• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Impossible Spell Card/Spell Cards/8th Day: Difference between revisions

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (KyoriAsh moved page Impossible Spell Card/Spell Cards/Day 8 to Impossible Spell Card/Spell Cards/8th Day without leaving a redirect: Follow in-game text)
(pronunciation is still mikuji (but thank u v.much for correcting the embarrassing typo))
(15 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{SubpageNav|Spell Cards|L1=Day 7|R1=Day 9}}
{{SubpageNav|Spell Cards|L1=7th Day|R1=9th Day}}


{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
| type        =isc
| type        =143
| image        =[[File:Th143SC51.jpg|192px|Screenshot]]
| image        =[[File:Th143SC51.jpg|192px|Screenshot]]
| number      =8 - 1
| number      =8 - 1
| stagetitleja =全てを敵にまわせ!
| sttitle      =全てを敵にまわせ!
| stagetitleen =
| sttitletrans =Turn Everyone Into An Enemy!
| name        =
| name        =
| transname    =
| transname    =
| owner        =Shinmyoumaru Sukuna
| owner        =Shinmyoumaru Sukuna
| stage        =Day 8
| stage        =8th Day
| difficulty  =1
| difficulty  =1
| comment      =
| comment      =The spell is very easy. Only dodging. Sustitute Jizo could be useful here.
}}
}}


{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
| type        =isc
| type        =143
| image        =[[File:Th143SC52.jpg|192px|Screenshot]]
| image        =[[File:Th143SC52.jpg|192px|Screenshot]]
| number      =8 - 2
| number      =8 - 2
| stagetitleja =完全なる包囲網
| sttitle      =完全なる包囲網
| stagetitleen =
| sttitletrans =Perfect Encircling Net
| name        =「反則結界」
| name        =神籤「反則結界」
| transname    ="Rule Violation Barrier"
| transname    =Mikuji "Rule Violation Barrier"
| owner        =Reimu Hakurei
| owner        =Reimu Hakurei
| stage        =Day 8
| stage        =8th Day
| difficulty  =2
| difficulty  =2
| comment      =
| comment      =Squeezing your hitbox inside the 3 first row of cards. Other won't touch you. After the Yellow round of card, using the 4-Step bomb to clear out all the cards would be useful to dodge the danmaku Reimu will directly throw at you. Rinse and repeat. Sub could be either: Cursed Decoy Doll, Substitute Jizo, Bloodthirsty Yin-Yang Orb or Miracle Mallet Replica would be useful.
}}
}}


{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
| type        =isc
| type        =143
| image        =[[File:Th143SC53.jpg|192px|Screenshot]]
| image        =[[File:Th143SC53.jpg|192px|Screenshot]]
| number      =8 - 3
| number      =8 - 3
| stagetitleja =道具ばかりに頼れない
| sttitle      =道具ばかりに頼れない
| stagetitleen =
| sttitletrans =You Can't Rely On Just Tools
| name        =「鳴かぬなら泣くまで待とう時鳥」
| name        =「鳴かぬなら泣くまで待とう時鳥」
| transname    ="If the Cuckoo Does Not Call, Wait For It to Cry" <ref>A slight variation on the idiom "鳴かぬなら鳴くまで待とう時鳥". The idiom uses "鳴く" (to cry out) both times, while the spell name uses "泣く" (to cry tears) the second time.</ref>
| transname    ="If the Cuckoo Does Not Sing, Wait For It to Cry" <ref>A slight variation on the phrase {{nihongo|"If the cuckoo does not sing, wait for it to do so"|鳴かぬなら鳴くまで待とう時鳥|nakanu nara, naku made matou, hototogisu}} ([http://blogs.transparent.com/japanese/the-three-major-daimy/ reference link] ) The phrase is a concise expression of the character of [[Wikipedia:Tokugawa Ieyasu|Ieyasu Tokugawa]], the final winner of the [[Wikipedia:Sengoku period|Warring States Period]]. The original uses "{{lang|ja|鳴く}}" ("to cry out", or "to sing" for birds in particular) both times, while the spell name uses "{{lang|ja|泣く}}" (to cry tears) the second time. Apart from this phrase, Ieyasu was often called {{nihongo|"Old Tanuki Man"|狸親父|tanuki oyaji}}, as he was famous for using dirty tactics and cheating to survive the era.</ref>
| owner        =Mamizou Futatsuiwa
| owner        =Mamizou Futatsuiwa
| stage        =Day 8
| stage        =8th Day
| difficulty  =3
| difficulty  =3
| comment      =
| comment      =
Line 44: Line 44:


{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
| type        =isc
| type        =143
| image        =[[File:Th143SC54.jpg|192px|Screenshot]]
| image        =[[File:Th143SC54.jpg|192px|Screenshot]]
| number      =8 - 4
| number      =8 - 4
| stagetitleja =小さーい弾幕
| sttitle      =小さーい弾幕
| stagetitleen =
| sttitletrans =Smaaaall Danmaku
| name        =「小人の地獄」
| name        =「小人の地獄」
| transname    ="Inchlings' Hell"
| transname    ="Inchlings' Hell"
| owner        =Shinmyoumaru Sukuna
| owner        =Shinmyoumaru Sukuna
| stage        =Day 8
| stage        =8th Day
| difficulty  =4
| difficulty  =4
| comment      =
| comment      =
Line 58: Line 58:


{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
| type        =isc
| type        =143
| image        =[[File:Th143SC55.jpg|192px|Screenshot]]
| image        =[[File:Th143SC55.jpg|192px|Screenshot]]
| number      =8 - 5
| number      =8 - 5
| stagetitleja =通常ショットって怖いよね
| sttitle      =通常ショットって怖いよね
| stagetitleen =
| sttitletrans =Normal Shots Are Scary, Huh?
| name        =「パスウェイジョンニードル」
| name        =「パスウェイジョンニードル」
| transname    ="Persuasion Needle"
| transname    ="Persuasion Needle"
| owner        =Reimu Hakurei
| owner        =Reimu Hakurei
| stage        =Day 8
| stage        =8th Day
| difficulty  =5
| difficulty  =5
| comment      =
| comment      =
Line 72: Line 72:


{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
| type        =isc
| type        =143
| image        =[[File:Th143SC56.jpg|192px|Screenshot]]
| image        =[[File:Th143SC56.jpg|192px|Screenshot]]
| number      =8 - 6
| number      =8 - 6
| stagetitleja =良いよね、 他に比べると
| sttitle      =良いよね、 他に比べると
| stagetitleen =
| sttitletrans =They're Nice, Comparatively
| name        =「にんげんって良いな」
| name        =「にんげんって良いな」
| transname    ="Humans Are Nice!" <ref>Likely a reference to the well-known (and oft-parodied) children's song ''"Ningen tte ii na"'' ("Humans are nice").</ref>
| transname    ="Humans Are Nice!" <ref>Likely a reference to the well-known (and oft-parodied) children's song ''"Ningen tte ii na"'' ("Humans are nice"), the ending song of a long-hit TV anime series "Manga Nihon Old Story".</ref>
| owner        =Mamizou Futatsuiwa
| owner        =Mamizou Futatsuiwa
| stage        =Day 8
| stage        =8th Day
| difficulty  =6
| difficulty  =6
| comment      =
| comment      =
Line 86: Line 86:


{{Spell Card Info
{{Spell Card Info
| type        =isc
| type        =143
| image        =[[File:Th143SC57.jpg|192px|Screenshot]]
| image        =[[File:Th143SC57.jpg|192px|Screenshot]]
| number      =8 - 7
| number      =8 - 7
| stagetitleja =天邪鬼は鬼って訳でもないのよ
| sttitle      =天邪鬼は鬼って訳でもないのよ
| stagetitleen =
| sttitletrans =Amanojaku Aren't Oni!
| name        =輝針「鬼ごろし両目突きの針」
| name        =輝針「鬼ごろし両目突きの針」
| transname    =Shining Needle "Oni-Slaying, Eye-Stabbing Needle" <ref>A reference to the legend of [[wikipedia:Issun-bōshi|Issun-boushi]], at one point in which the dimunitive hero stabbed an oni in the eyes with a sewing needle.</ref>
| transname    =Shining Needle "Oni-Slaying, Eye-Stabbing Needle" <ref>A reference to the legend of [[wikipedia:Issun-bōshi|Issun-boushi]], at one point in which the dimunitive hero stabbed an oni in the eyes with a sewing needle.</ref>
| owner        =Shinmyoumaru Sukuna
| owner        =Shinmyoumaru Sukuna
| stage        =Day 8
| stage        =8th Day
| difficulty  =7
| difficulty  =7
| comment      =
| comment      =
Line 102: Line 102:
<references />
<references />


{{SubpageNav|Spell Cards|L1=Day 7|R1=Day 9}}
{{SubpageNav|Spell Cards|L1=7th Day|R1=9th Day}}


{{Navbox_ISC}}
{{Navbox_ISC}}
[[Category:Impossible Spell Card]]
[[Category:Impossible Spell Card]]
[[Category:Spell Cards]]
[[Category:Spell Cards]]

Revision as of 22:40, 26 September 2018

< 7th Day   Spell Cards   9th Day >

Screenshot
Spell Card 8 - 1
全てを敵にまわせ!
Turn Everyone Into An Enemy!
Spell Card Name

Owner
Shinmyoumaru Sukuna
8th Day — 1
Screenshot
Spell Card 8 - 2
完全なる包囲網
Perfect Encircling Net
Spell Card Name
神籤「反則結界」
Mikuji "Rule Violation Barrier"
Owner
Reimu Hakurei
8th Day — 2
Screenshot
Spell Card 8 - 3
道具ばかりに頼れない
You Can't Rely On Just Tools
Spell Card Name
「鳴かぬなら泣くまで待とう時鳥」
"If the Cuckoo Does Not Sing, Wait For It to Cry" [1]
Owner
Mamizou Futatsuiwa
8th Day — 3
Screenshot
Spell Card 8 - 4
小さーい弾幕
Smaaaall Danmaku
Spell Card Name
「小人の地獄」
"Inchlings' Hell"
Owner
Shinmyoumaru Sukuna
8th Day — 4
Screenshot
Spell Card 8 - 5
通常ショットって怖いよね
Normal Shots Are Scary, Huh?
Spell Card Name
「パスウェイジョンニードル」
"Persuasion Needle"
Owner
Reimu Hakurei
8th Day — 5
Screenshot
Spell Card 8 - 6
良いよね、 他に比べると
They're Nice, Comparatively
Spell Card Name
「にんげんって良いな」
"Humans Are Nice!" [2]
Owner
Mamizou Futatsuiwa
8th Day — 6
Screenshot
Spell Card 8 - 7
天邪鬼は鬼って訳でもないのよ
Amanojaku Aren't Oni!
Spell Card Name
輝針「鬼ごろし両目突きの針」
Shining Needle "Oni-Slaying, Eye-Stabbing Needle" [3]
Owner
Shinmyoumaru Sukuna
8th Day — 7

Notes

  1. A slight variation on the phrase "If the cuckoo does not sing, wait for it to do so" (鳴かぬなら鳴くまで待とう時鳥 nakanu nara, naku made matou, hototogisu) (reference link ) The phrase is a concise expression of the character of Ieyasu Tokugawa, the final winner of the Warring States Period. The original uses "鳴く" ("to cry out", or "to sing" for birds in particular) both times, while the spell name uses "泣く" (to cry tears) the second time. Apart from this phrase, Ieyasu was often called "Old Tanuki Man" (狸親父 tanuki oyaji), as he was famous for using dirty tactics and cheating to survive the era.
  2. Likely a reference to the well-known (and oft-parodied) children's song "Ningen tte ii na" ("Humans are nice"), the ending song of a long-hit TV anime series "Manga Nihon Old Story".
  3. A reference to the legend of Issun-boushi, at one point in which the dimunitive hero stabbed an oni in the eyes with a sewing needle.
< 7th Day   Spell Cards   9th Day >