• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Impossible Spell Card/Spell Cards/Last Day: Difference between revisions

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Filename Adjust)
(I figure "Duck, Duck, Goose" is close enough to standard Tag for the pun to work.)
Line 120: Line 120:
| stagetitleen =
| stagetitleen =
| name        =「きゅうけつ鬼ごっこ」
| name        =「きゅうけつ鬼ごっこ」
| transname    ="Bloodsucker Tag" <ref>A kanji pun on "吸血鬼" (kyuketsu-ki, 'vampire') and "鬼ごっこ" (oni-gokko, 'tag'). The pun itself doesn't render well in English.</ref>
| transname    ="Duck, Duck, Bat" <ref>A kanji pun on "吸血鬼" (kyuketsu-ki, 'vampire') and "鬼ごっこ" (oni-gokko, 'tag'). The pun itself doesn't render well in English.</ref>
| owner        =Remilia Scarlet
| owner        =Remilia Scarlet
| stage        =Day 10
| stage        =Day 10

Revision as of 13:27, 12 May 2014

< Day 9   Spell Cards 

Screenshot
Spell Card 10 - 1
「ハリの制縛」
"Binding Laws of Hari"
Owner
Byakuren Hijiri
Day 10 — 1
Screenshot
Spell Card 10 - 2
「我こそが天道なり」
"My Way is Truly That of Heaven!"
Owner
Toyosatomimi no Miko
Day 10 — 2
Screenshot
Spell Card 10 - 3
「全妖怪の緋想天」
"Sky of Scarlet Perception of All Youkai"
Owner
Tenshi Hinanawi
Day 10 — 3
Screenshot
Spell Card 10 - 4
「フィットフルナイトメア」
"Fitful Nightmare"
Owner
Remilia Scarlet
Day 10 — 4
Screenshot
Spell Card 10 - 5
「不可能弾幕結界」
"Impossible Danmaku Barrier"
Owner
Yukari Yakumo
Day 10 — 5
Screenshot
Spell Card 10 - 6
「ブラフマーの瞳」
"Eyes of Brahma"
Owner
Byakuren Hijiri
Day 10 — 6
Screenshot
Spell Card 10 - 7
「十七条の憲法爆弾」
"Seventeen-Article Constitution Bombs"
Owner
Toyosatomimi no Miko
Day 10 — 7
Screenshot
Spell Card 10 - 8
「鹿島鎮護」
"Kashima Protection" [1]
Owner
Tenshi Hinanawi
Day 10 — 8
Screenshot
Spell Card 10 - 9
「きゅうけつ鬼ごっこ」
"Duck, Duck, Bat" [2]
Owner
Remilia Scarlet
Day 10 — 9
Screenshot
Spell Card 10 - 10
「運鈍根の捕物帖」
"Casebook of Luck, Resilience and Perseverance" [3]
Owner
Yukari Yakumo
Day 10 — 10

Notes

  1. A reference to Kashima Shrine and its keystone, placed there in legend by the god Takemikazuchi.
  2. A kanji pun on "吸血鬼" (kyuketsu-ki, 'vampire') and "鬼ごっこ" (oni-gokko, 'tag'). The pun itself doesn't render well in English.
  3. A "捕物帖" (torimonocho, literally meaning "arrest book") is an Edo-period term now used for period detective stories.
< Day 9   Spell Cards