Lyrics: 恋の呪文を唱える程度の能力
Special Ability To Chant A Love Spell by IOSYS | ||
---|---|---|
Featured in:
|
||
Original | Romanized | Translation |
首吊り むきゅ~ なんまいだー |
Kubitsuri mukyu~ nanmaida~ |
Hanging, mukyu~, how many pieces~ |
talking making loving shining talking making loving shining manipulating manipulating treasuring elixir |
Talking making loving shining Talking making loving shining Manipulating manipulating treasuring elixir |
Talking making loving shining Talking making loving shining Manipulating manipulating treasuring elixir |
doll kingdom locking dripping flowing doll kingdom locking dripping flowing manipulating manipulating treasuring elixir |
Doll kingdom locking dripping flowing Doll kingdom locking dripping flowing Manipulating manipulating treasuring elixir |
Doll kingdom locking dripping flowing Doll kingdom locking dripping flowing Manipulating manipulating treasuring elixir |
pity pretty cutting planting pity pretty cutting planting manipulating manipulating treasuring elixir |
Pity pretty cutting planting Pity pretty cutting planting Manipulating manipulating treasuring elixir |
Pity pretty cutting planting Pity pretty cutting planting Manipulating manipulating treasuring elixir |
talking making doll kingdom locking talking making doll kingdom locking manipulating linkage sacrifice |
Talking making doll kingdom locking Talking making doll kingdom locking Manipulating linkage sacrifice |
Talking making doll kingdom locking Talking making doll kingdom locking Manipulating linkage sacrifice |
恋心は操れない 想いを伝える魔法 誰か教えて ねぇ |
Koigokoro wa ayatsurenai Omoi wo tsutaeru mahou dareka oshiete nee |
Love can't be manipulated The magic to transmit these feelings, someone can teach me, right? |
初めて出逢った 魔法の森に 陽が射して輝いたあなたの髪 想い出を作る 秘密の時が |
Hajimete deatta mahou no mori ni Hi ga sashite kagayaita anata no kami Omoide wo tsukuru himitsu no toki ga |
Here you come, from the magic forest The sun shining, reflected in your hair I'll secretly treasure this moment |
わたし あなた 好きよ 夢中 だからどうか我侭でも 愛が欲しい |
Watashi (anata) suki yo (muchuu) dakara douka wagamama demo ai ga hoshii |
I (you) love you (in a daze) Therefore, selfish or not, I want your love |
hatch up match up moisture metaling hatch up match up moisture metaling manipulating manipulating treasuring elixir |
hatch up match up moisture metaling hatch up match up moisture metaling manipulating manipulating treasuring elixir |
hatch up match up moisture metaling hatch up match up moisture metaling manipulating manipulating treasuring elixir |
tearing caring knowledge basing tearing caring knowledge basing manipulating manipulating treasuring elixir |
tearing caring knowledge basing tearing caring knowledge basing manipulating manipulating treasuring elixir |
tearing caring knowledge basing tearing caring knowledge basing manipulating manipulating treasuring elixir |
higher layer royal diamond ring higher layer royal diamond ring manipulating manipulating treasuring elixir |
higher layer royal diamond ring higher layer royal diamond ring manipulating manipulating treasuring elixir |
higher layer royal diamond ring higher layer royal diamond ring manipulating manipulating treasuring elixir |
talking making doll kingdom locking talking making doll kingdom locking manipulating linkage sacrifice |
talking making doll kingdom locking talking making doll kingdom locking manipulating linkage sacrifice |
talking making doll kingdom locking talking making doll kingdom locking manipulating linkage sacrifice |
恋心に振り回され 想いを伝える魔法 そんなの無いのに ねぇ |
Koigokoro ni furimawasare Omoi wo tsutaeru mahou sonna no nai no ni nee |
Expose this love The magic to transmit these feelings, it doesn't exist, right? |
咲いては散りゆく 命の意味は いくつもの哀しみを忘れること 想い出を残し いずれは眠る |
Saite ha chiri yuku inochi no imi ha Ikutsu mo no kanashimi wo wasureru koto Omoide wo nokoshi izure ha nemuru |
Blooming and scattering, what is life's meaning So many sad things forgotten Memories left behind, eventually to sleep |
永久の 別れ いやよ 不安 だから今が愛しすぎて 抱きしめた |
Towa no wakare iya yo fuan Dakara ima ga itoshisugite dakishimeta |
Eternal things (farewell) are terrible (anxiety) Therefore, right now, I'll cherish that embrace |
むっつりぱっちり ちゃっかりあっさり 見てたわよね!? 見てないわよ! いても立っても とっても凝っても 恥ずかしいわよ! 恥ずかしいのよ! |
Mucchiri pacchiri chakkari assari Miteta wa yo ne?! Mitenai wa yo! Ite mo tatte mo tottemo kotte mo Hazukashii wa yo! Hazukashii no yo! |
|
たっぷりすっきり もっきりさっぱり 飛んじゃうわよ! 飛んでるわよ! やっとこさっとこ とっとこひょっとこ わかんないわよ! わかってるわよ! |
Tappuri sukkiri mokkiri sappari Tonjyau wa yo! Tonderu wa yo! Yattoko sattoko tottoko hyottoko Wakannai wa yo! Wakatteru wa yo! |
|
やっぱりとっくり ぱっくりどっきり 笑わないでよ! 笑えないわよ! 待ったの泣いたの 会ったの妬いたの 負けないわよ! 負けてからよ! |
Yappari tokkuri pakkuri dokkiri Warawanaide yo! Waraenai wa yo! Matta no naita no atta no yaita no Makenai wa yo! Makete kara yo! |
|
ゆっくりにっこり てっきりうっかり 言ってないわよ! 言えないわよ! 首吊り むきゅ~ なんまいだー |
Yukkuri nikkori tekkiri ukkari Ittenai wa yo! Ienai wa yo! Kubitsuri mukyu~ nanmai da~ |
|
恋心は操れない 想いを伝える魔法 誰か教えて ねぇ |
Koigokoro wa ayatsurenai Omoi wo tsutaeru mahou dareka oshiete nee |
Love can't be manipulated The magic to transmit these feelings, someone can teach me, right? |
初めて感じた 心の波に さらわれるやわらかなわたしの恋 想い出を映す 鏡のように |
Hajimete kanjita kokoro no nami ni Sarawareru yawaraka na watashi no koi Omoide wo utsusu kagami no you ni |
I can feel it begin, within my heart Carried away by my meek love These memories, as though reflected by a mirror |
わたし あなた 好きよ 夢中 だからどうか我侭でも 愛が欲しい |
Watashi (anata) suki yo (muchuu) Dakara douka wagamama demo ai ga hoshii |
I (you) love you (in a daze) Therefore, selfish or not, I want your love |