• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Lyrics: Dear me!: Difference between revisions

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
No edit summary
 
Line 3: Line 3:
| titleen      =Dear me!
| titleen      =Dear me!
| length        =04:50
| length        =04:50
| arranger      ={{lang|ja|黒鳥}}
| arranger      ={{黒鳥}}
| lyricist      ={{lang|ja|海兎}}
| lyricist      ={{海兎}}
| vocalist      ={{lang|ja|黒崎朔夜}}
| vocalist      ={{黒崎朔夜}}
| source        =
| source        =
* original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~}} Dream Battle  
* original title: {{lang|ja|少女綺想曲 ~}} Dream Battle  

Latest revision as of 16:15, 22 January 2020

Dear me! by EastNewSound
Featured in:
ENS-0024.jpg
Mindless Act
Additional Info
Original Romanized Translation

馬鹿げた机上論に 欠伸噛み殺した 世界を敵に回す 夢を始めようか

bakageta kijouron ni akubi kamikoroshita sekai wo teki ni mawasu yume wo hajimeyou ka

I suppress my yawns over listening to this vain argument Shall we watch a dream of me turning the world into my enemy?

Dear me!君の全て Dear me!この手の中 You&me 言葉遊び イケないと知りながら

Dear me! kimi no subete Dear me! kono te no naka You and me kotoba asobi ikenai to shirinagara

Dear me! - I have you - Dear me! - In my hand "You and me" - I play with words, even if I know I can't be with you

崩れてゆく景色が 何もかもがかすれかけて 震えたいの 楽しませて今 この世界が欲しくて

kuzureteyuku keshiki ga nanimokamo ga kasurekakete furuetai no tanoshimasete ima kono sekai ga hoshikute

The world is crumbling, everything around me starts to blur I want to tremble, let me have my fun in this world I want

ユメなど見なくていい "私だけを見てて" 欲しくて仕方ないと 言えば楽になった

yume nado minakute ii "watashi dake wo mitete" hoshikute shikatanai to ieba raku ni natta

I don't care about seeing dreams "I want you to only look at me" I can't do anything about this desire, I've just said this to calm myself

Dear me!君の全て Dear me!私のモノ You&me "ありえないわ" "くだらない" 吐き捨てた

Dear me! kimi no subete Dear me! watashi no mono You and me "arienai wa" "kudaranai" hakisuteta

Dear me! - I have you - Dear me! - You belong to me "You and me" - "No way" - "This is stupid", - you replied sharply

壊れてゆく理屈に 誰一人と気付かなくて 伸ばした手は 冷たいままだと 私はまだ知らない

kowareteyuku rikutsu ni darehitori to kizukanakute nobashita te wa tsumetai mama da to watashi wa mada shiranai

As my theory is collapsing with no one looking at me I reach out with my hand and I still don't realize how cold it is

愛している いつでも 君だけしか見てないから ユメを見てた 隣にいるユメ 朝になれば消えてく

aishiteiru itsudemo kimi dake shika mitenai kara yume wo miteta tonari ni iru yume asa ni nareba kieteku

I love you, always did and I don't look at anyone else That dream where you were beside me will fade into the morning