• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Lyrics: 咲き届け、春へ至る音: Difference between revisions

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
* Return to [[Lyrical Crimson]]
----
{{stub}}
{{stub}}
* Return to [[Lyrical Crimson]]
{| border="1" cellpadding="5"
{| border="1" cellpadding="5"
|- align="center" |
|- align="center" |
Line 17: Line 16:
|
|
|
|
Though I wait the flowers of that tree do not blossom<br/>
Though I wait the flowers of that tree do not blossom<br />
Though it cries the single bird within does not sing<br/>
Though it cries the single bird within does not sing<br />
Though it blows this single wind will not pass<br/>
Though it blows this single wind will not pass<br />
The distant moon never tires though it will not wake
The distant moon never tires though it will not wake
|-
|-
|
|
|
|
Midnight sakura, when you scatter higher and higher<br/>
Midnight sakura, when you scatter higher and higher<br />
Blossoming in the sky, you sparkle with the stars
Blossoming in the sky, you sparkle with the stars
|-
|-
|
|
|
|
Midnight sakura, when you dance farther and farther<br/>
Midnight sakura, when you dance farther and farther<br />
Blossoming where he is, you take with you news of spring
Blossoming where he is, you take with you news of spring
|-
|-
|
|
|
|
Carrying with it spring, the wind blows<br/>
Carrying with it spring, the wind blows<br />
I leave to this wind caressing my cheek, to color<br/>
I leave to this wind caressing my cheek, to color<br />
Go with invitation, towards the brilliantly colored sky
Go with invitation, towards the brilliantly colored sky
|-
|-
|
|
|
|
Though I wait the flowers of that tree do not blossom<br/>
Though I wait the flowers of that tree do not blossom<br />
A single bird moves to persuade it by chirping
A single bird moves to persuade it by chirping
|-
|-
|
|
|
|
Carrying with it news of spring, the sakura blossom<br/>
Carrying with it news of spring, the sakura blossom<br />
The flower petal caressing my cheek invites a smile<br/>
The flower petal caressing my cheek invites a smile<br />
Go with invitation, towards the brilliantly colored sky
Go with invitation, towards the brilliantly colored sky
|-
|-
|
|
|
|
Carrying with it news of spring, the sakura dance<br/>
Carrying with it news of spring, the sakura dance<br />
The flower petals adorning my hair remind me of the color<br/>
The flower petals adorning my hair remind me of the color<br />
Stretch out your arms, towards the brilliantly colored sky
Stretch out your arms, towards the brilliantly colored sky
|-
|-
|
|
|
|
Flutter flutter, dancing, scattering flowers in that tree<br/>
Flutter flutter, dancing, scattering flowers in that tree<br />
Joyously chirping hundreds of birds<br/>
Joyously chirping hundreds of birds<br />
The wind blows coloring the spring sky<br/>
The wind blows coloring the spring sky<br />
Countless shining in the light of the distant moon
Countless shining in the light of the distant moon
|-
|-
|
|
|
|
Midnight sakura, scatter higher and higher<br/>
Midnight sakura, scatter higher and higher<br />
Blossom in the sky and sparkle with the stars
Blossom in the sky and sparkle with the stars
|-
|-
|
|
|
|
Midnight sakura, dance farther and farther<br/>
Midnight sakura, dance farther and farther<br />
Blossom where he is, and you take with you news of spring
Blossom where he is, and you take with you news of spring
|-
|-
|
|
|
|
Carrying with it news of summer, the wind blows<br/>
Carrying with it news of summer, the wind blows<br />
I leave to the rays of the sun shining on the water, to color<br/>
I leave to the rays of the sun shining on the water, to color<br />
Go with invitation, towards the brilliantly colored sky
Go with invitation, towards the brilliantly colored sky
|-
|-
|}
|}
<div>
<div>
[[Kanji:咲き届け、春へ至る音|Kanji]]
[[Kanji: 咲き届け、春へ至る音|Kanji]]


[[Category:Lyrics]]
[[Category:Lyrics]]
[[Category:Unromanized]]
[[Category:Unromanized]]
[[Category:Untranscribed]]
[[Category:Untranscribed]]

Revision as of 15:14, 21 November 2010


Hakurei Shrine collapsed and needs rebuilding Attention: This article is a stub and it needs expanding with more information related to the article's topic. If you can add to it in any way, please do so.
咲き届け、春へ至る音

(Saki Todoke, Haru e Itaru Oto)

Flower and Reach Out, Song of Coming Spring

Arrange: izu Lyrics: いずみん Vocal: cryu

Though I wait the flowers of that tree do not blossom
Though it cries the single bird within does not sing
Though it blows this single wind will not pass
The distant moon never tires though it will not wake

Midnight sakura, when you scatter higher and higher
Blossoming in the sky, you sparkle with the stars

Midnight sakura, when you dance farther and farther
Blossoming where he is, you take with you news of spring

Carrying with it spring, the wind blows
I leave to this wind caressing my cheek, to color
Go with invitation, towards the brilliantly colored sky

Though I wait the flowers of that tree do not blossom
A single bird moves to persuade it by chirping

Carrying with it news of spring, the sakura blossom
The flower petal caressing my cheek invites a smile
Go with invitation, towards the brilliantly colored sky

Carrying with it news of spring, the sakura dance
The flower petals adorning my hair remind me of the color
Stretch out your arms, towards the brilliantly colored sky

Flutter flutter, dancing, scattering flowers in that tree
Joyously chirping hundreds of birds
The wind blows coloring the spring sky
Countless shining in the light of the distant moon

Midnight sakura, scatter higher and higher
Blossom in the sky and sparkle with the stars

Midnight sakura, dance farther and farther
Blossom where he is, and you take with you news of spring

Carrying with it news of summer, the wind blows
I leave to the rays of the sun shining on the water, to color
Go with invitation, towards the brilliantly colored sky

Kanji