "Time Stopper Sakuya"
| owner        =Sakuya Izayoi
| owner        =Sakuya Izayoi
Line 36: Line 38:
| sttitletrans =Slice the Flesh and Sever the Bone<ref>Japanese idiom which means "to use the tactics that sb. (almost 100% the samurai) will be very severely damaged but denifitely bring death to the opponent".</ref>
| sttitletrans =Slice the Flesh and Sever the Bone<ref>Japanese idiom which means "to use the tactics that sb. (almost 100% the samurai) will be very severely damaged but denifitely bring death to the opponent".</ref>
| name        =光符「冥府光芒一閃」
| name        =光符「冥府光芒一閃」
| romaji      =Koufu "Meifu Koubou Issen"
| transname    =Light Sign "Light Flash of the Netherworld"
| transname    =Light Sign "Light Flash of the Netherworld"
| owner        =Youmu Konpaku
| owner        =Youmu Konpaku
Line 50: Line 53:
| sttitletrans =Well-Regulated Reptiles
| sttitletrans =Well-Regulated Reptiles
| name        =蛇符「バインドスネークカモン」
| name        =蛇符「バインドスネークカモン」
| romaji      =Hebi-fu "Baindo Suneeku Kamon"
| transname    =Snake Sign "Bind Snake Come On" <ref name="snake">A reference to [[Wikipedia:ja:ショパン猪狩|Shopan Igari]]'s catch phrase: ''Hey, Red Snake!! Come On!!'', which was popular with people born approximately from '60s to '80s.</ref>
| transname    =Snake Sign "Bind Snake Come On" <ref name="snake">A reference to [[Wikipedia:ja:ショパン猪狩|Shopan Igari]]'s catch phrase: ''Hey, Red Snake!! Come On!!'', which was popular with people born approximately from '60s to '80s.</ref>
| owner        =Sanae Kochiya
| owner        =Sanae Kochiya
Line 64: Line 68:
| sttitletrans =At Random
| sttitletrans =At Random
| name        =恋符「マシンガンスパーク」
| name        =恋符「マシンガンスパーク」
| romaji      =Koifu "Mashin Gan Supaaku"
| transname    =Love Sign "Machine Gun Spark"
| transname    =Love Sign "Machine Gun Spark"
| owner        =Marisa Kirisame
| owner        =Marisa Kirisame
Line 78: Line 83:
| sttitletrans =Don't You Think This Is Dishonest?
| sttitletrans =Don't You Think This Is Dishonest?
| name        =時符「チェンジリングマジック」
| name        =時符「チェンジリングマジック」
| romaji      =Jifu "Chenjiringu Majikku"
| transname    =Time Sign "[[Wikipedia:Changeling|Changeling]] Magic"
| transname    =Time Sign "[[Wikipedia:Changeling|Changeling]] Magic"
| owner        =Sakuya Izayoi
| owner        =Sakuya Izayoi
Line 92: Line 98:
| sttitletrans =At Random Here Too
| sttitletrans =At Random Here Too
| name        =彼岸剣「地獄極楽滅多斬り」
| name        =彼岸剣「地獄極楽滅多斬り」
| romaji      =Higanken "Jigoku Gokuraku Metta-giri"
| transname    =[[Higan]] Sword "Hacking Slashes of Hell and Paradise"
| transname    =[[Higan]] Sword "Hacking Slashes of Hell and Paradise"
| owner        =Youmu Konpaku
| owner        =Youmu Konpaku
Line 106: Line 113:
| sttitletrans =Rat Snakes Have No Poison
| sttitletrans =Rat Snakes Have No Poison
| name        =蛇符「グリーンスネークカモン」  
| name        =蛇符「グリーンスネークカモン」  
| romaji      =Hebi-fu "Guriin Suneeku Kamon"
| transname    =Snake Sign "Green Snake Come On" <ref name="snake" />
| transname    =Snake Sign "Green Snake Come On" <ref name="snake" />
| owner        =Sanae Kochiya
| owner        =Sanae Kochiya

Revision as of 04:39, 6 April 2019

< 6th Day   Spell Cards   8th Day >

Screenshot
Spell Card 7 - 1
大は小を兼ねる
The Big Include the Small
Spell Card Name
恋符「ワイドマスター」(Koifu "Waido Masutaa")
Love Sign "Wide Master"
Owner
Marisa Kirisame
7th Day — 1
Screenshot
Spell Card 7 - 2
何が起こったのか判らねぇ
I Don't Know What Happened[1]
Spell Card Name
時符「タイムストッパー咲夜」(Jifu "Taimu Sutoppaa Sakuya")
Time Sign "Time Stopper Sakuya"
Owner
Sakuya Izayoi
7th Day — 2
Screenshot
Spell Card 7 - 3
肉を切らせて骨を断つ
Slice the Flesh and Sever the Bone[2]
Spell Card Name
光符「冥府光芒一閃」(Koufu "Meifu Koubou Issen")
Light Sign "Light Flash of the Netherworld"
Owner
Youmu Konpaku
7th Day — 3
Screenshot
Spell Card 7 - 4
規則正しい爬虫類
Well-Regulated Reptiles
Spell Card Name
蛇符「バインドスネークカモン」(Hebi-fu "Baindo Suneeku Kamon")
Snake Sign "Bind Snake Come On" [3]
Owner
Sanae Kochiya
7th Day — 4
Screenshot
Spell Card 7 - 5
やたらめったら
At Random
Spell Card Name
恋符「マシンガンスパーク」(Koifu "Mashin Gan Supaaku")
Love Sign "Machine Gun Spark"
Owner
Marisa Kirisame
7th Day — 5
Screenshot
Spell Card 7 - 6
それは狡いと思わないかね
Don't You Think This Is Dishonest?
Spell Card Name
時符「チェンジリングマジック」(Jifu "Chenjiringu Majikku")
Time Sign "Changeling Magic"
Owner
Sakuya Izayoi
7th Day — 6
Screenshot
Spell Card 7 - 7
ここにもやたらめったら
At Random Here Too
Spell Card Name
彼岸剣「地獄極楽滅多斬り」(Higanken "Jigoku Gokuraku Metta-giri")
Higan Sword "Hacking Slashes of Hell and Paradise"
Owner
Youmu Konpaku
7th Day — 7
Screenshot
Spell Card 7 - 8
アオダイショウには毒は無い
Rat Snakes Have No Poison
Spell Card Name
蛇符「グリーンスネークカモン」(Hebi-fu "Guriin Suneeku Kamon")
Snake Sign "Green Snake Come On" [3]
Owner
Sanae Kochiya
7th Day — 8

Notes

  1. A parody of Jean-Pierre Polnareff's memetic speech about Dio's Stand in Jojo's Bizarre Adventure. Many aspects of Sakuya's design are related to that work.
  2. Japanese idiom which means "to use the tactics that sb. (almost 100% the samurai) will be very severely damaged but denifitely bring death to the opponent".
  3. 3.0 3.1 A reference to Shopan Igari's catch phrase: Hey, Red Snake!! Come On!!, which was popular with people born approximately from '60s to '80s.
< 6th Day   Spell Cards   8th Day >