Lyrics: 不幸の価値

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.


Value of Misfortune by 回路-kairo-
Original Romanized Translation

I do not want to see I do not want to hear

I do not want to see I do not want to hear

I do not want to see I do not want to hear

誰かがまたどこかで 悲しみから産み落とした 涙を掬い上げて この体で抱きしめるの

dareka ga mata dokoka de kanashimi kara umiotoshita namida wo sukuiagete kono karada de dakishimeru no

Someone, somewhere, again Has shed their sorrowful tears I've picked them up And embraced them with my body

誰もが遠く昔に忘れた 不幸の価値も意味も 私だけのもの

daremo ga tooku mukashi ni wasureta fukou no kachi mo imi mo watashi dake no mono

Everyone has long forgotten The meaning and the value of misfortune; The only thing I have for myself

明かりだけを求めて また影から目を逸らした 涙は終わり探して 今でもまだ迷ってるの

akari dake wo motomete mata kage kara me wo sorashita namida wa owari sagashite ima demo mada mayotteru no

They only wanted the light And averted their eyes from the shadows again Their tears wandering In search for their end

誰もが遠く昔に忘れた 幸せの場所は そこにはない

dare mo ga tooku mukashi ni wasureta shiawase no basho wa soko ni wa nai

Everyone has long forgotten Where happiness resides; It's definitely not there

誰かがまたどこかで 悲しみから産み落とした 涙を掬い上げて この体で抱きしめるの

dareka ga mata dokoka de kanashimi kara umiotoshita namida wo sukuiagete kono karada de dakishimeru no

Someone, somewhere, again Has shed their sorrowful tears I've picked them up And embraced them with my body

誰もが遠く昔に忘れた 不幸の価値も意味も 私だけのもの

daremo ga tooku mukashi ni wasureta fukou no kachi mo imi mo watashi dake no mono

Everyone has long forgotten The meaning of the value of misfortune; The only thing I have for myself

Lyrics source: Translation by Nazohato