- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Lyrics: A Native Face
A Native Face (blazin' house mix.) by hatsunetsumiko's | ||
---|---|---|
Featured in:
|
||
Additional Info | ||
|
||
Original | Romanized | Translation |
Baby can you leave from me? 吹き抜ける風に大地高鳴る Baby can you forget me? 灼熱の光降り注ぐ |
Baby can you leave from me? Fuki-nukeru kaze ni daichi takanaru Baby can you forget me? Shakunetsu no hikari furi-sosogu |
Baby can you leave from me? The wind makes the ground throb Baby can you forget me? Scorchingly hot light pours down |
In my heart 心に眠った衝動 ふと目が覚める To your feel はかない時を刻む かぐわしき その残り香 |
In my heart Kokoro ni nemutta joudou futo me ga sameru To your feel Hakanai toki wo kizamu kaguwashiki Sono nokoriga |
In my heart I disregard the urges hidden in my heart To your feel Transient time ticks away; but ah, how I love Its lingering scent! |
Baby can you leave from me? 突き刺さる視線 肌に感じる Baby can you forget me? 情熱の炎で焼き尽くして |
Baby can you leave from me? Tsukisasaru shisen hada ni kanjiru Baby can you forget me? Jounetsu no honoo de yakitsukushite |
Baby can you leave from me? I feel your piercing gaze on my skin Baby can you forget me? Burn me with the flames of your passion! |
静寂を破るメロディーは 指の先まで奮えさせるの たとえばこうして見つめ合ったなら 果てのない空へ舞い上がる |
Seijaku wo yaburu merodii wa Yubi no saki made furuesaseru no Tatoeba koushite mitsume atta nara Hate no nai sora e mai agaru |
Baby can you leave from me? I feel your piercing gaze on my skin Baby can you forget me? Burn me with the flames of your passion! |
Baby can you leave from me? 照り付ける太陽, 深紅に染める Baby can you forget me? 灼熱の息吹き荒れる |
Baby can you leave from me? Teritsukeru taiyou, shinkou ni someru Baby can you forget me? Shakunetsu no ibuki fukiareru |
Baby can you leave from me? I feel your piercing gaze on my skin Baby can you forget me? Burn me with the flames of your passion! |
In my heart 心に眠った孤独消してあげる To your feel 祈りもざわめきも溶かすような その眼差し |
In my heart Kokoro ni nemutta kodoku keshite ageru To your feel Inori mo zawameki mo tokasu you na Sono manazashi |
In my heart Make the loneliness hidden in my heart disappear To your feel Prayers, noises, everything; it melts away With just one gaze from you |
Baby can you leave from me? 溢れ出すリズム闇を越えゆく Baby can you forget me? 情熱を体中で焦がして |
Baby can you leave from me? Ofure dasu rizumu yami wo koe yuku Baby can you forget me? Jounetsu wo karadajuu de kogashite |
Baby can you leave from me? This overflowing rhythm crosses over the darkness Baby can you forget me? Burn my whole body with your passion! |
駆け引きや甘い言葉など 臆病な心隠すVeil たとえばこうして重ね合ったなら 揺れる灯は燃え上がる |
Kake hiki ya amai kotoba nado Okubyou na kokoro kakusu veil Tatoeba koushite kasane attanara Yoreru tomoshi wa moe agaru |
All the tactics and sweet words I’ve prepared Are but a veil, behind which my cowardly heart hides Ah, if we were to end up close together like this now This flickering light will burst into a flame |
Baby can you leave from me? 吹き抜ける風に大地高鳴る Baby can you forget me? 灼熱の光降り注ぐ |
Baby can you leave from me? Fukinukeru kaze ni daichi takanaru Baby can you forget me? Shyakunetsu no hikari furi-sosogu |
All the tactics and sweet words I’ve prepared Are but a veil, behind which my cowardly heart hides Ah, if we were to end up close together like this now This flickering light will burst into a flame |
In my heart 心に眠った衝動 ふと目が覚める To your feel はかない時を刻む かぐわしき その残り香 |
In my heart Kokoro ni nemutta joudou futo me ga sameru To your feel Hakanai toki wo kizamu kaguwashiki Sono nokoriga |
All the tactics and sweet words I’ve prepared Are but a veil, behind which my cowardly heart hides Ah, if we were to end up close together like this now This flickering light will burst into a flame |
Baby can you leave from me? 突き刺さる視線 肌に感じる Baby can you forget me? 情熱の炎で焼き尽くして |
Baby can you leave from me? Tsukisasaru shisen hada ni kanjiru Baby can you forget me? Jyounetsu no honoo de yakitsukushite |
All the tactics and sweet words I’ve prepared Are but a veil, behind which my cowardly heart hides Ah, if we were to end up close together like this now This flickering light will burst into a flame |
研ぎ澄まして 突き抜ける鼓動も 涙も溢れ出して |
Togisumashite Tsukinukeru kodou mo namida mo afure dashite |
My senses sharpen This piercing throbbing and tears overflow! |
Can you feel tonight? Can you hold me tight? |
Can you feel tonight? Can you hold me tight? |
Can you feel tonight? Can you hold me tight? |
満ち足りぬ心 風に手を伸ばして |
Michitarinu kokoro kaze ni te wo nobashite |
My heart’s never satisfied; I reach my hand out to the wind |
Baby can you leave from me? 吹き抜ける風に大地高鳴る Baby can you forget me? 灼熱の光降り注いだら |
Baby can you leave from me? Fuki nukeru kaze ni daichi takanaru Baby can you forget me? Shyakunetsu no hikari furi sosoidara |
Baby can you leave from me? The wind makes the ground throb Baby can you forget me? If the scorchingly hot light pours down |
Baby can you leave from me? 突き刺さる視線 肌に感じる Baby can you forget me? 情熱の炎で焼き尽くして |
Baby can you leave from me? Tsuki sasaru shisen Hada ni kanjiru Baby can you forget me? Jounetsu no honoo de yaki tsukushite |
Baby can you leave from me? I feel your piercing gaze on my skin Baby can you forget me? Burn me with the flames of your passion! |