• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Lotus Land Story/Story/Reimu's Scenario: Difference between revisions

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
m (→‎Final Stage: Changed typo "That's what way it should be." to "That's the way it should be.")
 
(37 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 1: Line 1:
*Back to [[Lotus Land Story: Prologue|Prologue]]
{{SubpageNav|Translation|Prologue|Reimu's Extra}}
*Forward to [[Lotus Land Story: Reimu's Extra|Reimu's Extra]]


==Stage 1==
[[File:Th04Stage1TitleReimu.png|frame|Phantom Land  ~ Phantom Land]]
{{DialogTable/Header}}
{{DialogTable|h1
| ja =幻野
| en =Phantom Land
}}
{{DialogTable|st-title
| ja =Phantom Land
| en =Phantom Land
}}
{{DialogTable|h1
| ja =BGM: Witching Dream
| en =BGM: Witching Dream
}}
{{DialogTable
| char =Reimu
| ja =そこにいるんでしょ。<br/>
人間以外のモノさん?<br/>
出てらっしゃい。<br/>


・・・ありゃ?<br/>
はずれたかな?<br/>


== Stage 1 ==
<center>[[Image:th04stage1title.jpg|frame|none|A mountain path (daytime)]]</center>
{| border="1" cellpadding="5"
|- align="center" |
|
! width="50%" |
幻野
! width="50%" |
Phantom Land
|- align="center" |
|
|
''Phantom Land''
|
''Phantom Land''
|- align="center" |
|
!
BGM: Witching Dream
!
BGM: Witching Dream
|-
!
Reimu
|
そこにいるんでしょ。<br/>
人間以外のモノさん?<br/>
出てらっしゃい。<br/>
・・・ありゃ?<br/>
はずれたかな?<br/>
やっぱり、当てずっぽじゃ<br/>
やっぱり、当てずっぽじゃ<br/>
駄目ね(汗)<br/>
駄目ね(汗マーク)<br/>
次いこか~。
次いこか~。
|
| en =I know you're there.<br/>
I know you're there.<br>
Ms. Non-Human?<br/>
Ms. Not Quite Human?<br>
Come out, please.<br/>
Come out.<br>
 
...Huh?<br>
...Huh?<br/>
Was I off?<br>
Am I mistaken?<br/>
Guessing isn't gonna work after all (sweat).<br>
 
Looks like randomly guessing wasn't<br/>
going to work after all (sweat).<br/>
Well, moving on then.
Well, moving on then.
|-
}}
|
{{DialogTable|status
! colspan="2" align="center" |
| status =[[Orange]] ENTERS
[[Orange]] ENTERS
}}
|-
{{DialogTable
!
| char =?? (Orange)
?? (Orange)
| ja =やっほ~♫<br/>
|
やっほ~♪<br/>
当てずっぽで、一体、<br/>
当てずっぽで、一体、<br/>
何探してるん?
何探してるん?
|
| en =Hey there! ♫<br/>
Hey there~♪<br>
You said you were guessing,<br/>
Guessing?<br>
but what are you looking for?
What are you looking for?
}}
|-
{{DialogTable
!
| char =Reimu
Reimu
| ja =あっ、いた~、妖怪~&hearts;
|
| en =Ah, there you are, youkai. ♥
あっ、いた~、妖怪~(はぁと)
}}
|
{{DialogTable
Ah, there you are, youkai (heart)
| char =?? (Orange)
|-
| ja =誰がよ(怒りマーク)
!
| en =Who's a youkai? (angry)
?? (Orange)
}}
|
{{DialogTable
誰がよ(怒)
| char =Reimu
|
| ja =今、妖怪探してるの。
Who, now? (angry)
| en =I'm looking for youkai right now.
|-
}}
!
{{DialogTable
Reimu
| char =?? (Orange)
|
| ja =それで?
今 妖怪探してるの。
| en =What for?
|
}}
I was looking for youkai.
{{DialogTable
|-
| char =Reimu
!
| ja =抹殺。
?? (Orange)
| en =Obliteration.
|
}}
それで?
{{DialogTable
|
| char =?? (Orange)
And?
| ja =ふ~ん、がんばってね~(汗マーク)<br/>
|-
!
Reimu
|
抹殺。
|
Obliteration.
|-
!
?? (Orange)
|
ふ~ん、がんばってね~(汗)<br/>
じゃ、わたしはこれで失礼<br/>
じゃ、わたしはこれで失礼<br/>
するわ(汗)(汗)
するわ(汗マーク)(汗マーク)
|
| en =Oh, I see. Well then, good luck! (sweat)<br/>
Oh, I see. Well then, good luck~ (sweat)<br>
If you'll just excuse me, I'll be<br/>
I'll be on my way now (sweat) (sweat)
on my way now. (sweat) (sweat)
|-
}}
!
{{DialogTable
Reimu
| char =Reimu
|
| ja =もちろん、あなたのことよ
もちろん、あなたのことよ
| en =I meant you, of course!
|
}}
Of course, I'm talking about you.
{{DialogTable
|-
| char =?? (Orange)
!
| ja =へぇ~、よくわかったね。<br/>
?? (Orange)
|
へぇ~、よくわかったね。<br/>
もちろん、私は人間じゃ<br/>
もちろん、私は人間じゃ<br/>
ないわ。 だけど・・・
ないわ。 だけど・・・
|
| en =Wow, you're pretty sharp.<br/>
That's pretty sharp of you.<br>
I'm not human, of course.<br/>
Of course, I'm not human.<br>
But...
But...
|-
}}
!
{{DialogTable
Reimu
| char =Reimu
|
| ja =妖怪を退治しない巫女なん<br/>
妖怪を退治しない巫女なん<br/>
ていないのよ<br/>
ていないのよ<br/>
覚悟しなさい!!
覚悟しなさい!!
|
| en =There isn't a single shrine maiden<br/>
There isn't a single shrine maiden<br>
that doesn't exterminate youkai!<br/>
that doesn't exterminate youkai!<br>
Prepare yourself!!
Prepare yourself!!
|-
}}
!
{{DialogTable
?? (Orange)
| char =?? (Orange)
|
| ja =あはは、1面のボスだから<br/>
あはは、1面のボスだから<br/>
ってなめちゃいけないよ!<br/>
ってなめちゃいけないよ!<br/>
あなた位、ぴゅっぴゅっ<br/>
あなた位、ぴゅっぴゅっ<br/>
ぴゅ~のぴゅ~よ!
ぴゅ~のぴゅ~よ!
|
| en =Ahaha, you shouldn't underestimate me<br/>
Ahaha, just because I'm the first stage boss,<br>
just because I'm the first stage boss!<br/>
you shouldn't underestimate me!<br>
 
I'll bang, shoot, and pop your head off!
I'll bang, shoot, and pop<br/>
|-
your head off!
|
}}
!
{{DialogTable|h1
BGM: 装飾戦 ~ Decoration Battle
| ja =BGM: 装飾戦 ~ Decoration Battle
!
| en =BGM: Decoration Battle
BGM: ~ Decoration Battle
}}
|-
{{DialogTable|status
|
| status =[[Orange]] DEFEATED
! colspan="2" align="center" |
}}
[[Orange]] DEFEATED
{{DialogTable
|-
| char =Reimu
!
| ja =は~い&hearts; 封印ね。
Reimu
| en =All done.♥ Now to seal her.
|
}}
は~い(はぁと) 封印ね。
{{DialogTable
|
| char =?? (Orange)
All done (heart) Completely sealed.
| ja =まだ、死にたくない~(汗マーク)
|-
| en =I don't want to die yet! (sweat)
!
}}
?? (Orange)
{{DialogTable
|
| char =Reimu
まだ、死にたくない~(泣)
| ja =まっ、あきらめなさい。<br/>
|
I don't want to die yet~ (sweat)
|-
!
Reimu
|
まっ、あきらめなさい。<br/>
こういう運命だったのよ。
こういう運命だったのよ。
|
| en =You should just give up.<br/>
You should give up.<br>
This was your fate.
This is your fate.
}}
|}
{{DialogTable/Footer}}


== Stage 2 ==
==Stage 2==
<center>[[Image:th04stage2title.jpg|frame|none|A mountain lake, filled with blood]]</center>
[[File:Th04Stage2Title.png|frame|Famine ~ Lake of Blood]]
{| border="1" cellpadding="5"
{{DialogTable/Header}}
|- align="center" |
{{DialogTable|h1
|
| ja =枯渇
! width="50%" |
| en =Famine
枯渇
}}
! width="50%" |
{{DialogTable|st-title
Famine
| ja =Lake of Blood
|- align="center" |
| en =Lake of Blood
|
}}
|
{{DialogTable|h1
''Lake of Blood''
| ja =BGM: Break the Sabbath
|
| en =BGM: Break the Sabbath
''Lake of Blood''
}}
|- align="center" |
{{DialogTable|status
|
| status =[[Kurumi]] ENTERS
!
}}
BGM: Break the Sabbath
{{DialogTable
!
| char =Reimu
BGM: Break the Sabbath
| ja =あら、あなた。<br/>
|-
|
! colspan="2" align="center" |
[[Kurumi]] ENTERS
|-
!
Reimu
|
あら、あなた。<br/>
さっきの・・
さっきの・・
|
| en =Ah, it's you.<br/>
Ah, you. <br>
From before...
You were...
}}
|-
{{DialogTable
!
| char =?? (Kurumi)
?? (Kurumi)
| ja =はじめまして。<br/>
|
はじめまして。<br/>
私は、くるみ。<br/>
私は、くるみ。<br/>
この湖の門番なの。
この湖の門番なの。
|
| en =Pleased to meet you.<br/>
Pleased to meet you.<br>
I'm Kurumi.<br/>
My name is Kurumi.<br>
I'm this lake's gatekeeper.
I'm this lake's gate guard.
}}
|-
{{DialogTable
!
| char =Kurumi
Kurumi
| ja =ここに来た邪魔者を一人<br/>
|
残らず倒してるの&hearts;
ここに来た邪魔者を一人<br/>
| en =I defeat every single intruder<br/>
残らず倒してるの(はぁと)
that comes here without exception. ♥
|
}}
I defeat every single person<br>
{{DialogTable
that comes here without exception (heart)
| char =Reimu
|-
| ja =分かりやすい説明ね(汗マーク)<br/>
!
 
Reimu
|
分かりやすい説明ね(汗)<br/>
でも、さっきあなたと、戦<br/>
でも、さっきあなたと、戦<br/>
ったじゃない。
ったじゃない。
|
| en =That was a simple explanation. (sweat)<br />
That's a simple explanation (sweat)<br>
 
But I'm sure I just fought you.
But didn't I just<br/>
|-
fight you before?
!
}}
Kurumi
{{DialogTable
|
| char =Kurumi
あ~れ~は、様子見にい<br/>
| ja =あ~れ~は、様子見にい<br/>
っただけよ(汗)<br/>
っただけよ(飛び汗マーク)<br/>
 
とにかく、ここを通ろう<br/>
とにかく、ここを通ろう<br/>
とするやつは、巫女さんで<br/>
とするやつは、巫女さんで<br/>
あろうと容赦しないわ!!<br/>
あろうと容赦しないわ!!<br/>
|
| en =That, well, it was just<br />
I was, er, just checking<br>
a bit of patrolling! (sweating)<br/>
things out (sweat)<br>
Anyway, to anyone who tries to pass through,<br>
be it a shrine maiden or not,<br>
I'll show no mercy!!
|-
!
Reimu
|
わかった、わかった(汗)
|
I gotcha, I gotcha already (sweat)
|-
|
!
BGM: 紅響曲 ~ Scarlet Phoneme
!
BGM: Scarlet Symphony ~ Scarlet Phoneme
|-
|
! colspan="2" align="center" |
[[Kurumi]] DEFEATED
|-
!
Reimu
|
あなたこ帰った帰った。
|
Go home, go home.
|-
!
Kurumi
|
なんで負けるの~!?
|
Why did I lose~!?
|-
!
Reimu
|
巫女の本分よ。
|
A shrine maiden's duty.
|}


== Stage 3 ==
Anyway, I'll show no mercy to anyone<br/>
<center>[[Image:th04stage3title.jpg|frame|none|Beneath the lake]]</center>
who tries to pass through,<br/>
{| border="1" cellpadding="5"
whether they're a shrine maiden or not!!
|- align="center" |
}}
|
{{DialogTable
! width="50%" |
| char =Reimu
冥幽
| ja =わかった、わかった(汗マーク)
! width="50%" |
| en =I got it, I got it... (sweat)
Darkness
}}
|- align="center" |
{{DialogTable|h1
|
| ja =BGM: 紅響曲 ~ Scarlet Phoneme
|
| en =BGM: Scarlet Symphony ~ Scarlet Phoneme
''Darkness''
}}
|
{{DialogTable|status
''Darkness''
| status =[[Kurumi]] DEFEATED
|- align="center" |
}}
|
{{DialogTable
!
| char =Reimu
BGM: BAD Apple!!
| ja =あなたも帰った帰った。
!
| en =Now go home already.
BGM: BAD Apple!!
}}
|-
{{DialogTable
!
| char =Kurumi
Reimu
| ja =なんで負けるの~!?
|
| en =How did I lose!?
ここは、なにかしら・・・
}}
|
{{DialogTable
Where is this...
| char =Reimu
|-
| ja =巫女の本分よ。
|
| en =This is the duty of a shrine maiden.
! colspan="2" align="center" |
}}
[[Elliy]] ENTERS
{{DialogTable/Footer}}
|-
 
|
==Stage 3==
!
[[File:Th04Stage3Title.png|frame|Darkness ~ Darkness]]
BGM: 霊戦 ~ Perdition crisis
{{DialogTable/Header}}
!
{{DialogTable|h1
BGM: Spirit Battle ~ Perdition crisis
| ja =冥幽
|-
| en =Darkness
!
}}
?? (Elliy)
{{DialogTable|st-title
|
| ja =Darkness
ここは、夢幻世界と現実世<br/>
| en =Darkness
}}
{{DialogTable|h1
| ja =BGM: BAD Apple!!
| en =BGM: BAD Apple!!
}}
{{DialogTable
| char =Reimu
| ja =ここは、なにかしら・・・
| en =What is this place...
}}
{{DialogTable|status
| status =[[Elly]] ENTERS
}}
{{DialogTable|h1
| ja =BGM: 霊戦 ~ Perdition crisis
| en =BGM: Spirit Battle ~ Perdition crisis
}}
{{DialogTable
| char =?? (Elly)
| ja =ここは、夢幻世界と現実世<br/>
界の境目にある館の入り口<br/>
界の境目にある館の入り口<br/>
・・・ <br/>
・・・ <br/>
私は、ここを見張っている<br/>
私は、ここを見張っている<br/>
エリーです。
エリーです。
|
| en =This is the entrance to the mansion<br/>
This is the entrance to the mansion<br>
on the boundary between the [[Fantasy World]]<br/>
in the boundary between the dream world<br>
and the real world...<br/>
and the real world...<br>
 
I'm the guardian here, Elliy.
I'm the guardian here,<br/>
|-
Elly.
!
}}
Reimu
{{DialogTable
|
| char =Reimu
で?
| ja =で?
|
| en =And?
And?
}}
|-
{{DialogTable
!
| char =Elly
Elliy
| ja =はい?
|
| en =Yes?
はい?
}}
|
{{DialogTable
Yes?
| char =Reimu
|-
| ja =戦うんでしょ?
!
| en =We're going to fight, right?
Reimu
}}
|
{{DialogTable
戦うんでしょ?
| char =Elly
|
| ja =そ、そうなんだけど(飛び汗マーク)<br/>
We're going to fight right?
 
|-
!
Elliy
|
そ、そうなんだけど(汗)<br/>
今日はすごい日ね。<br/>
今日はすごい日ね。<br/>
滅多に人間なんてこないん<br/>
滅多に人間なんてこないん<br/>
だけど・・・ <br/>
だけど・・・ <br/>
あなたで二人目よ。<br/>
あなたで二人目よ。<br/>
今日だけで。
今日だけで。
|
| en =W-well, yes. (sweat)<br/>
W-well, yes (sweat)<br>
 
Today is amazing.<br>
It's been an amazing day today.<br/>
Humans seldom come here, but...<br>
Humans seldom come here, but...<br/>
You're the second today.
 
|-
You're the second one that's come,<br/>
!
just today.
Reimu
}}
|
{{DialogTable
えっ!?誰かしら?
| char =Reimu
|
| ja =えっ!?誰かしら?
Eh!? Who's the other?
| en =Huh!? Who's the other one?
|-
}}
!
{{DialogTable
Elliy
| char =Elly
|
| ja =魔法使いさんだったわ。
魔法使いさんだったわ。
| en =It was a magician.
|
}}
It was a magician.
{{DialogTable
|-
| char =Reimu
!
| ja =魔理沙だ・・きっと。 <br/>
Reimu
 
|
魔理沙だ・・きっと。 <br/>
で?そいつはどうなったの
で?そいつはどうなったの
|
| en =Marisa... It must be her.<br/>
Marisa... it's gotta be her.<br>
 
And? What happened with her?
So, what happened to her?
|-
}}
!
{{DialogTable
Elliy
| char =Elly
|
| ja =いやまぁその。
いやまぁその。
| en =Um, that is, well...
|
}}
Um, that is, well...
{{DialogTable
|-
| char =Reimu
!
| ja =ここに入っていったのね...
Reimu
| en =She forced her way in, huh...
|
}}
ここに入っていったのね...
{{DialogTable
|
| char =Elly
She forced her way in, huh...
| ja =しかたないじゃない(飛び汗マーク)<br/>
|-
しかたないじゃない(飛び汗マーク)<br/>
!
 
Elliy
|
しかたないじゃない(泣)<br/>
しかたないじゃない(泣) <br/>
戦ったの久しぶりなんだ<br/>
戦ったの久しぶりなんだ<br/>
もん(泣) <br/>
もん(飛び汗マーク)<br/>
 
とっ、とにかく。<br/>
とっ、とにかく。<br/>
あなたには負けられないわ!! <br/>
あなたには負けられないわ!! <br/>
今度こそ本気よ!!
今度こそ本気よ!!
|
| en =I couldn't help it! (sweat)<br/>
I couldn't help it (sweat)<br>
I couldn't help it! (sweat)<br/>
I couldn't help it (sweat)<br>
 
It's be a long time since I fought (sweat)<br>
It's been a long time since<br/>
A-anyway.<br>
the last time I fought. (sweat)<br/>
I won't lose to you!!<br>
 
A-anyway.<br/>
I won't lose to you!!<br/>
 
I'm serious this time!!
I'm serious this time!!
|-
}}
|
{{DialogTable|status
! colspan="2" align="center" |
| status =[[Elly]] DEFEATED
[[Elliy]] DEFEATED
}}
|-
{{DialogTable|status
!
| status =If playing the Trial Version
Elliy
}}
|
{{DialogTable
もう身も心もボロボロ...
| char =Reimu
|
| ja =えっへへー☆
I'm beat, physically and mentally...
| en =Hehehe!
|-
}}
!
{{DialogTable
Reimu
| char =Elly
|
| ja =でも、どのみちここから<br/>
さっ、い~こお♪ <br/>
先へは進めないよ
| en =Sorry, but you can't go any<br/>
further down this road.
}}
{{DialogTable
| char =Reimu
| ja =えーなんでー?
| en =What? Why not?
}}
{{DialogTable
| char =Elly
| ja =体験版だからに決まって<br/>
んじゃない。
| en =Because this is the<br/>
trial version, of course!
}}
{{DialogTable
| char =Reimu
| ja =つきなみな答えだこと(飛び汗マーク)
| en =That's a pretty commonplace answer. (sweating)
}}
{{DialogTable|status
| status =If playing the Full Version
}}
{{DialogTable
| char =Elly
| ja =もう身も心もボロボロ...
| en =I've been beat up, physically and mentally...
}}
{{DialogTable
| char =Reimu
| ja =さっ、い~こお♪<br/>
でもなんで、魔理沙が...
でもなんで、魔理沙が...
|
| en =Alright, let's go! ♪<br/>
Alright, time to go♪<br>
But why is Marisa here...
But, why did Marisa...
}}
|}
{{DialogTable/Footer}}


== Stage 4 ==
==Stage 4==
<center>[[Image:th04stage4title.jpg|frame|none|The interior of a dreamlike mansion]]</center>
[[File:Th04Stage4Title.png|frame|Dream ~ Dream of Frail Girl]]
{| border="1" cellpadding="5"
{{DialogTable/Header}}
|- align="center" |
{{DialogTable|h1
|
| ja =夢幻
! width="50%" |
| en =Dream
夢幻
}}
! width="50%" |
{{DialogTable|st-title
Dream
| ja =Dream of Frail Girl
|- align="center" |
| en =Dream of Frail Girl
|
}}
|
{{DialogTable|h1
''Dream of Frail Girl''
| ja =BGM: アリスマエステラ
|
| en =BGM: Alice Maestra
''Dream of Frail Girl''
}}
|- align="center" |
{{DialogTable
|
| char =Reimu
!
| ja =誰も居ないのかしら・・
BGM: アリスマエステラ
| en =Wonder if there's anyone here...
!
}}
BGM: Alice Maestera
{{DialogTable|status
|-
| status =[[Marisa Kirisame]] ENTERS
!
}}
Reimu
{{DialogTable|h1
|
| ja =BGM: 星の器 ~ Casket of Star
誰も居ないのかしら・・
| en =BGM: Vessel of Stars ~ Casket of Star
|
}}
Wonder if there's anyone here...
{{DialogTable
|-
| char =Marisa
|
| ja =げげ! 靈夢!!
! colspan="2" align="center" |
| en =Uh-oh! It's Reimu!!
[[Marisa Kirisame]] ENTERS
}}
|-
{{DialogTable
|
| char =Reimu
!
| ja =魔理沙!?<br/>
BGM: 星の器 ~ Casket of Star
!
BGM: Vessel of Stars ~ Casket of Star
|-
!
Marisa
|
げげ! 靈夢!!
|
Oh crap! Reimu!!
|-
!
Reimu
|
魔理沙!?<br/>
なんで、こんなとこきてる<br/>
なんで、こんなとこきてる<br/>
のよ!!
のよ!!
|
| en =Marisa!?<br/>
Marisa!?<br>
Why the heck are you<br/>
Why the heck are you here!?
here!?
|-
}}
!
{{DialogTable
Marisa
| char =Marisa
|
| ja =いやまぁその・・・
いやまぁその・・・
| en =Er, well, y'know...
|
}}
Er, well, y'know...
{{DialogTable
|-
| char =Reimu
!
| ja =また、よからぬことを考え<br/>
Reimu
|
また、よからぬことを考え<br/>
てるのね。
てるのね。
|
| en =You're planning something devious again<br/>
You're planning something devious again.
aren't you?
|-
}}
!
{{DialogTable
Marisa
| char =Marisa
|
| ja =よからぬことはないと思<br/>
よからぬことはないと思<br/>
うけど・・・
うけど・・・
|
| en =I wouldn't say "devious",<br/>
I wouldn't exactly say devious...
exactly...
|-
}}
!
{{DialogTable
Reimu
| char =Reimu
|
| ja =とにかくここから先は私が<br/>
とにかくここから先は私が<br/>
何とかするから!!
何とかするから!!
|
| en =Just let me handle things<br/>
Just let me handle things from here!!
from here!!
|-
}}
!
{{DialogTable
Marisa
| char =Marisa
|
| ja =何とかされる前にしたい<br/>
何とかされる前にしたい<br/>
ことがあるの!!
ことがあるの!!
|
| en =I've got something I want to do<br/>
I've got something I want to do<br>
before you handle anything!!
before you handle anything!!
|-
}}
!
{{DialogTable
Reimu
| char =Reimu
|
| ja =それは許さないわ(怒)<br/>
それは許さないわ(怒)<br/>
急がないといけないの
急がないといけないの
|
| en =That is unacceptable! (angry)<br/>
I can't let that pass (angry)<br>
I need to hurry!
I need to hurry.
}}
|-
{{DialogTable
!
| char =Marisa
Marisa
| ja =やっぱり勝負かしら!
|
| en =Then it's a fight!
やっぱり勝負かしら!
}}
|
{{DialogTable
Then it's a fight!
| char =Reimu
|-
| ja =やる気ね!
!
| en =You're on!!
Reimu
}}
|
{{DialogTable|status
やる気ね!
| status =[[Marisa Kirisame]] DEFEATED
|
}}
You're on!!
{{DialogTable
|-
| char =Reimu
|
| ja =さぁ、帰った帰った!!
! colspan="2" align="center" |
| en =Now go home already!!
[[Marisa Kirisame]] DEFEATED
}}
|-
{{DialogTable
!
| char =Marisa
Reimu
| ja =お、おぼえてなさい(汗)
|
| en =Y-you better remember this! (sweat)
さぁ、帰った帰った!!
}}
|
{{DialogTable
Now go home, go home!!
| char =Reimu
|-
| ja =そろそろね・・・
!
| en =Not much longer now...
Marisa
}}
|
{{DialogTable/Footer}}
お、おぼえてなさい(汗)
|
R-remember this (sweat)
|-
!
Reimu
|
そろそろね・・・
|
It's about time...
|}


== Stage 5 ==
==Stage 5==
<center>[[Image:th04stage5title.jpg|frame|none|The center of the mansion]]</center>
[[File:Th04Stage5Title.png|frame|Illusion ~ Phantasmagoria]]
{| border="1" cellpadding="5"
{{DialogTable/Header}}
|- align="center" |
{{DialogTable|h1
|
| ja =幻想
! width="50%" |
| en =Illusion
幻想
}}
! width="50%" |
{{DialogTable|st-title
Illusion
| ja =Phantasmagoria
|- align="center" |
| en =Phantasmagoria
|
}}
|
{{DialogTable|h1
''Phantasmagoria''
| ja =BGM: Lotus Love
|
| en =BGM: Lotus Love
''Phantasmagoria''
}}
|- align="center" |
{{DialogTable
|
| char =Reimu
!
| ja =出てきなさい。<br/>
BGM: Lotus Love
!
BGM: Lotus Love
|-
!
Reimu
|
出てきなさい。<br/>
居るんでしょ、そこに
居るんでしょ、そこに
|
| en =Come out.<br/>
Come out.<br>
I know you're there.
I know you're there.
|-
}}
|
{{DialogTable|status
! colspan="2" align="center" |
| status =[[Yuuka Kazami]] ENTERS
[[Yuka]] ENTERS
}}
|-
{{DialogTable
!
| char =?? (Yuuka)
?? (Yuka)
| ja =だれ?こんな時間に・・
|
| en =Huh? Who is it at this hour?
だれ?こんな時間に・・
}}
|
{{DialogTable
Who is it? At this time...
| char =Reimu
|-
| ja =あんたなの?今度の騒ぎの<br/>
!
Reimu
|
あんたなの?今度の騒ぎの<br/>
張本人は・・・
張本人は・・・
|
| en =The one making a fuss this time<br/>
Is it you? The one making all the fuss this time...
is you, isn't it?
|-
}}
!
{{DialogTable
?? (Yuka)
| char =?? (Yuuka)
|
| ja =もう、うるさいなぁ・・・<br/>
もう、うるさいなぁ・・・<br/>
だれなのよぁ・・・
だれなのよぁ・・・
|
| en =Geez, you're so loud...<br/>
Sheesh, you're so noisy...<br>
Who are you...?
Who are you...?
|-
}}
!
{{DialogTable
Reimu
| char =Reimu
|
| ja =私は、靈夢、巫女よ!<br/>
私は、靈夢、巫女よ!<br/>
この館もろとも封印しに来<br/>
この館もろとも封印しに来<br/>
たのよ <br/>
たのよ <br/>
あなたが、騒ぎのもとなん<br/>
あなたが、騒ぎのもとなん<br/>
でしょ?
でしょ?
|
| en =I'm Reimu, a shrine maiden!<br/>
I'm Reimu, a shrine maiden!<br>
I've come to completely seal<br/>
I've come to completely seal this mansion.<br>
this mansion.<br/>
You're the cause of the fuss, right?
You're the cause of the fuss,<br/>
|-
right?
!
}}
?? (Yuka)
{{DialogTable
|
| char =?? (Yuuka)
なによぁ、人を妖怪扱いし<br/>
| ja =なによぁ、人を妖怪扱いし<br/>
て・・
て・・
|
| en =What's with you? Treating people like<br/>
What's with you, treating people like youkai...
youkai...
|-
}}
!
{{DialogTable
Reimu
| char =Reimu
|
| ja =人じゃないくせに・・・
人じゃないくせに・・・
| en =Well, you ''aren't'' human...
|
}}
You're not human...
{{DialogTable
|-
| char =?? (Yuuka)
!
| ja =で?
?? (Yuka)
| en =And?
|
}}
で?
{{DialogTable
|
| char =Reimu
And?
| ja =つまり、あんたをやっつけ <br/>
|-
!
Reimu
|
つまり、あんたをやっつけ <br/>
に来たのよ!!
に来たのよ!!
|
| en =In other words, I came<br/>
In other words, I came to stop you!
to stop you!
|-
}}
!
{{DialogTable
?? (Yuka)
| char =?? (Yuuka)
|
| ja =それは、大変。<br/>
それは、大変。<br/>
敵さんなのね・・
敵さんなのね・・
|
| en =Oh, that's bad.<br/>
That's no good.<br>
So you're an enemy...
So you're an enemy...
|-
}}
!
{{DialogTable
Reimu
| char =Reimu
|
| ja =起きてます?
起きてます?
| en =Are you awake now?
|
}}
Are you awake now?
{{DialogTable
|-
| char =?? (Yuuka)
!
| ja =失礼ね(怒)<br/>
?? (Yuka)
|
失礼ね(怒)<br/>
寝てなんかいないわよ
寝てなんかいないわよ
|
| en =How rude. (angry)<br/>
How rude (angry)<br>
I wasn't sleeping or anything!
I wasn't sleeping.
}}
|-
{{DialogTable
!
| char =Reimu
Reimu
| ja =・・・(汗)(汗)
|
| en =... (sweat) (sweat)
・・・(汗)(汗)
}}
|
{{DialogTable
... (sweat) (sweat)
| char =?? (Yuuka)
|-
| ja =自己紹介がまだだったわね
!
| en =I haven't introduced myself yet.
?? (Yuka)
}}
|
{{DialogTable
自己紹介がまだだったわね
| char =Yuuka
|
| ja =私は、この館の主人の幽香<br/>
I haven't introduced myself yet.
よろしく♥
|-
| en =I'm the master of this mansion, Yuuka.<br/>
!
Nice to meet you. ♥
Yuka
}}
|
{{DialogTable
私は、この館の主人の幽香<br/>
| char =Reimu
よろしく(はぁと)
| ja =ここで、お別れだけどね。
|
| en =Too bad we part here, though.
I'm the master of this mansion, Yuka.<br>
}}
Nice to meet you (heart)
{{DialogTable
|-
| char =Yuuka
!
| ja =寝起きだからって甘く見な<br/>
Reimu
いこと♥<br/>
|
ここで、お別れだけどね。
|
Too bad we part here, though.
|-
!
Yuka
|
寝起きだからって甘く見な<br/>
いこと(はぁと)<br/>
少しでも、長生きしたけれ<br/>
少しでも、長生きしたけれ<br/>
ばね!!
ばね!!
|
| en =Don't think you'll have it easy<br/>
Don't think you'll have it easy<br>
because I just woke up. ♥<br/>
just because I just woke up (heart)<br>
That is, if you want to live a little<br/>
That is, if you want to live a little longer!!
longer!!
|-
}}
!
{{DialogTable
Reimu
| char =Reimu
|
| ja =もちろん、容赦しないわ♥
もちろん、容赦しないわ(はぁと)
| en =Of course, I won't hold back. ♥
|
}}
Of course, I won't hold back (heart)
{{DialogTable
|-
| char =Yuuka
!
| ja =う~ん(汗)(汗)
Yuka
| en =Uhh... (sweat) (sweat)
|
}}
う~ん(汗)(汗)
{{DialogTable|h1
|
| ja =BGM: 眠れる恐怖 ~ Sleeping Terror
Hmm.. (sweat) (sweat)
| en =BGM: Sleeping Terror
|-
}}
|
{{DialogTable|status
!
| status =[[Yuuka Kazami]] DEFEATED
BGM: 眠れる恐怖 ~ Sleeping Terror
}}
!
{{DialogTable|status
BGM: ~ Sleeping Terror
| status =If player has continued or is playing on Easy
|-
}}
|
{{DialogTable
! colspan="2" align="center" |
| char =Yuuka
[[Yuka]] DEFEATED
| ja =やばいわ、こっちが甘くみ<br/>
|-
|
! colspan="2" align="center" |
*If player has continued
|-
!
Yuka
|
やばいわ、こっちが甘くみ<br/>
てたわ!<br/>
てたわ!<br/>
取りあえず退却よ!!
取りあえず退却よ!!
|
| en =Whoops, looks like I underestimated you!<br/>
Whoops, looks like I underestimated you!<br>
I should retreat for now!!
Retreating for now!!
}}
|-
{{DialogTable
!
| char =Reimu
Reimu
| ja =!?っ、 <br/>
|
!?っ、 <br/>
どっ、どこに行ったの?
どっ、どこに行ったの?
|
| en =<nowiki>!?</nowiki><br/>
<nowiki>!?</nowiki><br>
Wh-where'd she go?
Wh-where'd she go?
|-
}}
!
{{DialogTable
Yuka
| char =Yuuka
|
| ja =くすくすくす♥<br/>
くすくすくす(はぁと)<br/>
じゃ~ね~♪
じゃ~ね~♪
|
| en =<nowiki>*giggle*</nowiki>
<nowiki>*giggle*</nowiki> (heart)
Later~.
Later~♪
}}
|-
{{DialogTable
!
| char =Reimu
Reimu
| ja =くやし~(汗)<br/>
|
くやし~(汗)<br/>
ここであきらめるなんて<br/>
ここであきらめるなんて<br/>
できないわ!!
できないわ!!
|
| en =What a pain! (sweat)<br/>
So vexing~ (sweat)<br>
But I can't give up<br/>
I can't give up here!!
here!!
|-
}}
!
{{DialogTable
Yuka
| char =Yuuka
|
| ja =もう、さっさと引き返しな<br/>
もう、さっさと引き返しな<br/>
さい。
さい。
|
| en =Oh, just hurry up and leave<br/>
It's time to turn back for you.
already.
|-
}}
!
{{DialogTable
Reimu
| char =Reimu
|
| ja =どこよ!!
どこよ!!
| en =Where are you?!
|
}}
Where!!
{{DialogTable
|-
| char =Yuuka
!
| ja =その程度の力じゃ私と勝負<br/>
Yuka
|
その程度の力じゃ私と勝負<br/>
にならないわ。
にならないわ。
|
| en =I won't fight anyone seriously with<br/>
You can't hope to have a match with me<br>
your level of power.
at your level of power.
}}
|-
{{DialogTable
!
| char =Reimu
Reimu
| ja =うるさい!!
|
| en =Shut up!!
うるさい!!
}}
|
{{DialogTable
Quiet!!
| char =Yuuka
|-
| ja =うるさいのはそっち。<br/>
!
Yuka
|
うるさいのはそっち。<br/>
じゃあね~♪
じゃあね~♪
|
| en =You're the one that needs to shut up.<br/>
You're the one that's loud.<br>
Later~ ♪
Later~♪
}}
|-
{{DialogTable
!
| char =Reimu
Reimu
| ja =きゃっ!!
|
| en =Kyah!!
きゃっ!!
}}
|
{{DialogTable|status
Kyah!!
| status =If the player is using Reimu Type A
|-
}}
|
{{DialogTable|statusnr
| colspan="2" align="center" |
| status =BAD END 1
''BAD END 1 or 2 (FIXME)''
}}
 
{{DialogTable|status
|-
| status =If the player is using Reimu Type B
|
}}
! colspan="2" align="center" |
{{DialogTable|statusnr
*If player has not continued
| status =BAD END 2
|-
}}
!
{{DialogTable|status
Yuka
| status =If player has not continued
|
}}
やばいわ、こっちが甘くみ<br/>
{{DialogTable
| char =Yuuka
| ja =やばいわ、こっちが甘くみ<br/>
てたわ!<br/>
てたわ!<br/>
取りあえず退却よ!!
取りあえず退却よ!!
|
| en =Whoops, looks like I underestimated you!<br/>
Whoops, looks like I underestimated you!<br>
I should retreat for now!!
Retreating for now!!
}}
|-
{{DialogTable
!
| char =Reimu
Reimu
| ja =逃がすわけないでしょ!!<br/>
|
逃がすわけないでしょ!!<br/>
地獄の底まで追ってやる<br/>
地獄の底まで追ってやる<br/>
わ!!
わ!!
|
| en =I'm not letting you get away!!<br/>
There's no way you're getting away from me!!<br>
I'll chase you all the way to<br/>
I'll chase you all the way to hell!!
the depths of Hell!!
|-
}}
!
{{DialogTable
Yuka
| char =Yuuka
|
| ja =わたしゃ、地獄の人じゃ<br/>
わたしゃ、地獄の人じゃ<br/>
ない!!
ない!!
|
| en =I'm not even from<br/>
I'm not from hell!!
Hell!!
|-
}}
!
{{DialogTable
Reimu
| char =Reimu
|
| ja =まっまぁ、逃すもんか!!
まっまぁ、逃すもんか!!
| en =W-whatever, you're still not getting away!!
|
}}
W-whatever, you're not getting away!!
{{DialogTable/Footer}}
|}


== Final Stage ==
==Final Stage==
<center>[[Image:th04stage6title.jpg|frame|none|The final chase]]</center>
[[File:Th04FinalStageTitle.png|frame|Pursuit ~ Raspberry Trap]]
{| border="1" cellpadding="5"
{{DialogTable/Header}} style="border-collapse: collapse;"
|- align="center" |
{{DialogTable|h1
|
| ja =追撃
! width="50%" |
| en =Pursuit
追撃
}}
! width="50%" |
{{DialogTable|st-title
Pursuit
| ja =Raspberry Trap
|- align="center" |
| en =Raspberry Trap
|
}}
|
{{DialogTable|h1
''Raspberry Trap''
| ja =BGM: Dream Land
|
| en =BGM: Dream Land
''Raspberry Trap''
}}
|- align="center" |
{{DialogTable
|
| char =Reimu
!
| ja =来たわ!<br/>
BGM: Dream Land
!
BGM: Dream Land
|-
!
Reimu
|
来たわ!<br/>
観念しなさい!!
観念しなさい!!
|
| en =I'm here!<br/>
I'm here!<br>
Give it up already!!
Give it up already!!
|-
}}
|
{{DialogTable|status
! colspan="2" align="center" |
| status =[[Yuuka Kazami]] ENTERS
[[Yuka]] ENTERS
}}
|-
{{DialogTable
!
| char =Yuuka
Yuka
| ja =あははははは♥
|
| en =Ahahahahaha! ♥
あははははは(はぁと)
}}
|
{{DialogTable
Ahahahahaha (heart)
| char =Reimu
|-
| ja =なによ(汗)
!
| en =What's so funny? (sweat)
Reimu
}}
|
{{DialogTable
なによ(汗)
| char =Yuuka
|
| ja =こんなとこ、人間が来ちゃ<br/>
What? (sweat)
ね~♥
|-
| en =Seeing a human show up<br/>
!
here! ♥
Yuka
}}
|
{{DialogTable
こんなとこ、人間が来ちゃ<br/>
| char =Reimu
ね~(はぁと)
| ja =えっ・・・ <br/>
|
For a human to come here~ (heart)
|-
!
Reimu
|
えっ・・・ <br/>
なっ、何かあるの?
なっ、何かあるの?
|
| en =Huh?<br/>
Eh...<br>
I-is there something here?
I-is there something here?
|-
}}
!
{{DialogTable
Yuka
| char =Yuuka
|
| ja =あと数時間で、原子の霧に<br/>
あと数時間で、原子の霧に<br/>
なっちゃう♥
なっちゃう(はぁと)
| en =In a few hours, you'll become a<br/>
|
mist of atoms. ♥
In a few hours, you'll become a mist of atoms (heart)
}}
|-
{{DialogTable
!
| char =Reimu
Reimu
| ja =ええっ!?
|
| en =What!?
ええっ!?
}}
|
{{DialogTable
Eeeh!?
| char =Yuuka
|-
| ja =とか、
!
| en =And,
Yuka
}}
|
{{DialogTable
とか、
| char =Reimu
|
| ja =とか?
And,
| en =And?
|-
}}
!
{{DialogTable
Reimu
| char =Yuuka
|
| ja =あったらいいな♥<br/>
とか?
|
And?
|-
!
Yuka
|
あったらいいな(はぁと)<br/>
と、思って。
と、思って。
|
| en =I thought it'd be neat if that<br/>
I thought it'd be neat if that actually happened (heart).
actually happened.
|-
}}
!
{{DialogTable
Reimu
| char =Reimu
|
| ja =おい!!
おい!!
| en =Hey!!
|
}}
Hey!!
{{DialogTable
|-
| char =Yuuka
!
| ja =冗談はさておき・・・ <br/>
Yuka
|
冗談はさておき・・・ <br/>
よく、ここまでこれたわね
よく、ここまでこれたわね
|
| en =Putting the jokes aside...<br/>
Putting the jokes aside...<br>
Not bad, making it all the way here.
Not bad, making it all the way here.
|-
}}
!
{{DialogTable
Reimu
| char =Reimu
|
| ja =はっきりいって、余裕よ。
はっきりいって、余裕よ。
| en =To be honest, it was a piece of cake.
|
}}
To be honest, it was a piece of cake.
{{DialogTable
|-
| char =Yuuka
!
| ja =じゃぁ、本気でいこ♥
Yuka
| en =Well then, I guess I'll start being serious. ♥
|
}}
じゃぁ、本気でいこ(はぁと)
{{DialogTable
|
| char =Reimu
Well then, I guess I'll start being serious (heart)
| ja =当然よ。<br/>
|-
!
Reimu
|
当然よ。<br/>
じゃなきゃ面白くないわ。
じゃなきゃ面白くないわ。
|
| en =That's the way it should be.<br/>
That's what way it should be.<br>
It wouldn't be interesting otherwise.
It wouldn't be fun otherwise.
}}
|-
{{DialogTable
!
| char =Yuuka
Yuka
| ja =でも、甘くみちゃぁ・・・<br/>
|
ね♥
でも、甘くみちゃぁ・・・<br/>
| en =But if you take me lightly...<br/>
ね(はぁと)
You'll see what happens. ♥
|
}}
But if you take me lightly...<br>
{{DialogTable
You'll see (heart)
| char =Reimu
|-
| ja =さぁいくよ!!
!
| en =Here I come!!
Reimu
}}
|
{{DialogTable
さぁいくよ!!
| char =Yuuka
|
| ja =始めるわ!!
Here I come!!
| en =Let's begin!!
|-
}}
!
{{DialogTable|h1
Yuka
| ja =BGM: 幽夢 ~ Inanimate Dream
|
| en =BGM: Faint Dream ~ Inanimate Dream
始めるわ!!
}}
|
{{DialogTable|status
Let's begin!!
| status =[[Yuuka Kazami]] DEFEATED
|-
}}
|
{{DialogTable|status
!
| status =If the player is using Reimu Type A
BGM: 幽夢 ~ Inanimate Dream
}}
!
{{DialogTable|statusnr
BGM: Faint Dream ~ Inanimate Dream
| status =GOOD END 1
|-
}}
|
{{DialogTable|status
! colspan="2" align="center" |
| status =If the player is using Reimu Type B
[[Yuka]] DEFEATED
}}
|-
{{DialogTable|statusnr
|
| status =GOOD END 2
| colspan="2" align="center" |
}}
''GOOD END 1 or 2 (FIXME)''
{{DialogTable/Footer}}
 
|}
 


{{SubpageNav|Translation|Prologue|Reimu's Extra}}


*Back to [[Lotus Land Story: Prologue|Prologue]]
{{Project Translations Notice}}
*Forward to [[Lotus Land Story: Reimu's Extra|Reimu's Extra]]


<br clear="all" />
{{Navbox LLS}}


----
[[Category:Lotus Land Story]]
*Return to [[Lotus Land Story: Translation]]
[[pt:Lotus Land Story/Tradução/Rota de Reimu]]
[[ru:Lotus Land Story/Перевод/Сценарий Рейму]]

Latest revision as of 03:09, 3 November 2017

< Prologue   Translation   Reimu's Extra >

Stage 1

Phantom Land ~ Phantom Land

幻野

Phantom Land

Phantom Land

Phantom Land

BGM: Witching Dream

BGM: Witching Dream

Reimu

そこにいるんでしょ。
人間以外のモノさん?
出てらっしゃい。

・・・ありゃ?
はずれたかな?

やっぱり、当てずっぽじゃ
駄目ね(汗マーク)
次いこか~。

I know you're there.
Ms. Non-Human?
Come out, please.

...Huh?
Am I mistaken?

Looks like randomly guessing wasn't
going to work after all (sweat).
Well, moving on then.

Orange ENTERS

?? (Orange)

やっほ~♫
当てずっぽで、一体、
何探してるん?

Hey there! ♫
You said you were guessing,
but what are you looking for?

Reimu

あっ、いた~、妖怪~♥

Ah, there you are, youkai. ♥

?? (Orange)

誰がよ(怒りマーク)

Who's a youkai? (angry)

Reimu

今、妖怪探してるの。

I'm looking for youkai right now.

?? (Orange)

それで?

What for?

Reimu

抹殺。

Obliteration.

?? (Orange)

ふ~ん、がんばってね~(汗マーク)
じゃ、わたしはこれで失礼
するわ(汗マーク)(汗マーク)

Oh, I see. Well then, good luck! (sweat)
If you'll just excuse me, I'll be
on my way now. (sweat) (sweat)

Reimu

もちろん、あなたのことよ

I meant you, of course!

?? (Orange)

へぇ~、よくわかったね。
もちろん、私は人間じゃ
ないわ。 だけど・・・

Wow, you're pretty sharp.
I'm not human, of course.
But...

Reimu

妖怪を退治しない巫女なん
ていないのよ
覚悟しなさい!!

There isn't a single shrine maiden
that doesn't exterminate youkai!
Prepare yourself!!

?? (Orange)

あはは、1面のボスだから
ってなめちゃいけないよ!

あなた位、ぴゅっぴゅっ
ぴゅ~のぴゅ~よ!

Ahaha, you shouldn't underestimate me
just because I'm the first stage boss!

I'll bang, shoot, and pop
your head off!

BGM: 装飾戦 ~ Decoration Battle

BGM: Decoration Battle

Orange DEFEATED

Reimu

は~い♥ 封印ね。

All done.♥ Now to seal her.

?? (Orange)

まだ、死にたくない~(汗マーク)

I don't want to die yet! (sweat)

Reimu

まっ、あきらめなさい。
こういう運命だったのよ。

You should just give up.
This was your fate.

Stage 2

Famine ~ Lake of Blood

枯渇

Famine

Lake of Blood

Lake of Blood

BGM: Break the Sabbath

BGM: Break the Sabbath

Kurumi ENTERS

Reimu

あら、あなた。
さっきの・・

Ah, it's you.
From before...

?? (Kurumi)

はじめまして。
私は、くるみ。
この湖の門番なの。

Pleased to meet you.
I'm Kurumi.
I'm this lake's gatekeeper.

Kurumi

ここに来た邪魔者を一人
残らず倒してるの♥

I defeat every single intruder
that comes here without exception. ♥

Reimu

分かりやすい説明ね(汗マーク)

でも、さっきあなたと、戦
ったじゃない。

That was a simple explanation. (sweat)

But didn't I just
fight you before?

Kurumi

あ~れ~は、様子見にい
っただけよ(飛び汗マーク)

とにかく、ここを通ろう
とするやつは、巫女さんで
あろうと容赦しないわ!!

That, well, it was just
a bit of patrolling! (sweating)

Anyway, I'll show no mercy to anyone
who tries to pass through,
whether they're a shrine maiden or not!!

Reimu

わかった、わかった(汗マーク)

I got it, I got it... (sweat)

BGM: 紅響曲 ~ Scarlet Phoneme

BGM: Scarlet Symphony ~ Scarlet Phoneme

Kurumi DEFEATED

Reimu

あなたも帰った帰った。

Now go home already.

Kurumi

なんで負けるの~!?

How did I lose!?

Reimu

巫女の本分よ。

This is the duty of a shrine maiden.

Stage 3

Darkness ~ Darkness

冥幽

Darkness

Darkness

Darkness

BGM: BAD Apple!!

BGM: BAD Apple!!

Reimu

ここは、なにかしら・・・

What is this place...

Elly ENTERS

BGM: 霊戦 ~ Perdition crisis

BGM: Spirit Battle ~ Perdition crisis

?? (Elly)

ここは、夢幻世界と現実世
界の境目にある館の入り口
・・・

私は、ここを見張っている
エリーです。

This is the entrance to the mansion
on the boundary between the Fantasy World
and the real world...

I'm the guardian here,
Elly.

Reimu

で?

And?

Elly

はい?

Yes?

Reimu

戦うんでしょ?

We're going to fight, right?

Elly

そ、そうなんだけど(飛び汗マーク)

今日はすごい日ね。
滅多に人間なんてこないん
だけど・・・

あなたで二人目よ。
今日だけで。

W-well, yes. (sweat)

It's been an amazing day today.
Humans seldom come here, but...

You're the second one that's come,
just today.

Reimu

えっ!?誰かしら?

Huh!? Who's the other one?

Elly

魔法使いさんだったわ。

It was a magician.

Reimu

魔理沙だ・・きっと。

で?そいつはどうなったの

Marisa... It must be her.

So, what happened to her?

Elly

いやまぁその。

Um, that is, well...

Reimu

ここに入っていったのね...

She forced her way in, huh...

Elly

しかたないじゃない(飛び汗マーク)
しかたないじゃない(飛び汗マーク)

戦ったの久しぶりなんだ
もん(飛び汗マーク)

とっ、とにかく。
あなたには負けられないわ!!

今度こそ本気よ!!

I couldn't help it! (sweat)
I couldn't help it! (sweat)

It's been a long time since
the last time I fought. (sweat)

A-anyway.
I won't lose to you!!

I'm serious this time!!

Elly DEFEATED

If playing the Trial Version

Reimu

えっへへー☆

Hehehe! ☆

Elly

でも、どのみちここから
先へは進めないよ

Sorry, but you can't go any
further down this road.

Reimu

えーなんでー?

What? Why not?

Elly

体験版だからに決まって
んじゃない。

Because this is the
trial version, of course!

Reimu

つきなみな答えだこと(飛び汗マーク)

That's a pretty commonplace answer. (sweating)

If playing the Full Version

Elly

もう身も心もボロボロ...

I've been beat up, physically and mentally...

Reimu

さっ、い~こお♪
でもなんで、魔理沙が...

Alright, let's go! ♪
But why is Marisa here...

Stage 4

Dream ~ Dream of Frail Girl

夢幻

Dream

Dream of Frail Girl

Dream of Frail Girl

BGM: アリスマエステラ

BGM: Alice Maestra

Reimu

誰も居ないのかしら・・

Wonder if there's anyone here...

Marisa Kirisame ENTERS

BGM: 星の器 ~ Casket of Star

BGM: Vessel of Stars ~ Casket of Star

Marisa

げげ! 靈夢!!

Uh-oh! It's Reimu!!

Reimu

魔理沙!?
なんで、こんなとこきてる
のよ!!

Marisa!?
Why the heck are you
here!?

Marisa

いやまぁその・・・

Er, well, y'know...

Reimu

また、よからぬことを考え
てるのね。

You're planning something devious again
aren't you?

Marisa

よからぬことはないと思
うけど・・・

I wouldn't say "devious",
exactly...

Reimu

とにかくここから先は私が
何とかするから!!

Just let me handle things
from here!!

Marisa

何とかされる前にしたい
ことがあるの!!

I've got something I want to do
before you handle anything!!

Reimu

それは許さないわ(怒)
急がないといけないの

That is unacceptable! (angry)
I need to hurry!

Marisa

やっぱり勝負かしら!

Then it's a fight!

Reimu

やる気ね!

You're on!!

Marisa Kirisame DEFEATED

Reimu

さぁ、帰った帰った!!

Now go home already!!

Marisa

お、おぼえてなさい(汗)

Y-you better remember this! (sweat)

Reimu

そろそろね・・・

Not much longer now...

Stage 5

Illusion ~ Phantasmagoria

幻想

Illusion

Phantasmagoria

Phantasmagoria

BGM: Lotus Love

BGM: Lotus Love

Reimu

出てきなさい。
居るんでしょ、そこに

Come out.
I know you're there.

Yuuka Kazami ENTERS

?? (Yuuka)

だれ?こんな時間に・・

Huh? Who is it at this hour?

Reimu

あんたなの?今度の騒ぎの
張本人は・・・

The one making a fuss this time
is you, isn't it?

?? (Yuuka)

もう、うるさいなぁ・・・
だれなのよぁ・・・

Geez, you're so loud...
Who are you...?

Reimu

私は、靈夢、巫女よ!
この館もろとも封印しに来
たのよ
あなたが、騒ぎのもとなん
でしょ?

I'm Reimu, a shrine maiden!
I've come to completely seal
this mansion.
You're the cause of the fuss,
right?

?? (Yuuka)

なによぁ、人を妖怪扱いし
て・・

What's with you? Treating people like
youkai...

Reimu

人じゃないくせに・・・

Well, you aren't human...

?? (Yuuka)

で?

And?

Reimu

つまり、あんたをやっつけ
に来たのよ!!

In other words, I came
to stop you!

?? (Yuuka)

それは、大変。
敵さんなのね・・

Oh, that's bad.
So you're an enemy...

Reimu

起きてます?

Are you awake now?

?? (Yuuka)

失礼ね(怒)
寝てなんかいないわよ

How rude. (angry)
I wasn't sleeping or anything!

Reimu

・・・(汗)(汗)

... (sweat) (sweat)

?? (Yuuka)

自己紹介がまだだったわね

I haven't introduced myself yet.

Yuuka

私は、この館の主人の幽香
よろしく♥

I'm the master of this mansion, Yuuka.
Nice to meet you. ♥

Reimu

ここで、お別れだけどね。

Too bad we part here, though.

Yuuka

寝起きだからって甘く見な
いこと♥
少しでも、長生きしたけれ
ばね!!

Don't think you'll have it easy
because I just woke up. ♥
That is, if you want to live a little
longer!!

Reimu

もちろん、容赦しないわ♥

Of course, I won't hold back. ♥

Yuuka

う~ん(汗)(汗)

Uhh... (sweat) (sweat)

BGM: 眠れる恐怖 ~ Sleeping Terror

BGM: Sleeping Terror

Yuuka Kazami DEFEATED

If player has continued or is playing on Easy

Yuuka

やばいわ、こっちが甘くみ
てたわ!
取りあえず退却よ!!

Whoops, looks like I underestimated you!
I should retreat for now!!

Reimu

!?っ、
どっ、どこに行ったの?

!?
Wh-where'd she go?

Yuuka

くすくすくす♥
じゃ~ね~♪

*giggle* ♥ Later~.♪

Reimu

くやし~(汗)
ここであきらめるなんて
できないわ!!

What a pain! (sweat)
But I can't give up
here!!

Yuuka

もう、さっさと引き返しな
さい。

Oh, just hurry up and leave
already.

Reimu

どこよ!!

Where are you?!

Yuuka

その程度の力じゃ私と勝負
にならないわ。

I won't fight anyone seriously with
your level of power.

Reimu

うるさい!!

Shut up!!

Yuuka

うるさいのはそっち。
じゃあね~♪

You're the one that needs to shut up.
Later~ ♪

Reimu

きゃっ!!

Kyah!!

If the player is using Reimu Type A

BAD END 1

If the player is using Reimu Type B

BAD END 2

If player has not continued

Yuuka

やばいわ、こっちが甘くみ
てたわ!
取りあえず退却よ!!

Whoops, looks like I underestimated you!
I should retreat for now!!

Reimu

逃がすわけないでしょ!!
地獄の底まで追ってやる
わ!!

I'm not letting you get away!!
I'll chase you all the way to
the depths of Hell!!

Yuuka

わたしゃ、地獄の人じゃ
ない!!

I'm not even from
Hell!!

Reimu

まっまぁ、逃すもんか!!

W-whatever, you're still not getting away!!

Final Stage

Pursuit ~ Raspberry Trap

追撃

Pursuit

Raspberry Trap

Raspberry Trap

BGM: Dream Land

BGM: Dream Land

Reimu

来たわ!
観念しなさい!!

I'm here!
Give it up already!!

Yuuka Kazami ENTERS

Yuuka

あははははは♥

Ahahahahaha! ♥

Reimu

なによ(汗)

What's so funny? (sweat)

Yuuka

こんなとこ、人間が来ちゃ
ね~♥

Seeing a human show up
here! ♥

Reimu

えっ・・・
なっ、何かあるの?

Huh?
I-is there something here?

Yuuka

あと数時間で、原子の霧に
なっちゃう♥

In a few hours, you'll become a
mist of atoms. ♥

Reimu

ええっ!?

What!?

Yuuka

とか、

And,

Reimu

とか?

And?

Yuuka

あったらいいな♥
と、思って。

I thought it'd be neat if that
actually happened. ♥

Reimu

おい!!

Hey!!

Yuuka

冗談はさておき・・・
よく、ここまでこれたわね

Putting the jokes aside...
Not bad, making it all the way here.

Reimu

はっきりいって、余裕よ。

To be honest, it was a piece of cake.

Yuuka

じゃぁ、本気でいこ♥

Well then, I guess I'll start being serious. ♥

Reimu

当然よ。
じゃなきゃ面白くないわ。

That's the way it should be.
It wouldn't be interesting otherwise.

Yuuka

でも、甘くみちゃぁ・・・
ね♥

But if you take me lightly...
You'll see what happens. ♥

Reimu

さぁいくよ!!

Here I come!!

Yuuka

始めるわ!!

Let's begin!!

BGM: 幽夢 ~ Inanimate Dream

BGM: Faint Dream ~ Inanimate Dream

Yuuka Kazami DEFEATED

If the player is using Reimu Type A

GOOD END 1

If the player is using Reimu Type B

GOOD END 2

< Prologue   Translation   Reimu's Extra >