Lyrics: 「ただいま」を、「おかえり」を


"I'm Home", "Welcome Home" by Amateras Records
  • 「ただいま」を、「おかえり」を
  • "Tadaima" wo, "Okaeri" wo
  • length: 04:00
  • arrangement: きりん
  • lyrics: Sofi
  • vocals: 実谷なな
  • original title: 少女綺想曲 ~ Dream Battle
  • source: 東方永夜抄 ~ Imperishable Night
    Stage 4 (uncanny) Boss Theme; Reimu Hakurei
Additional Info
Original Romanized Translation

弱ささえ味わえる 濃厚な関係は 病みつきで甘すぎて 絶品な「腐れ縁」 言葉をも選ぶこと 気にしない二人組 不思議だわ信じてる 君の言う「ただいま」を

yowasa sae ajiwaeru noukouna kankei wa yamitsuki de amasugite zeppinna “kusare en” kotoba wo mo erabu koto ki ni shinai futari kumi fushigi da wa shinjiteru kimi no iu “tadaima” wo

I feel the weakness connected to the passion Addicted to the sweetness passing through and the article “inseparable relationship” Our words can’t chose some group I believe you will say “I’m home”

窓を開いた 風通しがいいわ 襲う眩しさ 私の弱さ照らす

mado wo hiraita kaze tooshi ga ii wa osou mabushisa watashi no yowasa terasu

The window and ventilation are open To attacking I’m so weak to shine on

君迎える言葉遊び 無意味なんて・・・ 嘘だよね?

kimi mukaeru kotoba asobi muimi nante… uso da yo ne?

You’re receiving the game of words that nothingness… Are you lying?

弱ささえ味わえる 濃厚な関係は 病みつきで甘すぎて 絶品な「腐れ縁」 言葉をも選ぶこと 気にしない二人組 不思議だ信じてる 君の言う「ただいま」を

yowasa sae ajiwaeru noukouna kankei wa yamitsuki de amasugite zeppinna “kusare en” kotoba wo mo erabu koto ki ni shinai futari kumi fushigi da wa shinjiteru kimi no iu “tadaima” wo

I feel the weakness connected to the passion Addicted to the sweetness passing through and the article “inseparable relationship” Our words can’t chose some group I believe you will say “I’m home”

外の静けさ 部屋の明けるささえも

soto no shizukesa heya no akeru sasae mo

Outside is so calm and I’m staying in my room

君がいない証明だね 蕩けられない 嘘にして?

kimi ga inai shoumei da ne torokerarenai uso ni shite?

You don’t had any proof and not to spell bound Are you lying?

ワガママも冗談も 嘘さえも許しあう 絆色見せ合った 鏡越し私たち めぐり合う偶然も 必然と言い切れた バカみたい・・・独り言 透き通る

wagamama mo joudan mo uso sae mo yurushiau kizuna iro miseatta kagami koshi watashitachi meguriau guuzen mo hitsuzen to iikireta baka mitai... hitorigoto sukitooru

I allow this selfishness and lie about jest My fetters across inside of mirror Suddenly I’m spinning and inevitable I call your name So stupid… I’m talking to myself

君の合い言葉 叶わない 100の哀 1000の愛 混じり合い 思いアイ 「おかえり」と 言えない・・・

kimi no ai kotoba kanawanai hyaku no ai sen no ai majiriai omoiai “okaeri” to ienai...

Your password not match Hundred until thousand love The love feelings are mixed “Welcome home” can’t be said…

Lyrics source: Translated by Scarletsius.