• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Lyrics: ウサテイ

From Touhou Wiki
Revision as of 21:56, 27 May 2021 by Chuterix (talk | contribs) (translated "デュクシ". Don't know how to romanize it. it's my first edit, so idk if it's right.)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Usatei by COOL&CREATE
Additional Info
Original Romanized Translation

うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・) うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・) うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・) うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・) うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・)×宇宙の法則

(USA x28) USA USA (USA x27) USA~

(USA x28)(USA USA) (USA x27) (USA~)

おい、花映塚対戦しねぇ? 花映塚。 おぉ、いいよ。 俺、俺すげー強えーけど。 言っとくけど。 俺すげー強えーよ。 だって、俺の知り合いにあの、 日本で五番目に強え先輩いるもん。 先輩! 花映塚!五番目に強い先輩いるもん! いいよ。やろ。 なに、なに賭ける? 金!? お…うん… あ、いい?いいよ。飯。いいよ!飯! おぉ。じゃあラーメン大で。 細切れチャーシュー、増し増し。 増し増しだー!増し増しだー!! ふ、ふふww俺自重wwww 俺自重しろwwwwww あ、いい?あ、じゃあ俺てゐ使うわ。てゐ。おう。 お前てゐ使うなよ。俺てゐ使うんだよ。 だ、ちょ、お前てゐ使うなって! お前⑨(チルノ)使っとけよ!お前⑨(チルノ)好きだろ! だからてゐ使うなって!おい!おい!!てゐ!! ってゐ使うなってーーー!!!!

"Oi Kaeizuka taisen shinee, Kaeizuka?" "Aa ii yo" "Ore sugee tsuee kedo na, ittoku kedo" "Ore sugee tsuee yo?" "Datte ore no shiriai ni ano nihon de 5-ban me ni tsuyoi senpai iru mon" "Kaeizuka 5 ban me ni tsuyoi senpai irumon" "Ii yo yaruka" "Na, nani kakeru?" "Kane? A... A iiyo" "Meshi... iiyo, meshi" "Oo, Jaa Raamen-Dai de" "Komagire chaashuu mashi mashi" "Mashi mashi to mashi mashi to" "Ore jichou" "Ore jichou shiro" "Aa ii?" "Jaa ore Tewi tsukau wa Tewi" "Un jaa omae Tewi tsukau na yo" "Ore Tewi tsukaun dayo" "Yte omae Tewi tsukaunatte" "Omae Chiruno tsukattoke yo" "Omae Chiruno suki daro?" "Dakara Tewi tsukauna tte" "O oi Tewi tsukauna tte~!"

"Hey, why don't we have a PoFV match, PoFV?" "Oh all right." "I'll tell you that I'm really strong though." "I'm really strong." "Since I have a senpai who's number 5 in Japan." "I have a senpai who's number 5 at PoFV." "All right let's play." "So what are we going to make a bet at?" "Money? Oh... all right..." "A meal? Fine, a meal." "Then, at Ramen-Dai (*1)" "With extra roast pork toppings" "With extra, with extra!" "I should restrain myself" "Restrain myself..." "Okay?" "So, I'll be using Tewi." "So, you don't use Tewi." "I'm going to be using Tewi." "Hey, I told you not to use Tewi." "You should use Cirno." "You like Cirno, right?" "So, don't use Tewi." "Hey, I told you not to use Tewi!" (*1) ramen shop in Tokyo.

てゐ(・x・)てゐ(・x・)てゐ(・x・)てゐ(・x・)てゐ(・x・) てゐ(・x・)てゐ(・x・)てゐ(・x・)てゐ(・x・)てゐ(・x・) てゐ(・x・)てゐ(・x・)てゐ(・x・)てゐ(・x・)てゐ(・x・) てゐ(・x・)てゐ(・x・)てゐ(・x・)てゐ(・x・)てゐ(・x・) てゐ(・x・)てゐ(・x・)てゐ(・x・)てゐ(・x・)てゐ(・x・)×宇宙の法則

(TEI x63 TE~I)

(TEI x63 TE~I)

(いたずらウサギ 悪乗りウサギ 腹黒ウサギ 幸せウサギだ)

Itazura usagi Warugaki usagi Haraguro usagi Shiawase usagi da

Mischievous rabbit. Bad girl rabbit. Ill-minded rabbit. It's the rabbit of happiness.

うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・) うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・) うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・) うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・) うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・)×宇宙の法則

(USA x28)

(USA x28)

デュクシ!デュクシデュクシ! おいいきなりチャージショット やめろよ デュクシ!フハハ デュクシ!おふぅ アレ? あれ?な… お おい、あれ? な、コントローラー利いてねぇ?おま利いてる? 俺たぶんこれ ほらっ また当たったもんほらっ、コントローラー当たったもんホラッ だってホラッホラッ、ホラッ、いい? 押してみ?ちゃんと 利いてないっしょ?ほんとほんとほんとだって! ほらまた当たった コントローラーのせいだって ほんとっ…もういいよ… 帰れよ!お前よー! さわんな、さわんなよ!さわんな!帰れって! うっせぇ!うっせぇ!ばーか!

"Dhukushi! dhukushi dhukushi!" "Oi ikinari chaaji shotto yamero yo" "Dhukushi! fuhaha dhukushi! A are?" "A.. na... a....." "A are? kontorooraa kiite nee" "Omae kiiteru, chanto?" "Ore tabun hore chanto, hora mata atatta mon hora" "Kontorooraa atatta mon" "Shikkari hora hora" "Hora chotto mite oshiten no kiiteneedesho" "Honto honto honto hontodatte" "Hora hora mata atatta" "Chotto kontorooraa no sei datte" "Hontodattennoni" "Iiyo mou kaere omae wa" "Sawanna sawanna yo" "Sawanna kaerette" "Ussee ussee" "Baaka"

"Smack! Smack smack!" "Hey, don't suddenly use a charge-shot." "Smack! hahaha, smack! Huh?" "What the-" "Huh? My controller isn't working" "Is yours working properly?" "Mine's probably... see it hit again." "My controller hit." "See?" "Hey, look for a sec, I'm pressing but it hits..." "I'm serious, come on!" "Look it hit again." "It's the controller's fault I'm saying" "It's true I'm saying!" "Whatever, just leave will you." "Don't touch it anymore" "Don't touch it anymore, leave!" "Shut up shut up" "Idiot"

(いたずらウサギ 悪乗りウサギ 腹黒ウサギ 幸せウサギだ)

(TEI x63 TE~I) Itazura usagi Warugaki usagi Haraguro usagi Shiawase usagi da

(TEI x63 TE~I) Mischievous rabbit. Bad girl rabbit. Ill-minded rabbit. It's the rabbit of happiness.

うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・) うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・) うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・) うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・) うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・)うさ(・x・)×宇宙の法則

see no Tewi Tewi Tewi Tewi Tewi! (USA x28) USA USA (USA x27) USA~

Here we go, Tewi Tewi Tewi Tewi Tewi! (USA x28)(USA USA) (USA x27) (USA~)

  • The title consists of the words Usa and Tewi — the former is a part of the Japanese word "usagi" (, rabbit) and the latter is, of course, Tewi Inaba.
  • "デュクシ" is the sound of hitting.