- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Lyrics: 記憶の淵
Abyss of Memories by BUTAOTOME | ||
---|---|---|
Featured in:
|
||
Original | Romanized | Translation |
悲しみの向こうに綺麗な夢があるの 手を振ってさようなら 忘却の彼方へと 私は何処に? 独り立ちすくむだけ 太陽の花びらが蹴散らして嘲笑う |
kanashimi no mukou ni kirei na yume ga aru no te wo futte sayounara boukyaku no kanata e to watashi wa doko ni? hitori tachisukumu dake taiyou no hanabira ga kechirashite azawarau |
There is a beautiful dream on the other side of sorrow I wave farewell towards oblivion Where am I? I only stand paralyzed the sun’s petals scatter and sneer at me |
歪む ココロ ひび割れたガラスのように そっと 触れて |
yugamu kokoro hibiwareta garasu no you ni sotto furete |
This twisted heart is just like cracked glass as I touch it gently |
繋がれた記憶の淵で微笑んだまま 真っ白な光に溶けた人はだあれ? 忘れたくないことばかり忘れて行くの 輪郭を縁取るだけの空しい涙 |
tsunagareta kioku no fuchi de hohoenda mama masshiro na hikari ni toketa hito wa daare? wasureta kunai koto bakari wasurete yuku no rinkaku wo fuchidoru dake no munashii namida |
Smiling, in the abyss of my linked memories, who is the one dissolving into pure white light? I’m simply forgetting what I don’t want to forget the outlines only frame my vain tears |
夢に見た景色は寂しさを募らせていく 自惚れに溺れても底に何も残らない |
yume ni mita keshiki wa sabishisa wo tsunoraseteiku unubore ni oborete mo soko ni nani mo nokoranai |
The scenery I saw in my dreams only worsens my sadness even if I sink into vanity, nothing remains |
穢れだけを 残したその瞳にも 映る 笑顔 |
kegare dake wo nokoshita sono hitomi ni mo utsuru egao |
Even if there are only stains left in your eyes a smile is reflected |
繋がれた記憶の淵で微笑んだまま 真っ白な光に溶けた人はだあれ? 忘れたくないことばかり忘れて行くの 憎しみを集めて還す 空に 此処に |
tsunagareta kioku no fuchi de hohoenda mama masshiro na hikari ni toketa hito wa daare? wasureta kunai koto bakari wasurete yuku no nikushimi wo atsumete kaesu sora ni koko ni |
Smiling, in the abyss of my linked memories who is the one dissolving into pure white light? I’m simply forgetting what I don’t want to forget Right here, I collect the hatred and return it to the sky |