• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Lyrics: 明星ロケット

From Touhou Wiki
Revision as of 23:02, 30 March 2023 by Dr chapatin (talk | contribs) (added album)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Morning Star Rocket by Kishida Kyoudan & The Akeboshi Rockets
  • 明星ロケット
  • Akeboshi roketto
  • length: 03:37
  • arrangement: 岸田
  • lyrics: 岸田
  • vocals: ichigo
  • original title:レトロスペクティブ京都
  • source: 東方文花帖 ~ Shoot the Bullet
    Photo Theme 4
Original Romanized Translation

夜に誘う薄紅の空 幻想に思いを 馳せて飛ぶ 夕凪切り裂いて

yoru ni sasou usubeni no sora gensou ni omoi wo hasetetobu yuunagi kirisaite

The diluted red sky calls in the night, the thoughts turn into illusions. You launch into flight, cutting through the evening lull.

1000分の一秒で 駆け抜けろ

senbun no ichibyou de kakenukero

Run through it, in a thousandth of second.

夜空に光る明星 見えないほどに音速まで 真実は唯一つだけ ただ誰よりも速く飛べばいい

yozora ni hikaru akeboshi mienai hodo ni onsoku made shinjitsu wa tada hitotsu dake tada dare yori mo hayaku tobeba ii

There’s a morning star that I almost can’t see in the starry sky, going through the speed of sound. There’s only one truth, and that’s only that you have to fly faster than anyone else.

陸風が吹く瞬間のモノローグ 立ち止まる頃には もう君は ここにはいないだろう

rikukaze ga fuku shunkan no monoroogu tachidomaru koro ni wa mou kimi wa koko ni wa inai darou

The land breeze blows, a one-instant monologue. And when it stops, you are not here anymore.

1000分の一秒は 永遠に

senbun no ichibyou wa eien ni

A thousandth of a second, for all eternity…

星空消えるロケット 見えないほどのスピードまで 加速する景色の中で 何を思うか生命の果てに

hoshizora kieru roketto mienai hodo no supiido made kasoku suru keshiki no naka de nani wo omou ka seimei no hate ni

There’s a rocket in the night sky, speeding so fast I almost can’t see it. Amidst the accelerating scenery, what would you be thinking, at the edge of existence?

夜空に光る明星 見えないほどに音速まで 真実は唯一つだけ ただ誰よりも速く飛べばいい

yozora ni hikaru akeboshi mienai hodo ni onsoku made shinjitsu wa tada hitotsu dake tada dare yori mo hayaku tobeba ii

There’s a morning star that I almost can’t see in the starry sky, going through the speed of sound. There’s only one truth, and that’s only that you have to fly faster than anyone else.