- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Lotus Land Story/Story/Reimu's Scenario: Difference between revisions
mNo edit summary |
Aphtershox (talk | contribs) m (→Final Stage: Changed typo "That's what way it should be." to "That's the way it should be.") |
||
(10 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{SubpageNav|Translation|Prologue|Reimu's Extra}} | {{SubpageNav|Translation|Prologue|Reimu's Extra}} | ||
== Stage 1 == | ==Stage 1== | ||
[[File: | [[File:Th04Stage1TitleReimu.png|frame|Phantom Land ~ Phantom Land]] | ||
{{DialogTable/Header}} | {{DialogTable/Header}} | ||
{{DialogTable|h1 | {{DialogTable|h1 | ||
Line 9: | Line 9: | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable|st-title | {{DialogTable|st-title | ||
| ja = | | ja =Phantom Land | ||
| en = | | en =Phantom Land | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable|h1 | {{DialogTable|h1 | ||
Line 28: | Line 28: | ||
駄目ね(汗マーク)<br/> | 駄目ね(汗マーク)<br/> | ||
次いこか~。 | 次いこか~。 | ||
| en =I know you're there.<br> | | en =I know you're there.<br/> | ||
Ms. Non-Human?<br> | Ms. Non-Human?<br/> | ||
Come out.<br/> | Come out, please.<br/> | ||
...Huh?<br> | ...Huh?<br/> | ||
Am I mistaken?<br> | Am I mistaken?<br/> | ||
Looks like guessing wasn't | Looks like randomly guessing wasn't<br/> | ||
to work after all (sweat).<br> | going to work after all (sweat).<br/> | ||
Well, moving on then. | Well, moving on then. | ||
}} | }} | ||
Line 47: | Line 47: | ||
当てずっぽで、一体、<br/> | 当てずっぽで、一体、<br/> | ||
何探してるん? | 何探してるん? | ||
| en =Hey there | | en =Hey there! ♫<br/> | ||
You said you were guessing,<br> | You said you were guessing,<br/> | ||
but what are you looking for? | but what are you looking for? | ||
}} | }} | ||
Line 64: | Line 64: | ||
| char =Reimu | | char =Reimu | ||
| ja =今、妖怪探してるの。 | | ja =今、妖怪探してるの。 | ||
| en =I | | en =I'm looking for youkai right now. | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 81: | Line 81: | ||
じゃ、わたしはこれで失礼<br/> | じゃ、わたしはこれで失礼<br/> | ||
するわ(汗マーク)(汗マーク) | するわ(汗マーク)(汗マーク) | ||
| en =Oh, I see. Well then, good luck | | en =Oh, I see. Well then, good luck! (sweat)<br/> | ||
If you'll excuse me, I'll be<br> | If you'll just excuse me, I'll be<br/> | ||
on my way now. (sweat) (sweat) | on my way now. (sweat) (sweat) | ||
}} | }} | ||
Line 88: | Line 88: | ||
| char =Reimu | | char =Reimu | ||
| ja =もちろん、あなたのことよ | | ja =もちろん、あなたのことよ | ||
| en = | | en =I meant you, of course! | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 95: | Line 95: | ||
もちろん、私は人間じゃ<br/> | もちろん、私は人間じゃ<br/> | ||
ないわ。 だけど・・・ | ないわ。 だけど・・・ | ||
| en =Wow, you're pretty sharp.<br> | | en =Wow, you're pretty sharp.<br/> | ||
I'm not human, of course.<br/> | |||
But... | But... | ||
}} | }} | ||
Line 104: | Line 104: | ||
ていないのよ<br/> | ていないのよ<br/> | ||
覚悟しなさい!! | 覚悟しなさい!! | ||
| en =There isn't a single shrine maiden<br> | | en =There isn't a single shrine maiden<br/> | ||
that doesn't exterminate youkai!<br> | that doesn't exterminate youkai!<br/> | ||
Prepare yourself!! | Prepare yourself!! | ||
}} | }} | ||
Line 115: | Line 115: | ||
あなた位、ぴゅっぴゅっ<br/> | あなた位、ぴゅっぴゅっ<br/> | ||
ぴゅ~のぴゅ~よ! | ぴゅ~のぴゅ~よ! | ||
| en =Ahaha, you shouldn't underestimate me<br> | | en =Ahaha, you shouldn't underestimate me<br/> | ||
just because I'm the first stage boss!<br> | just because I'm the first stage boss!<br/> | ||
I'll bang, shoot, and pop your head off! | I'll bang, shoot, and pop<br/> | ||
your head off! | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable|h1 | {{DialogTable|h1 | ||
Line 130: | Line 131: | ||
| char =Reimu | | char =Reimu | ||
| ja =は~い♥ 封印ね。 | | ja =は~い♥ 封印ね。 | ||
| en =All done. ♥ | | en =All done.♥ Now to seal her. | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char =?? (Orange) | | char =?? (Orange) | ||
| ja =まだ、死にたくない~(汗マーク) | | ja =まだ、死にたくない~(汗マーク) | ||
| en =I don't want to die yet | | en =I don't want to die yet! (sweat) | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 141: | Line 142: | ||
| ja =まっ、あきらめなさい。<br/> | | ja =まっ、あきらめなさい。<br/> | ||
こういう運命だったのよ。 | こういう運命だったのよ。 | ||
| en =You should give up.<br> | | en =You should just give up.<br/> | ||
This | This was your fate. | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable/Footer}} | {{DialogTable/Footer}} | ||
== Stage 2 == | ==Stage 2== | ||
[[File: | [[File:Th04Stage2Title.png|frame|Famine ~ Lake of Blood]] | ||
{{DialogTable/Header}} | {{DialogTable/Header}} | ||
{{DialogTable|h1 | {{DialogTable|h1 | ||
Line 154: | Line 155: | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable|st-title | {{DialogTable|st-title | ||
| ja = | | ja =Lake of Blood | ||
| en = | | en =Lake of Blood | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable|h1 | {{DialogTable|h1 | ||
Line 168: | Line 169: | ||
| ja =あら、あなた。<br/> | | ja =あら、あなた。<br/> | ||
さっきの・・ | さっきの・・ | ||
| en =Ah, you. <br> | | en =Ah, it's you.<br/> | ||
From before... | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 176: | Line 177: | ||
私は、くるみ。<br/> | 私は、くるみ。<br/> | ||
この湖の門番なの。 | この湖の門番なの。 | ||
| en =Pleased to meet you.<br> | | en =Pleased to meet you.<br/> | ||
I'm Kurumi.<br/> | |||
I'm this lake's gatekeeper. | I'm this lake's gatekeeper. | ||
}} | }} | ||
Line 184: | Line 185: | ||
| ja =ここに来た邪魔者を一人<br/> | | ja =ここに来た邪魔者を一人<br/> | ||
残らず倒してるの♥ | 残らず倒してるの♥ | ||
| en =I defeat every single intruder<br> | | en =I defeat every single intruder<br/> | ||
that comes here without exception. ♥ | that comes here without exception. ♥ | ||
}} | }} | ||
Line 193: | Line 194: | ||
でも、さっきあなたと、戦<br/> | でも、さっきあなたと、戦<br/> | ||
ったじゃない。 | ったじゃない。 | ||
| en =That explanation | | en =That was a simple explanation. (sweat)<br /> | ||
But | But didn't I just<br/> | ||
fight you before? | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 205: | Line 207: | ||
とするやつは、巫女さんで<br/> | とするやつは、巫女さんで<br/> | ||
あろうと容赦しないわ!!<br/> | あろうと容赦しないわ!!<br/> | ||
| en = | | en =That, well, it was just<br /> | ||
of patrolling | a bit of patrolling! (sweating)<br/> | ||
Anyway, I'll show no mercy to anyone<br> | Anyway, I'll show no mercy to anyone<br/> | ||
who tries to pass through,<br> | who tries to pass through,<br/> | ||
whether they're a shrine maiden or not!! | whether they're a shrine maiden or not!! | ||
}} | }} | ||
Line 215: | Line 217: | ||
| char =Reimu | | char =Reimu | ||
| ja =わかった、わかった(汗マーク) | | ja =わかった、わかった(汗マーク) | ||
| en = | | en =I got it, I got it... (sweat) | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable|h1 | {{DialogTable|h1 | ||
Line 227: | Line 229: | ||
| char =Reimu | | char =Reimu | ||
| ja =あなたも帰った帰った。 | | ja =あなたも帰った帰った。 | ||
| en =Now | | en =Now go home already. | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char =Kurumi | | char =Kurumi | ||
| ja =なんで負けるの~!? | | ja =なんで負けるの~!? | ||
| en = | | en =How did I lose!? | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char =Reimu | | char =Reimu | ||
| ja =巫女の本分よ。 | | ja =巫女の本分よ。 | ||
| en = | | en =This is the duty of a shrine maiden. | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable/Footer}} | {{DialogTable/Footer}} | ||
== Stage 3 == | ==Stage 3== | ||
[[File: | [[File:Th04Stage3Title.png|frame|Darkness ~ Darkness]] | ||
{{DialogTable/Header}} | {{DialogTable/Header}} | ||
{{DialogTable|h1 | {{DialogTable|h1 | ||
Line 250: | Line 251: | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable|st-title | {{DialogTable|st-title | ||
| ja = | | ja =Darkness | ||
| en = | | en =Darkness | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable|h1 | {{DialogTable|h1 | ||
Line 260: | Line 261: | ||
| char =Reimu | | char =Reimu | ||
| ja =ここは、なにかしら・・・ | | ja =ここは、なにかしら・・・ | ||
| en = | | en =What is this place... | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable|status | {{DialogTable|status | ||
Line 277: | Line 278: | ||
私は、ここを見張っている<br/> | 私は、ここを見張っている<br/> | ||
エリーです。 | エリーです。 | ||
| en =This is the entrance to the mansion<br> | | en =This is the entrance to the mansion<br/> | ||
on the boundary | on the boundary between the [[Fantasy World]]<br/> | ||
and the real world...<br> | and the real world...<br/> | ||
I'm the guardian here, Elly. | I'm the guardian here,<br/> | ||
Elly. | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 308: | Line 310: | ||
あなたで二人目よ。<br/> | あなたで二人目よ。<br/> | ||
今日だけで。 | 今日だけで。 | ||
| en =W-well, yes. (sweat)<br> | | en =W-well, yes. (sweat)<br/> | ||
It's been an amazing day today.<br> | It's been an amazing day today.<br/> | ||
Humans seldom come here, but...<br> | Humans seldom come here, but...<br/> | ||
You're the second one today. | You're the second one that's come,<br/> | ||
just today. | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 330: | Line 333: | ||
で?そいつはどうなったの | で?そいつはどうなったの | ||
| en =Marisa... It must be her.<br> | | en =Marisa... It must be her.<br/> | ||
So, what happened to her? | So, what happened to her? | ||
Line 356: | Line 359: | ||
今度こそ本気よ!! | 今度こそ本気よ!! | ||
| en =I couldn't help it! (sweat)<br> | | en =I couldn't help it! (sweat)<br/> | ||
I couldn't help it! (sweat)<br> | I couldn't help it! (sweat)<br/> | ||
It's been a | It's been a long time since<br/> | ||
the last time I fought. (sweat)<br> | the last time I fought. (sweat)<br/> | ||
A-anyway.<br> | A-anyway.<br/> | ||
I won't lose to you!!<br> | I won't lose to you!!<br/> | ||
I'm serious this time!! | I'm serious this time!! | ||
Line 369: | Line 372: | ||
{{DialogTable|status | {{DialogTable|status | ||
| status =[[Elly]] DEFEATED | | status =[[Elly]] DEFEATED | ||
| | }} | ||
| | {{DialogTable|status | ||
| status =If playing the Trial Version | |||
If playing the Trial Version | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 383: | Line 385: | ||
| ja =でも、どのみちここから<br/> | | ja =でも、どのみちここから<br/> | ||
先へは進めないよ | 先へは進めないよ | ||
| en =Sorry, but you can't go any<br> | | en =Sorry, but you can't go any<br/> | ||
further down this road. | further down this road. | ||
}} | }} | ||
Line 389: | Line 391: | ||
| char =Reimu | | char =Reimu | ||
| ja =えーなんでー? | | ja =えーなんでー? | ||
| en = | | en =What? Why not? | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 395: | Line 397: | ||
| ja =体験版だからに決まって<br/> | | ja =体験版だからに決まって<br/> | ||
んじゃない。 | んじゃない。 | ||
| en = | | en =Because this is the<br/> | ||
trial version, of course! | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char =Reimu | | char =Reimu | ||
| ja =つきなみな答えだこと(飛び汗マーク) | | ja =つきなみな答えだこと(飛び汗マーク) | ||
| en =That's a | | en =That's a pretty commonplace answer. (sweating) | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable|status | {{DialogTable|status | ||
| status = | | status =If playing the Full Version | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 415: | Line 417: | ||
| ja =さっ、い~こお♪<br/> | | ja =さっ、い~こお♪<br/> | ||
でもなんで、魔理沙が... | でもなんで、魔理沙が... | ||
| en =Alright, let's | | en =Alright, let's go! ♪<br/> | ||
But why | But why is Marisa here... | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable/Footer}} | {{DialogTable/Footer}} | ||
== Stage 4 == | ==Stage 4== | ||
[[File: | [[File:Th04Stage4Title.png|frame|Dream ~ Dream of Frail Girl]] | ||
{{DialogTable/Header}} | {{DialogTable/Header}} | ||
{{DialogTable|h1 | {{DialogTable|h1 | ||
Line 428: | Line 430: | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable|st-title | {{DialogTable|st-title | ||
| ja = | | ja =Dream of Frail Girl | ||
| en = | | en =Dream of Frail Girl | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable|h1 | {{DialogTable|h1 | ||
Line 450: | Line 452: | ||
| char =Marisa | | char =Marisa | ||
| ja =げげ! 靈夢!! | | ja =げげ! 靈夢!! | ||
| en =Uh-oh! Reimu!! | | en =Uh-oh! It's Reimu!! | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 457: | Line 459: | ||
なんで、こんなとこきてる<br/> | なんで、こんなとこきてる<br/> | ||
のよ!! | のよ!! | ||
| en =Marisa!?<br> | | en =Marisa!?<br/> | ||
Why the heck are you here!? | Why the heck are you<br/> | ||
here!? | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 469: | Line 472: | ||
| ja =また、よからぬことを考え<br/> | | ja =また、よからぬことを考え<br/> | ||
てるのね。 | てるのね。 | ||
| en =You're planning something devious again<br> | | en =You're planning something devious again<br/> | ||
aren't you? | aren't you? | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 476: | Line 479: | ||
| ja =よからぬことはないと思<br/> | | ja =よからぬことはないと思<br/> | ||
うけど・・・ | うけど・・・ | ||
| en =I wouldn't say "devious", exactly... | | en =I wouldn't say "devious",<br/> | ||
exactly... | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 482: | Line 486: | ||
| ja =とにかくここから先は私が<br/> | | ja =とにかくここから先は私が<br/> | ||
何とかするから!! | 何とかするから!! | ||
| en =Just let me handle things from here!! | | en =Just let me handle things<br/> | ||
from here!! | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 488: | Line 493: | ||
| ja =何とかされる前にしたい<br/> | | ja =何とかされる前にしたい<br/> | ||
ことがあるの!! | ことがあるの!! | ||
| en =I've got something I want to do<br> | | en =I've got something I want to do<br/> | ||
before you handle anything!! | before you handle anything!! | ||
}} | }} | ||
Line 495: | Line 500: | ||
| ja =それは許さないわ(怒)<br/> | | ja =それは許さないわ(怒)<br/> | ||
急がないといけないの | 急がないといけないの | ||
| en =That is unacceptable! (angry)<br> | | en =That is unacceptable! (angry)<br/> | ||
I need to hurry! | I need to hurry! | ||
}} | }} | ||
Line 524: | Line 529: | ||
| char =Reimu | | char =Reimu | ||
| ja =そろそろね・・・ | | ja =そろそろね・・・ | ||
| en = | | en =Not much longer now... | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable/Footer}} | {{DialogTable/Footer}} | ||
== Stage 5 == | ==Stage 5== | ||
[[File: | [[File:Th04Stage5Title.png|frame|Illusion ~ Phantasmagoria]] | ||
{{DialogTable/Header}} | {{DialogTable/Header}} | ||
{{DialogTable|h1 | {{DialogTable|h1 | ||
Line 536: | Line 541: | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable|st-title | {{DialogTable|st-title | ||
| ja = | | ja =Phantasmagoria | ||
| en = | | en =Phantasmagoria | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable|h1 | {{DialogTable|h1 | ||
Line 547: | Line 552: | ||
| ja =出てきなさい。<br/> | | ja =出てきなさい。<br/> | ||
居るんでしょ、そこに | 居るんでしょ、そこに | ||
| en =Come out.<br> | | en =Come out.<br/> | ||
I know you're there. | I know you're there. | ||
}} | }} | ||
Line 556: | Line 561: | ||
| char =?? (Yuuka) | | char =?? (Yuuka) | ||
| ja =だれ?こんな時間に・・ | | ja =だれ?こんな時間に・・ | ||
| en =Who is it at this hour | | en =Huh? Who is it at this hour? | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 562: | Line 567: | ||
| ja =あんたなの?今度の騒ぎの<br/> | | ja =あんたなの?今度の騒ぎの<br/> | ||
張本人は・・・ | 張本人は・・・ | ||
| en =The one making | | en =The one making a fuss this time<br/> | ||
is you, isn't it? | is you, isn't it? | ||
}} | }} | ||
Line 569: | Line 574: | ||
| ja =もう、うるさいなぁ・・・<br/> | | ja =もう、うるさいなぁ・・・<br/> | ||
だれなのよぁ・・・ | だれなのよぁ・・・ | ||
| en = | | en =Geez, you're so loud...<br/> | ||
Who are you...? | Who are you...? | ||
}} | }} | ||
Line 579: | Line 584: | ||
あなたが、騒ぎのもとなん<br/> | あなたが、騒ぎのもとなん<br/> | ||
でしょ? | でしょ? | ||
| en =I'm Reimu, a shrine maiden!<br> | | en =I'm Reimu, a shrine maiden!<br/> | ||
I've come to completely seal this mansion.<br> | I've come to completely seal<br/> | ||
You're the cause of the fuss, right? | this mansion.<br/> | ||
You're the cause of the fuss,<br/> | |||
right? | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 587: | Line 594: | ||
| ja =なによぁ、人を妖怪扱いし<br/> | | ja =なによぁ、人を妖怪扱いし<br/> | ||
て・・ | て・・ | ||
| en =What's with you? Treating people like youkai... | | en =What's with you? Treating people like<br/> | ||
youkai... | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char =Reimu | | char =Reimu | ||
| ja =人じゃないくせに・・・ | | ja =人じゃないくせに・・・ | ||
| en = | | en =Well, you ''aren't'' human... | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 603: | Line 611: | ||
| ja =つまり、あんたをやっつけ <br/> | | ja =つまり、あんたをやっつけ <br/> | ||
に来たのよ!! | に来たのよ!! | ||
| en =In other words, I came to stop you! | | en =In other words, I came<br/> | ||
to stop you! | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 609: | Line 618: | ||
| ja =それは、大変。<br/> | | ja =それは、大変。<br/> | ||
敵さんなのね・・ | 敵さんなのね・・ | ||
| en = | | en =Oh, that's bad.<br/> | ||
So you're an enemy... | So you're an enemy... | ||
}} | }} | ||
Line 621: | Line 630: | ||
| ja =失礼ね(怒)<br/> | | ja =失礼ね(怒)<br/> | ||
寝てなんかいないわよ | 寝てなんかいないわよ | ||
| en =How rude. (angry)<br> | | en =How rude. (angry)<br/> | ||
I wasn't sleeping | I wasn't sleeping or anything! | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 638: | Line 647: | ||
| ja =私は、この館の主人の幽香<br/> | | ja =私は、この館の主人の幽香<br/> | ||
よろしく♥ | よろしく♥ | ||
| en =I'm the master of this mansion, Yuuka.<br> | | en =I'm the master of this mansion, Yuuka.<br/> | ||
Nice to meet you. ♥ | Nice to meet you. ♥ | ||
}} | }} | ||
Line 652: | Line 661: | ||
少しでも、長生きしたけれ<br/> | 少しでも、長生きしたけれ<br/> | ||
ばね!! | ばね!! | ||
| en =Don't think you'll have it easy<br> | | en =Don't think you'll have it easy<br/> | ||
because I just woke up. ♥<br/> | |||
That is, if you want to live a little longer!! | That is, if you want to live a little<br/> | ||
longer!! | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 664: | Line 674: | ||
| char =Yuuka | | char =Yuuka | ||
| ja =う~ん(汗)(汗) | | ja =う~ん(汗)(汗) | ||
| en = | | en =Uhh... (sweat) (sweat) | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable|h1 | {{DialogTable|h1 | ||
Line 681: | Line 691: | ||
てたわ!<br/> | てたわ!<br/> | ||
取りあえず退却よ!! | 取りあえず退却よ!! | ||
| en =Whoops, looks like I underestimated you!<br> | | en =Whoops, looks like I underestimated you!<br/> | ||
I should retreat for now!! | I should retreat for now!! | ||
}} | }} | ||
Line 688: | Line 698: | ||
| ja =!?っ、 <br/> | | ja =!?っ、 <br/> | ||
どっ、どこに行ったの? | どっ、どこに行ったの? | ||
| en =<nowiki>!?</nowiki><br> | | en =<nowiki>!?</nowiki><br/> | ||
Wh-where'd she go? | Wh-where'd she go? | ||
}} | }} | ||
Line 703: | Line 713: | ||
ここであきらめるなんて<br/> | ここであきらめるなんて<br/> | ||
できないわ!! | できないわ!! | ||
| en =What a | | en =What a pain! (sweat)<br/> | ||
But I can't give up here!! | But I can't give up<br/> | ||
here!! | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 710: | Line 721: | ||
| ja =もう、さっさと引き返しな<br/> | | ja =もう、さっさと引き返しな<br/> | ||
さい。 | さい。 | ||
| en =Oh, just hurry up and leave already. | | en =Oh, just hurry up and leave<br/> | ||
already. | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 721: | Line 733: | ||
| ja =その程度の力じゃ私と勝負<br/> | | ja =その程度の力じゃ私と勝負<br/> | ||
にならないわ。 | にならないわ。 | ||
| en =I won't fight anyone seriously with<br> | | en =I won't fight anyone seriously with<br/> | ||
your level of power. | your level of power. | ||
}} | }} | ||
Line 733: | Line 745: | ||
| ja =うるさいのはそっち。<br/> | | ja =うるさいのはそっち。<br/> | ||
じゃあね~♪ | じゃあね~♪ | ||
| en =You're the one that needs to shut up.<br> | | en =You're the one that needs to shut up.<br/> | ||
Later~ | Later~ ♪ | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 761: | Line 773: | ||
てたわ!<br/> | てたわ!<br/> | ||
取りあえず退却よ!! | 取りあえず退却よ!! | ||
| en =Whoops, looks like I underestimated you!<br> | | en =Whoops, looks like I underestimated you!<br/> | ||
I should retreat for now!! | I should retreat for now!! | ||
}} | }} | ||
Line 769: | Line 781: | ||
地獄の底まで追ってやる<br/> | 地獄の底まで追ってやる<br/> | ||
わ!! | わ!! | ||
| en =I'm not letting you get away!!<br> | | en =I'm not letting you get away!!<br/> | ||
I'll chase you all the way to Hell!! | I'll chase you all the way to<br/> | ||
the depths of Hell!! | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 776: | Line 789: | ||
| ja =わたしゃ、地獄の人じゃ<br/> | | ja =わたしゃ、地獄の人じゃ<br/> | ||
ない!! | ない!! | ||
| en =I'm not from Hell!! | | en =I'm not even from<br/> | ||
Hell!! | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 785: | Line 799: | ||
{{DialogTable/Footer}} | {{DialogTable/Footer}} | ||
== Final Stage == | ==Final Stage== | ||
[[File: | [[File:Th04FinalStageTitle.png|frame|Pursuit ~ Raspberry Trap]] | ||
{{DialogTable/Header}} style="border-collapse: collapse;" | {{DialogTable/Header}} style="border-collapse: collapse;" | ||
{{DialogTable|h1 | {{DialogTable|h1 | ||
Line 793: | Line 807: | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable|st-title | {{DialogTable|st-title | ||
| ja = | | ja =Raspberry Trap | ||
| en = | | en =Raspberry Trap | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable|h1 | {{DialogTable|h1 | ||
Line 804: | Line 818: | ||
| ja =来たわ!<br/> | | ja =来たわ!<br/> | ||
観念しなさい!! | 観念しなさい!! | ||
| en =I'm here!<br> | | en =I'm here!<br/> | ||
Give it up already!! | Give it up already!! | ||
}} | }} | ||
Line 813: | Line 827: | ||
| char =Yuuka | | char =Yuuka | ||
| ja =あははははは♥ | | ja =あははははは♥ | ||
| en =Ahahahahaha | | en =Ahahahahaha! ♥ | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 824: | Line 838: | ||
| ja =こんなとこ、人間が来ちゃ<br/> | | ja =こんなとこ、人間が来ちゃ<br/> | ||
ね~♥ | ね~♥ | ||
| en =Seeing a human show up here | | en =Seeing a human show up<br/> | ||
here! ♥ | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 830: | Line 845: | ||
| ja =えっ・・・ <br/> | | ja =えっ・・・ <br/> | ||
なっ、何かあるの? | なっ、何かあるの? | ||
| en = | | en =Huh?<br/> | ||
I-is there something here? | I-is there something here? | ||
}} | }} | ||
Line 837: | Line 852: | ||
| ja =あと数時間で、原子の霧に<br/> | | ja =あと数時間で、原子の霧に<br/> | ||
なっちゃう♥ | なっちゃう♥ | ||
| en =In a few hours, you'll become a mist of atoms. ♥ | | en =In a few hours, you'll become a<br/> | ||
mist of atoms. ♥ | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 858: | Line 874: | ||
| ja =あったらいいな♥<br/> | | ja =あったらいいな♥<br/> | ||
と、思って。 | と、思って。 | ||
| en =I thought it'd be neat if that actually happened. ♥ | | en =I thought it'd be neat if that<br/> | ||
actually happened. ♥ | |||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 869: | Line 886: | ||
| ja =冗談はさておき・・・ <br/> | | ja =冗談はさておき・・・ <br/> | ||
よく、ここまでこれたわね | よく、ここまでこれたわね | ||
| en =Putting the jokes aside...<br> | | en =Putting the jokes aside...<br/> | ||
Not bad, making it all the way here. | Not bad, making it all the way here. | ||
}} | }} | ||
Line 886: | Line 903: | ||
| ja =当然よ。<br/> | | ja =当然よ。<br/> | ||
じゃなきゃ面白くないわ。 | じゃなきゃ面白くないわ。 | ||
| en =That's | | en =That's the way it should be.<br/> | ||
It wouldn't be | It wouldn't be interesting otherwise. | ||
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
Line 893: | Line 910: | ||
| ja =でも、甘くみちゃぁ・・・<br/> | | ja =でも、甘くみちゃぁ・・・<br/> | ||
ね♥ | ね♥ | ||
| en =But if you take me lightly...<br> | | en =But if you take me lightly...<br/> | ||
You'll see what happens. ♥ | You'll see what happens. ♥ | ||
}} | }} | ||
Line 931: | Line 948: | ||
{{Project Translations Notice}} | {{Project Translations Notice}} | ||
{{Navbox LLS}} | |||
[[Category:Lotus Land Story]] | [[Category:Lotus Land Story]] | ||
[[pt:Lotus Land Story/Tradução/Rota de Reimu]] | |||
[[ru:Lotus Land Story/Перевод/Сценарий Рейму]] |
Latest revision as of 03:09, 3 November 2017
< | Prologue | Translation | Reimu's Extra | > |
Stage 1
幻野 |
Phantom Land | |
---|---|---|
Phantom Land |
Phantom Land | |
BGM: Witching Dream |
BGM: Witching Dream | |
Reimu |
そこにいるんでしょ。 ・・・ありゃ? やっぱり、当てずっぽじゃ |
I know you're there. ...Huh? Looks like randomly guessing wasn't |
Orange ENTERS | ||
?? (Orange) |
やっほ~♫ |
Hey there! ♫ |
Reimu |
あっ、いた~、妖怪~♥ |
Ah, there you are, youkai. ♥ |
?? (Orange) |
誰がよ(怒りマーク) |
Who's a youkai? (angry) |
Reimu |
今、妖怪探してるの。 |
I'm looking for youkai right now. |
?? (Orange) |
それで? |
What for? |
Reimu |
抹殺。 |
Obliteration. |
?? (Orange) |
ふ~ん、がんばってね~(汗マーク) |
Oh, I see. Well then, good luck! (sweat) |
Reimu |
もちろん、あなたのことよ |
I meant you, of course! |
?? (Orange) |
へぇ~、よくわかったね。 |
Wow, you're pretty sharp. |
Reimu |
妖怪を退治しない巫女なん |
There isn't a single shrine maiden |
?? (Orange) |
あはは、1面のボスだから あなた位、ぴゅっぴゅっ |
Ahaha, you shouldn't underestimate me I'll bang, shoot, and pop |
BGM: 装飾戦 ~ Decoration Battle |
BGM: Decoration Battle | |
Orange DEFEATED | ||
Reimu |
は~い♥ 封印ね。 |
All done.♥ Now to seal her. |
?? (Orange) |
まだ、死にたくない~(汗マーク) |
I don't want to die yet! (sweat) |
Reimu |
まっ、あきらめなさい。 |
You should just give up. |
Stage 2
枯渇 |
Famine | |
---|---|---|
Lake of Blood |
Lake of Blood | |
BGM: Break the Sabbath |
BGM: Break the Sabbath | |
Kurumi ENTERS | ||
Reimu |
あら、あなた。 |
Ah, it's you. |
?? (Kurumi) |
はじめまして。 |
Pleased to meet you. |
Kurumi |
ここに来た邪魔者を一人 |
I defeat every single intruder |
Reimu |
分かりやすい説明ね(汗マーク) でも、さっきあなたと、戦 |
That was a simple explanation. (sweat) But didn't I just |
Kurumi |
あ~れ~は、様子見にい とにかく、ここを通ろう |
That, well, it was just Anyway, I'll show no mercy to anyone |
Reimu |
わかった、わかった(汗マーク) |
I got it, I got it... (sweat) |
BGM: 紅響曲 ~ Scarlet Phoneme |
BGM: Scarlet Symphony ~ Scarlet Phoneme | |
Kurumi DEFEATED | ||
Reimu |
あなたも帰った帰った。 |
Now go home already. |
Kurumi |
なんで負けるの~!? |
How did I lose!? |
Reimu |
巫女の本分よ。 |
This is the duty of a shrine maiden. |
Stage 3
冥幽 |
Darkness | |
---|---|---|
Darkness |
Darkness | |
BGM: BAD Apple!! |
BGM: BAD Apple!! | |
Reimu |
ここは、なにかしら・・・ |
What is this place... |
Elly ENTERS | ||
BGM: 霊戦 ~ Perdition crisis |
BGM: Spirit Battle ~ Perdition crisis | |
?? (Elly) |
ここは、夢幻世界と現実世 私は、ここを見張っている |
This is the entrance to the mansion I'm the guardian here, |
Reimu |
で? |
And? |
Elly |
はい? |
Yes? |
Reimu |
戦うんでしょ? |
We're going to fight, right? |
Elly |
そ、そうなんだけど(飛び汗マーク) 今日はすごい日ね。 あなたで二人目よ。 |
W-well, yes. (sweat) It's been an amazing day today. You're the second one that's come, |
Reimu |
えっ!?誰かしら? |
Huh!? Who's the other one? |
Elly |
魔法使いさんだったわ。 |
It was a magician. |
Reimu |
魔理沙だ・・きっと。 で?そいつはどうなったの |
Marisa... It must be her. So, what happened to her? |
Elly |
いやまぁその。 |
Um, that is, well... |
Reimu |
ここに入っていったのね... |
She forced her way in, huh... |
Elly |
しかたないじゃない(飛び汗マーク) 戦ったの久しぶりなんだ とっ、とにかく。 今度こそ本気よ!! |
I couldn't help it! (sweat) It's been a long time since A-anyway. I'm serious this time!! |
Elly DEFEATED | ||
If playing the Trial Version | ||
Reimu |
えっへへー☆ |
Hehehe! ☆ |
Elly |
でも、どのみちここから |
Sorry, but you can't go any |
Reimu |
えーなんでー? |
What? Why not? |
Elly |
体験版だからに決まって |
Because this is the |
Reimu |
つきなみな答えだこと(飛び汗マーク) |
That's a pretty commonplace answer. (sweating) |
If playing the Full Version | ||
Elly |
もう身も心もボロボロ... |
I've been beat up, physically and mentally... |
Reimu |
さっ、い~こお♪ |
Alright, let's go! ♪ |
Stage 4
夢幻 |
Dream | |
---|---|---|
Dream of Frail Girl |
Dream of Frail Girl | |
BGM: アリスマエステラ |
BGM: Alice Maestra | |
Reimu |
誰も居ないのかしら・・ |
Wonder if there's anyone here... |
Marisa Kirisame ENTERS | ||
BGM: 星の器 ~ Casket of Star |
BGM: Vessel of Stars ~ Casket of Star | |
Marisa |
げげ! 靈夢!! |
Uh-oh! It's Reimu!! |
Reimu |
魔理沙!? |
Marisa!? |
Marisa |
いやまぁその・・・ |
Er, well, y'know... |
Reimu |
また、よからぬことを考え |
You're planning something devious again |
Marisa |
よからぬことはないと思 |
I wouldn't say "devious", |
Reimu |
とにかくここから先は私が |
Just let me handle things |
Marisa |
何とかされる前にしたい |
I've got something I want to do |
Reimu |
それは許さないわ(怒) |
That is unacceptable! (angry) |
Marisa |
やっぱり勝負かしら! |
Then it's a fight! |
Reimu |
やる気ね! |
You're on!! |
Marisa Kirisame DEFEATED | ||
Reimu |
さぁ、帰った帰った!! |
Now go home already!! |
Marisa |
お、おぼえてなさい(汗) |
Y-you better remember this! (sweat) |
Reimu |
そろそろね・・・ |
Not much longer now... |
Stage 5
幻想 |
Illusion | |
---|---|---|
Phantasmagoria |
Phantasmagoria | |
BGM: Lotus Love |
BGM: Lotus Love | |
Reimu |
出てきなさい。 |
Come out. |
Yuuka Kazami ENTERS | ||
?? (Yuuka) |
だれ?こんな時間に・・ |
Huh? Who is it at this hour? |
Reimu |
あんたなの?今度の騒ぎの |
The one making a fuss this time |
?? (Yuuka) |
もう、うるさいなぁ・・・ |
Geez, you're so loud... |
Reimu |
私は、靈夢、巫女よ! |
I'm Reimu, a shrine maiden! |
?? (Yuuka) |
なによぁ、人を妖怪扱いし |
What's with you? Treating people like |
Reimu |
人じゃないくせに・・・ |
Well, you aren't human... |
?? (Yuuka) |
で? |
And? |
Reimu |
つまり、あんたをやっつけ |
In other words, I came |
?? (Yuuka) |
それは、大変。 |
Oh, that's bad. |
Reimu |
起きてます? |
Are you awake now? |
?? (Yuuka) |
失礼ね(怒) |
How rude. (angry) |
Reimu |
・・・(汗)(汗) |
... (sweat) (sweat) |
?? (Yuuka) |
自己紹介がまだだったわね |
I haven't introduced myself yet. |
Yuuka |
私は、この館の主人の幽香 |
I'm the master of this mansion, Yuuka. |
Reimu |
ここで、お別れだけどね。 |
Too bad we part here, though. |
Yuuka |
寝起きだからって甘く見な |
Don't think you'll have it easy |
Reimu |
もちろん、容赦しないわ♥ |
Of course, I won't hold back. ♥ |
Yuuka |
う~ん(汗)(汗) |
Uhh... (sweat) (sweat) |
BGM: 眠れる恐怖 ~ Sleeping Terror |
BGM: Sleeping Terror | |
Yuuka Kazami DEFEATED | ||
If player has continued or is playing on Easy | ||
Yuuka |
やばいわ、こっちが甘くみ |
Whoops, looks like I underestimated you! |
Reimu |
!?っ、 |
!? |
Yuuka |
くすくすくす♥ |
*giggle* ♥ Later~.♪ |
Reimu |
くやし~(汗) |
What a pain! (sweat) |
Yuuka |
もう、さっさと引き返しな |
Oh, just hurry up and leave |
Reimu |
どこよ!! |
Where are you?! |
Yuuka |
その程度の力じゃ私と勝負 |
I won't fight anyone seriously with |
Reimu |
うるさい!! |
Shut up!! |
Yuuka |
うるさいのはそっち。 |
You're the one that needs to shut up. |
Reimu |
きゃっ!! |
Kyah!! |
If the player is using Reimu Type A | ||
BAD END 1 | ||
If the player is using Reimu Type B | ||
BAD END 2 | ||
If player has not continued | ||
Yuuka |
やばいわ、こっちが甘くみ |
Whoops, looks like I underestimated you! |
Reimu |
逃がすわけないでしょ!! |
I'm not letting you get away!! |
Yuuka |
わたしゃ、地獄の人じゃ |
I'm not even from |
Reimu |
まっまぁ、逃すもんか!! |
W-whatever, you're still not getting away!! |
Final Stage
追撃 |
Pursuit | |
---|---|---|
Raspberry Trap |
Raspberry Trap | |
BGM: Dream Land |
BGM: Dream Land | |
Reimu |
来たわ! |
I'm here! |
Yuuka Kazami ENTERS | ||
Yuuka |
あははははは♥ |
Ahahahahaha! ♥ |
Reimu |
なによ(汗) |
What's so funny? (sweat) |
Yuuka |
こんなとこ、人間が来ちゃ |
Seeing a human show up |
Reimu |
えっ・・・ |
Huh? |
Yuuka |
あと数時間で、原子の霧に |
In a few hours, you'll become a |
Reimu |
ええっ!? |
What!? |
Yuuka |
とか、 |
And, |
Reimu |
とか? |
And? |
Yuuka |
あったらいいな♥ |
I thought it'd be neat if that |
Reimu |
おい!! |
Hey!! |
Yuuka |
冗談はさておき・・・ |
Putting the jokes aside... |
Reimu |
はっきりいって、余裕よ。 |
To be honest, it was a piece of cake. |
Yuuka |
じゃぁ、本気でいこ♥ |
Well then, I guess I'll start being serious. ♥ |
Reimu |
当然よ。 |
That's the way it should be. |
Yuuka |
でも、甘くみちゃぁ・・・ |
But if you take me lightly... |
Reimu |
さぁいくよ!! |
Here I come!! |
Yuuka |
始めるわ!! |
Let's begin!! |
BGM: 幽夢 ~ Inanimate Dream |
BGM: Faint Dream ~ Inanimate Dream | |
Yuuka Kazami DEFEATED | ||
If the player is using Reimu Type A | ||
GOOD END 1 | ||
If the player is using Reimu Type B | ||
GOOD END 2 |
< | Prologue | Translation | Reimu's Extra | > |
This page is part of Project Translations, a Touhou Wiki project that aims to ensure the quality of translations of all official material in the Touhou Project. |
|