• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Lyrics: 夜明けのウェアウルフ

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search


Werewolf of Dawn by Akatsuki Records
Featured in:
DRCD-0016.jpg
KILLOVE FIREPROOF!
Additional Info

An ugly desire disclosed on a full moon night? The beast roars! The werewolf is running through the night, its throbbing body exposed to the dark, and with an uncontrollable urge it cuts through the bamboo thicket… up to your bed!!

-Stack
Original Romanized Translation

(Nakey wolf…)

(Nakey wolf…)

(Nakey wolf…)

満月の夜 とまんない衝動 さらけ出すのよ 醜い欲望 獣のように牙を剥き出して 飢えた爪先 大地を剥ぐ 満月の夜 おさまんない咆哮 とまらないのよ 私を見ないで 獣のように舌を突き出して 切り裂け静寂 Lunatic midnight

mangetsu no yo tomannai shoudou sarakedasu no yo minikui yokubou kemono no you ni kiba o mukidashite ueta tsumasaki daichi o hagu mangetsu no yoru osamannai houkou tomaranai no yo watashi o minaide kemono no you ni shita o tsukidashite kirisake shijima Lunatic midnight

I feel an unstoppable urge on a full moon night. It’s disclosed! My ugly desire. I bare my tusks like a beast As my starving toes tear off the ground. I can’t control my howling on a full moon night. It won’t stop! Don’t look at me. I stick out my tongue like a beast As I cut up the silence on this lunatic midnight.

ゆらめく ひとかげ みるみる かわって おおきな おみみと おくちの おおかみ!

yurameku hitokage miru miru kawatte ooki na omimi to okuchi no ookami!

The flickering figure of a person changes upon look To a big eared, big mouthed werewolf!

野性の雄叫び 響け夜にNaked wolf 裸のままじゃ踊れないの でもかまわないわ ケモノが疼いているの とても抑えられない 竹林(もり)を抜け あなたの寝床までAh-ah-ah-ah!

yasei no otakebi hibike yoru ni Naked wolf hadaka no mama ja odorenai no demo kamawanai wa kemono ga uzuite iru no totemo osaerarenai chikurin (mori) o nuke anata no nedoko made Ah-ah-ah-ah!

The naked’s wolf wild roar echoes through the night! I can’t dance well while being naked, but I don’t care! The beast in me is aching, I can’t hold it back at all! I cut through the bamboo thicket, up to your bed! Ah-ah-ah-ah!

満月の夜 なにかが違うの 私は私 でもちょっと違うの 獣そのもの 呼吸を乱して 誰でもいいからトラブルにさせて うまくいかない 今夜の満月 淑女でいたい 哀れな私を 楽しませてよ 早く、今すぐ! そうでなければ 食べちゃうわ

mangetsu no yo nanika ga chigau no watashi wa watashi demo chotto chigau no kemono sono mono kokyuu o midashite dare demo ii kara toraburu ni sasete umaku ikanai konya no mangetsu shukujo de itai aware na watashi o tanoshimasete yo hayaku, ima sugu! sou de nakereba tabechau wa

Something is off on this full moon night. I am myself, but it’s a bit different. The beast itself breathes unsteadily. I want to cause trouble, no matter whom it affects! It doesn’t go well on this full moon night. Pitiful me, wanting to be a lady! Let me enjoy myself! Hurry, immediately! I’ll eat you up otherwise.

ゆらめく ひとかげ みるみる かわって おおきな おめめと おてての おおかみ!

yurameku hitokage miru miru kawatte ooki na omeme to otete no ookami!

The flickering figure of a person changes upon look To a big eyed, big handed werewolf!

野性の雄叫び 響け夜にNaked wolf 裸のままじゃ踊れないの でもかまわないわ ケモノが疼いているの とても抑えられない 竹林(もり)を抜け あなたの寝床までAh-ah-ah-ah!

yasei no otakebi hibike yoru ni Naked wolf hadaka no mama ja odorenai no demo kamawanai wa kemono ga uzuite iru no totemo osaerarenai chikurin (mori) o nuke anata no nedoko made Ah-ah-ah-ah!

The naked’s wolf wild roar echoes through the night! I can’t dance well while being naked, but I don’t care! The beast in me is aching, I can’t hold it back at all! I cut through the bamboo thicket, up to your bed! Ah-ah-ah-ah!

みんなと違う自分でも 同じになんてなりたくないの 私はひとり、月を見上げてないてるの それがオオカミよ

minna to chigau jibun demo onaji ni nante naritaku nai no watashi wa hitori, tsuki o miagete naiteru no sore ga ookami yo

I’m different from everyone, But I don’t want to become the same. I will be staring at the moon to howl, alone. That’s just how werewolfs are.

野性よ ほとばしれ朝まで 孤独にまかせ遠吠えを 夜明けのウェアウルフ 太陽のぼるころに 月が踊ったころに 焼けた牙 地平線に向けてAh-ah-ah-ah-ah-ah!

yasei yo hotobashire asa made kodoku ni makase touboe o yoake no werewolf taiyou noboru koro ni tsuki ga odotta koro ni yaketa kiba chiheisen ni mukete Ah-ah-ah-ah-ah-ah!

It roughly gushes out until morning! The werewolf of dawn leaves its solitude to a roar. When the sun rises or when the moon dances, I’ll face the horizon with burning tusks! Ah-ah-ah-ah-ah-ah!

Lyrics source: Sterngazer