• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Lyrics: 祈りの歌: Difference between revisions

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "{{Lyrics | group =回路-kairo- | group_en =Kairo | titlejp =祈りの歌 | titlerom =Inori no uta | titleen =Song of prayer | length...")
 
No edit summary
Line 14: Line 14:
*source: {{MoF}}
*source: {{MoF}}
| album1        ={{LyricAlbum|8magics to kill the gods|8magics to kill the gods.jpg}}
| album1        ={{LyricAlbum|8magics to kill the gods|8magics to kill the gods.jpg}}
| extra_info    =
*Lyric was not included in the album's booklet. It's later uploaded by 556t on her twitter.
*The lyric is a make-up language by romanizing and reversing the original japanese lyric.


|kan1=
|kan1=

Revision as of 09:33, 25 June 2021


Song of prayer by 回路-kairo-
Additional Info
  • Lyric was not included in the album's booklet. It's later uploaded by 556t on her twitter.
  • The lyric is a make-up language by romanizing and reversing the original japanese lyric.
Original Romanized Translation

神様だって殺してしまおう 祈りの歌が届かないのならそして それを認めたくない弱虫だそんな ことばかりってごまかしてばかり

uru sie mu oh sow o to kati in okoka guk obea hi h sa nah do nok

I will kill this "god" Since my songs of prayer don't seem to be heard I'm a coward who can't admit That this is all nothing but deception

だけど、どうしても 眠たくて仕方がない、目いっぱいの 焦燥感で息が詰まりそうだ、僕だって 一生懸命なんだ、気が狂いそうなんだ

u sami ro ni owo tok uko do tino rok oko nake rad

But, I am terribly tired, and I can't help it Despite all my frustrations, my breath seems to be blocked Against my utmost effort, I'm going crazy

だけど、どうしても 眠たくて仕方がない、目いっぱいの 焦燥感で息が詰まりそうだ、僕だって 一生懸命なんだ、気が狂いそうなんだ

a dira gih sima se duo yeuk o omet ot ah u kob

But, I am terribly tired, and I can't help it Despite all my frustrations, my breath seems to be blocked Against my utmost effort, I'm going crazy

それならこんな「世界」から逃げてしまおうか? こんなにたくさんお祈りしているのに

a dn nia nera re a ta gih c co bir o tih

Should I then flee from this "world"? Even though I'm praying so much,

どうしてこんなに苦しいの? どうして認めてくれないの?

oh se di jano et tadi mik? oh se di jano an n nim? et emu ede rosia hai amao woy kuuk, een

Then why is everything so painful? Why won't you admit it?

こんなに走っているのに雨を 降らせる神様は意地悪だ

ad nnan uosi uruka gik adn na niemn nekuoh ssiet tad ukon aduo sira musta gi kie dnna kuo suoh sonia ppi i em iana ga ta kih se tuk atu me nom etih suo do d eka d

Even though I'm running like a deer, God keeps letting the rain pour over me

だけど、どうしても 眠たくて仕方がない、目いっぱいの 焦燥感で息が詰まりそうだ、僕だって 一生懸命なんだ、気が狂いそうなんだ

a dura wi ji ah ama si mak ure sa ru fow ema i no nu rie ttih sah in an nnok

But, I am terribly tired, and I can't help it Despite all my frustrations, my breath seems to be blocked Against my utmost effort, I'm going crazy

ねえ、空虚を甘い 甘いそれで埋めて みんな同じでしょ? 君だって同じでしょ?

o nia neru kete mo time tihsu od? o nii hsu ruki nan n no ke tih su od?

But hey, indulgence - Fill the gaping void with indulgence Everyone is like that right? Even you are like that, right?

一人ぼっちが耐えられない

in onu rie tih siron i on nasu ka ti nan nnok akuo amih set egina rak" iakes" ann noka raneros?

Being alone is unacceptable

僕はとても 臆病で寂しがりだ

ad nnan uosi uruka gik adn na niemn nekuoh ssiet tad ukon aduo sira musta gi kie dnna kuo suoh sonia ppi i em iana ga ta kih se tuk atu me nom etih suo do d eka d

I am very cowardly I am so lonely

誰かの心 に届くことを祈ります

ad nnan uosi uruka gik adn na niemn nekuoh ssiet tad ukon aduo sira musta gi kie dnna kuo suoh sonia ppi i em iana ga ta kih se tuk atu me nom etih suo do d eka d

I'm just praying that That I will reach someone's heart

このお話は僕が ここにいたことを証明する

i raka betih sak amo get ti iraka bot oka nn nos adih sumawo yia nukatem oti mow eros e ti hsos aran o nia nak odo tagat uo niro ni u oam ih se tih soro k et tad am asi mak

This song is the only proof That I was here

Lyrics source: Translation by Wanieru