• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Lyrics: 143

From Touhou Wiki
Revision as of 15:55, 12 May 2017 by Lebon14 (talk | contribs) (Removed personallisation. 1:1 of booklet.)
Jump to navigation Jump to search
143 by Halozy
Featured in:
HLZY-0022.jpg
864
Original Romanized

Everyday one four three... Everybody in da house...

Everyday one four three... Everybody in da house...

Everyday one four three...

Everyday one four three...

I love you... 143 キミト 143 夢の中へ 143 沢山の愛しさに包まれ 143 星に 143 願い込めて 143 変わらない未来を I promise you, oh yeah

I love you... 143 kimi to 143 yume no naka e 143 takusan no itoshisa ni kurumare 143 hoshi ni 143 negai komete 143 kawaranai mirai wo I promise you, oh yeah

未来へと進むため You will not break my heart for nothing

Mirai e to susumu tame You will not break my heart for nothing

一度きりの命が終わる前に 思いを込めて伝えるメッセージ I want you, I need you, I love you, 愛してる 振り返らずにキミは言う 背中越しに語る愛のメッセージ I want you, I need you, I love you, 愛してる Oh yeah...

Ichido kiri no inochi ga owaru maeni, omoi wo komete tsutaeru MESSEEJI I want you, I need you, I love you, aishiteru Furikaerazu ni kimi wa iu, senaka goshi ni kataru ai no MESSEEJI I want you, I need you, I love you, aishiteru Oh yeah...

伝わるまで叫び続けるから 命よりも大切なメッセージ I want you, I need you, I love you, 愛してる 離ればなれになる前に キミが残した最後のメッセージ I want you, I need you, I love you, 愛してる Oh yeah...

Tsutawaru made sakebi tsuzukeru kara inochi yorimo taisetsu na MESSEEJI I want you, I need you, I love you, aishiteru Hanarebanare ni naru moe ni, kimi ga nokoshita saigo no MESSEEJI I want you, I need you, I love you, aishiteru Oh yeah...

Everyday one four three...

Everyday one four three...

Lyrics source: Album booklet.

The first two paragraph is sung twice in the beginning in the regular version versus once at the beginning and once at the end in the extended.

  • Note: I used tools like Capture2text, Rikaichan Firefox addon et Google Translate in order to get the kanji and romaji out of a scanned booklet. So, please, if there are any issues, feel free to edit. But I'm pretty confident.