• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Lyrics: エデン

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search


Eden by SOUND HOLIC
Featured in:
SDHC-0050.JPG
封 -FUU-
  • エデン
  • length: 03:41
  • arrangement: 8STYLE
  • lyrics: Blue E
  • vocals: ユリカ
  • guitar: daxchie
  • original title: 天空のグリニッジ
  • source: 大空魔術 ~ Magical Astronomy
    Track 02
Original Romanized Translation

自らが汚した楽園に見切りつけた様に 諸人は挙りて禁じられた炎を灯して往く 理屈が紡ぎだす力に自惚れ 命を悪戯に弄ぶ旅路さ

mizukara ga ketoshita rakuen ni mikiri tsuketa you ni morohito wa kozorite kinjirareta honou wo tomoshite yuku rikutsu ga tsumugi dasu chikara ni unubore inochi wo itazura ni moteasobu tabiji sa

As if disgracing yourself and giving up on paradise Go and light the flame forbidden by everyone Flatter yourself with the power of reason This is a journey where you toy with life

鋼の方舟が至るは 希望の光か 死の扉か さあ 息もできない闇の中を 燃える翼で羽ばたけ

hagane no hakobune ga itaru wa kibou no hikari ka shi no tobira ka saa iki mo dekinai yami no naka wo moeru tsubasa de habatake

The steel ark’s destination could be Either a ray of hope, or death’s door Now, unable to breathe in this darkness Fly through it with your burning wings

狂い始めた時計の針 戻す術など知らずに 人の願いの罪深さが 神の掟に逆らい 時の狭間に創り上げた 愛の愚かしさ 今裁きを受けよ

kurui hajimeta tokei no hari modosu sube nado shirazu ni hito no negai no tsumibukasa ga kami no okite ni sakarai toki no hazama ni tsukuri ageta ai no orokashisa ima sabaki wo ukeyo

The hands of the clock got out of order, with no way to fix it The sinfulness of human wishes opposes the will of the gods Foolishness of love created within the intervals in time Now, accept judgment

いがみ合う醜さ 恥じらいを忘れ去ったように 仮初めの誓いを反故にして突き進んで往く 奇跡を捏ね上げる力を嘯き 正義をお互いに振りかざす時代さ

igamiau minikusa hajirai wo wasuresatta you ni karisome no chikai wo hogo ni shite tsukisusunde iku kiseki wo koneageru chikara wo usobuki seigi wo otagai ni furikazasu jidai sa

Quarreling ugliness, like you’ve forgotten your shyness Push on forward while turning a trifling oath into waste Shouting out the power of working up miracles This is an age in which we each brandish justice

運命の柵を引き裂く加速度 世界を振り回して さあ息を殺して怯えながら 揺れる標に戸惑え

sadame no shigarami wo hikisaku kasokudo sekai wo furimawashite saa iki wo koroshite obienagara yureru shimegi ni tomadoe

At a speed tearing apart the barrier of fate Manipulating this world Now, while holding your breath out of fear Be perplexed by this swaying omen

暴れ始めた機械仕掛け 止める術すら知らずに 人が描いた物語が 神の言葉に刃向い 天空の彼方に打ち立てるは 永遠の小賢しさ 今報いを受けよ

abare hajimeta kikai shikake tomeru sube sura shirazu ni hito ga kaita monogatari ga kami no kotoba ni ha mukai sora no kanata ni uchitateru wa towa no kozakashisa ima mukui wo ukeyo

A mechanism on a rampage, with no way to stop it Tales made up by humans oppose the word of the gods Placed there in the sky is eternal impertinence Now, accept retribution

理屈が紡ぎだす力に自惚れ 命を悪戯に弄ぶ旅路さ 鋼の方舟が至るは 希望の光か 死の扉か

rikutsu ga tsumugi dasu chikara ni unubore inochi wo itazura ni moteasobu tabiji sa hagane no hakobune ga itaru wa kibou no hikari ka shi no tobira ka

Flatter yourself with the power of reason This is a journey where you toy with life The steel ark’s destination could be Either a ray of hope, or death’s door

さあ 息もできない闇の中を 燃える翼で羽ばたけ

saa ikimodekinai yami no naka wo moeru tsubasa de habatake

Now, unable to breathe in this darkness Fly through it with your burning wings

狂い始めた時計の針 戻す術など知らずに 人の願いの罪深さが 神の掟に逆らい 時の狭間に創り上げた 愛の愚かしさ 今裁きを受けよ

kurui hajimeta tokei no hari modosu sube nado shirazu ni hito no negai no tsumibukasa ga kami no okite ni sakarai toki no hazama ni tsukuri ageta ai no orokashisa ima sabaki wo ukeyo

The hands of the clock got out of order, with no way to fix it The sinfulness of human wishes opposes the will of the gods Foolishness of love created within the intervals in time Now, accept judgment

Lyrics source: Translated by Fuyuko.