• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Lyrics: 大江山ジャイアントスイング

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
Ooeyama Giant Swing by IOSYS
Additional Info
Original Romanized Translation

おえおぅぃぇ おえおぅぃぇ 恋勝負なら (It's a game of love) ぼんばぃぇぁ ぼんばぃぇぁ 退きはしないさ (ah ah ah)

Oe ou ye, oe ou ye, koi shoubu nara (It's a game of love) Bonba yea[1], bonba yea, hiki wa shinai sa (ah ah ah)

Ooe[4] oh yeah, Ooe oh yeah, when it comes to the game of love (It's a game of love!) Knock 'em down, knock 'em down, we won't hold back! (Ah, ah, ah!)

月のいい夜に (Hey guys!) イケてるメンズを (Men's ナッコー!) 昼まで飲ませて Stomp&Dance 昔の話さ

Tsuki no ii yoru ni (Hey guys!) Iketeru menzu wo (Men's nakkoo) Hiru made nomasete Stomp&Dance Mukashi no hanashi sa

On a nice moonlit night (Hey guys!) With some sexy guys (Men's Knuckle)[5] We'll stomp and dance and drink 'till noon, it's a story from long ago

おえおぅぃぇ おえおぅぃぇ 杯進む (It's a party night) ぼんばぃぇぁ ぼんばぃぇぁ 真夏の夜に (hey hey hey)

Oe ou ye, oe ou ye, sakazuki susumu (It's a party night) Bonba yea, bonba yea, manatsu no yoru ni (hey hey hey)

Ooe oh yeah, Ooe oh yeah, the sake cups are piling up (It's a party night) Knock 'em down, knock 'em down, on a midsummer night (Hey hey hey!)

うちらの山では (Hey honey!) ノリのいい奴を (What's up?) 朝まで拉致って Rock&Sing

Uchira no yama de wa (Hey honey!) Nori no ii yatsu wo (What's up?) Asa made rachitte Rock&Sing

Back at our mountain (Hey honey!) With those easy-to-like guys (What's up?) We'll force 'em to rock and sing 'till morning

「えびばりげっだんなう!」

"Ebibari geddan nou!"

Everybody get down now!

(Giant Swing Giant Swing) 恋に落ちればフルボッコ (Giant Swing Giant Swing) 日が落ちれば Gong カーン! (Giant Swing Giant Swing) おまえはもうあたしのもの (Giant Swing Giant Swing) 幻想郷ガチの RingSide

(Giant Swing Giant Swing) Koi ni ochireba furubokko (Giant Swing Giant Swing) Hi ga ochireba Gong kaan! (Giant Swing Giant Swing) Omae wa mou atashi no mono (Giant Swing Giant Swing) Gensoukyou gachi no RingSide

(Giant Swing Giant Swing) Fall in love and you'll get knocked down (Giant Swing Giant Swing) Night falls and the gong sounds (Giant Swing Giant Swing) You're as good as mine (Giant Swing Giant Swing) Wrestle at Gensokyo ringside!

三歩と待たずに 酔わす 廻す ジャイアントスイング

Sanpo to matazu ni yowasu mawasu Jaianto Suingu

In less than three steps[6] we'll drink, and we'll spin, Giant Swing!

れーろれーろれー (れーろれーろれー) れーろれーろれー (れーろれーろれー) れーろれーろれろれー (れーろれーろれろれー) れーろれーろれろれー (れーろれーろれろれー) れろろろれろろろれー (れろろれろろれー) れろろれろろれー (れろろれろろれー) れっろれーろろ (れっろっれー) れろれろれろれろろろろろろろれー (れろれろれろれろれー) わーぉ!

Reero reero ree (Reero reero ree) Reero reero ree (Reero reero ree) Reero reero reroree (Reero reero reroree) Reero reero reroree (Reero reero reroree) Rerororo Rerororo ree (Rerororo rerororo ree) Reroro reroro ree (Reroro reroro ree) Re ro reeroro (Re ro ree) Rero rero rero rerorororororororee (Rero rero rero rero ree) Woow!

Reero reero ree (Reero reero ree) Reero reero ree (Reero reero ree) Reero reero reroree (Reero reero reroree) Reero reero reroree (Reero reero reroree) Rerororo Rerororo ree (Rerororo rerororo ree) Reroro reroro ree (Reroro reroro ree) Re ro reeroro (Re ro ree) Rero rero rero rerorororororororee (Rero rero rero rero ree) Woow!

愛は盲目 恋は下心 その可愛い顔をれろれろと おぅ あなたのたくましいミッシングパワーを おまえとならいける! 二人で回る ジャイアントスイング!

Ai wa moumoku, koi wa shitagokoro Sono kawaii kao wo rero-rero to, ou Anata no takumashii misshingu pawaa wo Omae to nara ikeru! Futari de mawaru Jaianto Suingu!

Love is blind, love is secret Singing with that cute face of yours, oh! With your burly missing power, We can do it together! Spinning in unison, Giant Swing!

おえおぅぃぇ おえおぅぃぇ 恋の事故なら (It's the end of love) みぁもぅれ みぁもぅれ いつものことさ (oh oh oh)

Oe ou ye, oe ou ye, koi no jiko nara (It's the end of love) Mia moure, mia moure, itsumo no koto sa (oh oh oh)

Ooe oh yeah, Ooe oh yeah, in the event of love (It's the end of love) Mi amore, mi amore, it's the same as always (Oh oh oh!)

月のない夜に (this night!) イケてた二人が (real judes!) ←リア充 ささいな言葉で broken heart 悲しい話さ

Tsuki no nai yoru ni (this night!) Iketeta futari ga (rel judes!)[2] Sasai na kotoba de broken heart kanashii hanashi sa

On a moonless night (this night!) Going out together (satisfied!) Broke my heart with trifling words, it's a sad, sad story

おえおぅぃぇ おえおぅぃぇ 夜通し上がる (like a firework) みぁもぅれ みぁもぅれ 花火の後に (hmm hmm hmm)

Oe ou ye, oe ou ye, yodooshi agaru (like a firework) Mia moure, mia moure, hanabi no ato ni (hmm hmm hmm)

Ooe oh yeah, Ooe oh yeah, staying up all night (Like a firework) Mi amore, mi amore, after the fireworks (Hmm hmm hmm!)

うちらの山では (Everybody!) 愛に飢えた奴が / 縁のない奴が (Time's comin'!) 朝から総出で World War X

Uchira no yama de wa (Everybody!) / Ai ni ueta yatsu ga[3] (Time's comin'!) Asa kara soude de World War X

Back at our mountain (Everybody!) / With you love-starved guys (Time's comin'!) Together 'til morning, it's World War X

「ばろろゎぃやろぅラヴ!」

"Barorowa yarou ravu!"

"Battle Royal, oh love!"

(Giant Swing Giant Swing) オニの目にも涙浮かぶ裸締めに Tap! Tap! Tap! (Giant Swing Giant Swing) 君に贈る花束は恋の凶器攻撃さ (Giant Swing Giant Swing) 延長 Round 上等 (おう上等!) もう100戦超!? (Giant Swing Giant Swing) タイマンがいいんじゃん (邪魔すんな) この one night stand

(Giant Swing Giant Swing) Oni no me ni mo namida ukabu hadaka-jime ni Tap! Tap! Tap! (Giant Swing Giant Swing) Kimi ni okuru hanataba wa koi no kyouki-kougeki sa (Giant Swing Giant Swing) Enchou round joutou (Ou joutou!) mou hyaku-sen-chou!? (Giant Swing Giant Swing) Taiman ga ii n jan (Jama sunna) kono one night stand

(Giant Swing Giant Swing) Even an oni's eyes will tear up if they're in a choke hold, tap tap tap! (Giant Swing Giant Swing) The flowers I sent you were an attack from a weapon of love! (Giant Swing Giant Swing) The overtime round is top class! (Top class!) 100 rounds already?! (Giant Swing Giant Swing) One-on-one is the best (outta my way!) this one night stand

(Giant Swing Giant Swing) 愛に溺れてタコ殴り (Giant Swing Giant Swing) 酒に溺れて TKO (Giant Swing Giant Swing) あたしはもうおまえのもの (Giant Swing Giant Swing) 幻想郷マジでバーリトゥード

(Giant Swing Giant Swing) Ai ni oborete tako-naguri (Giant Swing Giant Swing) Sake ni oborete TKO (Giant Swing Giant Swing) Atashi wa mou omae no mono (Giant Swing Giant Swing) Gensoukyou maji de baarituudo

(Giant Swing Giant Swing) Fall in love and you'll get beaten up (Giant Swing Giant Swing) Fall in booze and it's a TKO (Giant Swing Giant Swing) I'm as good as yours (Giant Swing Giant Swing) It's a no-holds-barred Gensokyo tournament!

三歩が待てずに 掴みかかる ジャイアントスイング

Sanpo ga matezu ni tsukamikakaru Jaianto Suingu

Those three steps can wait, hold on tight, Giant Swing!


  1. This phrase comes directly from "Inoki, Bomba Ye", the theme song for Antonio Inoki, a famous Japanese wrestler. However, the theme was given to him by Muhammad Ali, a famous American boxer. The original was "Ali, Bomba Ye" ("Ali, kill him" in the Lingala language), although many Japanese fans of Inoki render "bomba ye" as "bomber yeah".
  2. This phrase is not pejorative, but merely a pun on "riajuu" (リア充), an abbreviation of "riaru de juujitsu" (satisfied with real life). "Riajuu" is net slang coined by envious, romantically challenged people who find their interests only on the internet.
  3. On the lyrics card, this phrase is lined up next to "en no nai yatsu ga" (guys meant not to be with), but this is not sung.
  4. It is a scatting phrase, but borrows the sound of word "Ooe", the mountain related to Yuugi Hoshiguma.
  5. Men's Knuckle is a flashy Japanese men's fashion magazine.
  6. Based on Yuugi's spellcard, "Knockout in Three Steps".