• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Lyrics: 三千世界の鴉天狗

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search


Crow Tengu of this Whole World by MISTY RAIN
Featured in:
MRCD-0005.jpg
Star Guide Literacy
  • 三千世界の鴉天狗
  • length: 04:06
  • arrangement: ながもん
  • lyrics: Bneko
  • vocals: ℃iel
  • original title: 天狗が見ている ~ Black Eyes
  • source: 東方文花帖 ~ Shoot the Bullet
    Photo Theme 2
Original Romanized Translation

吹き荒れる夜の風の気配に 空へと飛び立つ一羽の樵天狗

fukiareru yoru no kaze no kehai ni sora he to tobitatsu ichiwa no kikori tengu

It looks like the wind will sweep over the night A single woodcutting Tengu is dashing through the sky

漆黒の闇を羽根に纏わせて 白黒の世界を その眼で見つめてる

shikkoku no yami wo hane ni matowasete monokuro no sekai wo sono me de mitsumeteru

I clothe my wings in pitch black darkness Staring at the monochrome world

神速 幻想 三千世の世界で 唯一つの 真実を求めてる

shinsoku gensou sanzen-yo no sekai de tada hitotsu no shinjitsu wo motometeru

Swiftness, illusions; in this whole world I only seek one and only truth

わたしの瞳に映るもの 願いの言葉は 風の中に

watashi no hitomi ni utsuru mono negai no kotoba wa kaze no naka ni

What reflects in my eyes Are the wishes hidden in the wind

天狗に写せぬものは無く 斯くして この手に偽り無し

tengu ni utsusenu mono wa naku kakushite kono te ni itsuwari nashi

There is nothing a Tengu couldn't picture Thus, I hold no lies within my hands

鳴り止まぬ 夜の雷雨の予感に 空へと降り立つ 風塵 鴉天狗

nariyamanu yoru no raiu no yokan ni sora he to oritatsu fuujin karasu tengu

It looks like a heavy thunderstorm is about to hit the night Amidst a sandstorm, a crow Tengu descends to the skies

疾走 無双に 髪をなびかせて 四角い瞬間を 睨み続けている

shissou musou ni kami wo nabikasete shikakui shunkan wo nirami tsuzuketeiru

Unparalleled in my dash, I let my hair fly While I keep on eyeing that one square moment

神速 幻想 三千世の世界で 唯一つの 明日を掴み続ける

shinsoku gensou sanzen-yo no sekai de tada hitotsu no asu wo tsukami tsuzukeru

Swiftness, illusions; in this whole world I only keep grasping at that one tomorrow

わたしの瞳に映るもの 孤独や不安も 風の中に

watashi no hitomi ni utsuru mono kodoku ya fuan mo kaze no naka ni

What reflects in my eyes Are the anxieties hidden in the wind

天狗に見抜けぬものは無く 斯くして この世に偽り無し

tengu ni minukenu mono wa naku kakushite kono yo ni itsuwari nashi

There is nothing that a Tengu could miss Thus, this world holds no lies

神速 幻想 三千世の世界で 唯一つの 真実はこの手の中に

shinsoku gensou sanzen-yo no sekai de tada hitotsu no shinjitsu wa kono te no naka ni

Swiftness, illusions; in this whole world There is but one truth and it rests in my hands

わたしの瞳に映るもの 願いの言葉は 風の中に 天狗に写せぬものは無く 斯くして この手に偽り無し

watashi no hitomi ni utsuru mono negai no kotoba wa kaze no naka ni tengu ni utsusenu mono wa naku kaku shite kono te ni itsuwari nashi

What reflects in my eyes Are the wishes hidden in the wind There is nothing a Tengu couldn't picture Thus, I hold no lies within my hands

Lyrics source: Translation by Nazohato