- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Lyrics: フラグメンツ
Fragments by hatsunetsumiko's | ||
---|---|---|
Featured in:
|
||
Additional Info | ||
|
||
Original | Romanized | Translation |
can you feel my heart?
いつまでも
アナタの奏でる rhythm を
感じたい
can you feel my beat?
微笑みが
|
can you feel my heart? Itsu made mo Anata no kanaderu rhythm wo Kanjitai can you feel my beat? Hohoemi ga Sekai wo yurugasu melody Tsukuridasu |
Can you feel my heart? Forever? I want to feel the rhythm that you play can you feel my beat? Your smile creates a melody that rocks the world |
"can you feel my heart? can you feel my beat?" |
"Can you feel my heart? Can you feel my beat?" |
"Can you feel my heart? Can you feel my beat?" |
約束してもいないのに 誰彼も集う場所 陽気に誘われ 花が咲き乱れ |
Yakusoku shite mo inai no ni Darekare mo tsudou basho Youki ni sasoware hana ga saki midare |
Even though they didn't make a promise Everyone gathers at the place Lured by the sunny weather, the flowers bloom crazily |
いつもの顔ぶれと会えば 境界は無くていい ここでは誰もが equal で居られるの |
Itsumo no kaobure to aeba Kyoukai wa nakute ii Koko de wa daremo ga ikorru de irareru no |
If we meet the usual people It's okay that there's no boundary Here everyone can be equal |
何気ない事だけれど こんなにも大切で 他には何にも いらないと思えたの |
Nanigenai koto da keredo Konna ni mo taisetsu de Hoka ni wa nanimo iranai to omoeta no |
It's something casual But it's so important that it seemed like I don't need anyone or anything else |
誰一人欠けてはいけないの 喜びも 胸のキズも 共に感じて |
Dare hitori kakete wa ikenai no Yorokobi mo mune no kizu mo Tomo ni kanjite |
We mustn't lack anyone So feel the joy and the wound in your chest Together |
さあ 鳴らしてよ 瞳がキラメク Ah きっと trip する アツイ beat さあ これからよ 欲張りな夢に クライ 顔も ツライ 顔も smile |
Saa, narashite yo hitomi ga kirameku Ah kitto trip suru Atsui beat Saa kore kara yo yokubari na yume ni Kurai kao mo tsurai kao mo smile |
C'mon, make it ring, your eyes are sparkling Ah, I'm sure we'll take a trip A hot beat- C'mon, it starts from here, in a greedy dream Even a dark face and a bitter face will also smile |
can you feel my heart?
いつまでも
アナタの奏でる rhythm を
感じたい
can you feel my beat?
微笑みが
|
can you feel my heart? Itsu made mo Anata no kanaderu rhythm wo Kanjitai can you feel my beat? Hohoemi ga Sekai wo yurugasu melody Tsukuri dasu |
can you feel my heart? Forever? I want to feel the rhythm that you play can you feel my beat? Your smile creates a melody that rocks the world |
言葉は無くてもわかるよ 今までの出来事は 笑顔の奥には ヒミツがあるものなの |
Kotoba wa nakute mo wakaru yo Ima made no dekigoto wa Egao no oku ni wa himitsu ga aru mono na no |
Even if there weren't any words, I understand The events up to now are that there's a secret behind your smile |
いつかの記憶 ナミダとこぼしたら 一度きり your precious time 今を感じて |
Itsuka no kioku Namida to koboshitara Ichido kiri your precious time Ima wo kanjite |
If your memories from some other day spill with tears Just for once, on your precious time feel the present moment |
さあ 眼を閉じて 聞こえてくるはず Ah 皆 clap する アツイ beat 今 この場所で 出逢えたキセキに sky 高く 未来 描き smile |
Saa me wo tojite kikoete kuru hazu Ah mina clap suru Atsui beat Ima kono basho de deaeta kiseki ni sky takaku mirai egaki smile |
C'mon, close your eyes, and you should be able to hear it Ah, everyone gives a clap A hot beat- Now at this place, I was able to encounter a miracle My smile draws the future high in the sky |
can you feel my heart?
いつまでも
アナタの奏でる rhythm を
感じたい
can you feel my beat?
微笑みが
|
can you feel my heart? Itsu made mo Anata no kanaderu rhythm wo Kanjitai can you feel my beat? Hohoemi ga Sekai wo yurugasu melody Tsukuridasu |
can you feel my heart? Forever I want to feel the rhythm that you play can you feel my beat? Your smile creates a melody that rocks the world |
誰一人欠けてはいけないの 溢れ出した melody は 何もかも包み もっともっと響け・・・ |
Dare hitori kakete wa ikenai no Afure-dashita melody wa Nanimo kamo tsutsumi Motto motto hibike ... |
We mustn't lack anyone The melody that overflowed surrounds just about everything and echoes more and more... |
さあ 眼を閉じて 聞こえてくるはず Ah 皆 clap する アツイ beat 今 この場所で 出逢えたキセキに sky 高く 未来 描き smile |
Saa me wo tojite kikoete kuru hazu Ah mina clap suru Atsui beat Ima kono basho de deaeta kiseki ni sky takaku mirai egaki smile |
C'mon, close your eyes, and you should be able to hear it Ah, everyone gives a clap A hot beat- Now at this place, I was able to encounter a miracle My smile draws the future high in the sky |
can you feel my heart?
いつまでも
アナタの奏でる rhythm を
感じたい
can you feel my beat?
微笑みが
|
can you feel my heart? Itsu made mo Anata no kanaderu rhythm wo Kanjitai can you feel my beat? Hohoemi ga Sekai wo yurugasu melody Tsukuridasu |
Can you feel my heart? forever? I want to feel the rhythm that you play can you feel my beat? Your smile creates a melody that rocks Gensokyo |
"can you feel my heart? can you feel my beat?" |
"Can you feel my heart? Can you feel my beat?" |
"Can you feel my heart? Can you feel my beat?" |
"can you feel my love?" |
"Can you feel my love?" |
"Can you feel my love?" |