• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Lyrics: Bloody Moon

From Touhou Wiki
Revision as of 11:59, 3 February 2014 by Arknarok (talk | contribs) (It's a new stanza now.)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Bloody Moon by T.Piacere
Featured in:
T.P-0005.jpg
con spirito
Original Romanized Translation

心の奥 潜む もう一人の私

kokoro no oku hisomu mou hitori no watashi

My other side is lurking Deep within my heart

赤い月光が 瞳を揺らす 狂気が溢れ出す

akai gekkou ga hitomi wo yurasu kyouki ga afuredasu

When the scarlet moonlight makes my pupils dance The madness starts seeping out

Bloody Moon 満月の罠 何もかも 狂わせていく 気付いた時にはもう 引き返せないわ

bloody moon mangetsu no wana nanimokamo kuruwaseteyuku kizuita toki ni wa mou hikikaesenai wa

Bloody moon, the full moon Traps anything in the insanity And the moment you realize It will be too late to turn back

狂い咲け 舞い踊れ この刹那に全てを賭け 燃え尽きる運命 (さだめ) でも もう止められない

kuruizake maiodore kono setsuna ni subete wo kake moetsukiru sadame demo mou tomerarenai

Go all out, dance for me Bet everything you have on this moment You can't stop your fate You will burn through

月の裏を 誰も 見たことがないように

tsuki no ura wo daremo mita koto ga nai you ni

Everyone looks at the dark side of the moon As if they have never seen it

見えるものだけが真実じゃない 誰もが隠してる

mieru mono dake ga shinjitsu janai daremo ga kakushiteru

Everyone is hiding that You cannot trust what you see

Bloody Moon ひび割れた月 何もかも 崩れいくように 硝子 (ガラス) の破片がほら 赤く染めていく

bloody moon hibiwareta tsuki nanimokamo kuzureyuku you ni garasu no hahen ga hora akaku someteyuku

Bloody moon, the moon cracks As if everything is crumbling Watch as these shards of glass Are slowly dyed red

狂い咲け 舞い踊れ この刹那に全てを賭け 燃え尽きる運命 (さだめ) でも もう止められない

kuruizake maiodore kono setsuna ni subete wo kake moetsukiru sadame demo mou tomerarenai

Go all out, dance for me Bet everything you have on this moment You can't stop your fate You will burn through

Bloody Moon 満月の罠 何もかも 狂わせていく 気付いた時にはもう 引き返せないわ

bloody moon mangetsu no wana nanimokamo kuruwaseteyuku kizuita toki ni wa mou hikikaesenai wa

Bloody moon, the full moon Traps anything in the insanity And the moment you realize It will be too late to turn back