- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Lyrics: 忘れえぬ物語
Unforgettable Tale by Diao ye zong | |
---|---|
Featured in:
|
|
Original | Translation |
あなたには聞こえていますか。 この音を覚えていますか。 |
Can you hear me, this music? Do you remember, these sounds? |
ふるい幻想蓄音円盤の音の向こう側から、 巡るいくつもの物語たちを。 |
All of the stories flowing out from beyond This illusionary gramophone? |
あなたたちひとりひとりに、 秘められた物語たちは。 |
All of the stories hidden within Each and everyone of you? |
そのどれもがとても素晴らしくて、素敵で だから忘れてしまいはしないでしょう。 |
Each and every one of them is wonderful and beautiful… Wouldn’t it be a shame to forget them? |
ねえ、絶対、あなたたちを忘れないから。 だから、私のことも忘れないでいてくれませんか… |
You know, I’ll never forget any of you So, would you please never forget me…? |
夜光蝶の光 静かに瞬いて まるで誰かのようにはかない夢を紡ぐ |
The light of luminescent butterflies Quietly flickers Weaving fleeting dreams, just like her… |
ぜんぶ持って行きます。 どれ一つ無下にせず。 私がここにいた証として |
I’ll carry each and every one. I will not deny any. All as proof I was here… |
忘れないで 失くさないで、 いつづけていたいから。 |
Please don’t forget them Please don’t lose them For I want to stay here with you all. |
続く限り 忘れえぬこの物語を 読み続けましょう… |
For as long as it continues Let us keep reading This unforgettable story… |
―人魚姫になれたのですか。 |
-Am I a mermaid…? |
―もう一人の貴方はいましたか。 |
-And weren’t you there as well? |
―いつか神秘の向こう側を覗き見ること、 こんな私だけど出来るでしょうか。 |
-Always watching wonders from the other side Will it ever be possible for someone like me…? |
―夢を見る遠く遠く… 夢の先はどこなのでしょう。 |
-As I dream of far distant lands… Just how far will this dream take me? |
―ああ、愛おしきひとと、 添い遂げられたならば。 |
-Oh, my beloved If only I could be with you forever… |
思いを馳せる日々はこんなにも。 どうか、伝え続けていくことに意味をもっていたい… |
But that there would be so many days for me to dream… Please let there be meaning in my telling of these tales… |
月見草の影に たゆたう幻想は いつ絶えるとも知れない淡い夢を紡ぐ |
In the shadows of evening primrose Drifting illusions Weave dreams so faint they could end at any moment |
限りある時間の 刹那輝く夢 その何もかもが素晴らしいから |
Dreams that shine with every moment Of their limited time For everything in them is wonderful… |
夜光蝶の光 静かに瞬いて まるで誰かのようにはかない夢を紡ぐ |
The light of luminescent butterflies Quietly flickers Weaving fleeting dreams, just like her… |
ぜんぶ持って行きます。 どれ一つ無下にせず。 私がここにいた証として |
I’ll carry each and every one. I will not deny any. All as proof I was here… |
忘れないで 失くさないで、 いつづけていたいから。 |
Please don’t forget them Please don’t lose them For I want to stay here with you all. |
続く限り 忘れえぬこの物語を… |
For as long as it continues This unforgettable story… |
夜が終わり 新しい日がまためぐり来るように きっとどこかで巡り合う |
The night ends Such as the new day comes again I’m sure we’ll meet again |
新たな物語を夢見て… |
And I’ll dream of another tale… |
| |