- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Lyrics: ENDLESS FANTASY: Difference between revisions
(Linked album with song) |
mNo edit summary |
||
Line 65: | Line 65: | ||
|rom1= | |rom1= | ||
Don't stop me. | |||
Are you freaking kidding me. | |||
There's not such God. | |||
Cause, I killed them in the warped space. | |||
I'll believe you. | |||
Let's get started. | |||
It's a long long stroy. | |||
It is my... ENDLESS FANTASY | |||
|rom2= | |rom2= | ||
Kurikaesu hanashi ni owari nante aru hazu nai | Kurikaesu hanashi ni owari nante aru hazu nai | ||
Line 109: | Line 116: | ||
|eng1= | |eng1= | ||
Don't stop me. | |||
Are you freaking kidding me. | |||
There's no such God. | |||
Cause, I killed them in the warped space. | |||
I'll believe you. | |||
Let's get started. | |||
It's a long long story. | |||
It is my... ENDLESS FANTASY | |||
|eng2= | |eng2= | ||
There shouldn’t be an end to a repeating conversation, | |||
because I covered up for that. | |||
There’s no need to turn back, | |||
but if you want to do so, I’ll drag you along. | |||
|eng3= | |eng3= | ||
Do you think the face stuck inside those splinters of glass | |||
looks more beautiful than pained, too? | |||
Why | Why do you try to disturb me? | ||
I’ll tell the sequel to this story only to you. | |||
|eng4= | |eng4= | ||
Don’t stop me. I’m not joking about | |||
smashing ethics and the reality. | |||
Right, I will spin | |||
an endless conversation. | |||
I felt something | I felt something ending in your heart. | ||
My fantasy is repeated. | |||
|eng5= | |eng5= | ||
It rewinds. I try so hard to remember | |||
because nobody is here. | |||
You | You don’t have to make up for it, | ||
it’s nothing. Nothing original is left. | |||
|eng6= | |eng6= | ||
Do you know if a shape- and soundless voice | |||
can | can become audible to me, too? | ||
Let go of me. Why… | |||
I’ve trusted you, but I will never forgive you this. | |||
|eng7= | |eng7= | ||
I let go of your arm and break free. | |||
Your love is starting to make me sick. | |||
Right, this endless page | |||
this page | is continuing. | ||
I’m sick of justice and God. | |||
This fantasy is unstoppable. | |||
|eng8= | |eng8= | ||
Don’t stop me. I’m not joking about | |||
smashing ethics and the reality. | |||
Right, I will spin | |||
an endless conversation. | |||
I felt something | I felt something ending in your heart. | ||
My fantasy is repeated. | |||
|notes=[https://sterngazer.wordpress.com/ Translated by | |notes=[https://web.archive.org/web/20170711191241/https://sterngazer.wordpress.com/2016/01/28/translation-endless-fantasy-%e6%9a%81records/ Translated by Sterngazer] | ||
}} | }} |
Revision as of 22:03, 1 March 2021
ENDLESS FANTASY by Akatsuki Records (暁Records) | ||
---|---|---|
|
||
Original | Romanized | Translation |
Don't stop me. Are you freaking kidding me. There's not such God. Cause, I killed them in the warped space. I'll believe you. Let's get started. It's a long long stroy. It is my... ENDLESS FANTASY |
Don't stop me. Are you freaking kidding me. There's not such God. Cause, I killed them in the warped space. I'll believe you. Let's get started. It's a long long stroy. It is my... ENDLESS FANTASY |
Don't stop me. Are you freaking kidding me. There's no such God. Cause, I killed them in the warped space. I'll believe you. Let's get started. It's a long long story. It is my... ENDLESS FANTASY |
繰り返す話に終わりなんてあるはずない 私が埋めたから 引き返す必要なんてないのに そうしたいなら連れていってあげる |
Kurikaesu hanashi ni owari nante aru hazu nai Watashi ga umetakara Hikikaesu hitsuyou nante nai no ni Sou shitainara tsurete itte ageru |
There shouldn’t be an end to a repeating conversation, because I covered up for that. There’s no need to turn back, but if you want to do so, I’ll drag you along. |
ガラスの破片に刺さる顔は 痛いほど奇麗だわ あなたもそう思う? なんで私を邪魔しようとするの? あなたにだけこの話の先 教えてあげる |
Garasu no hahen ni sasaru kao wa Itai hodo kirei da wa anata mo sou omou? Nande watashi wo jama shiyou to suru no? Anata ni dake kono hanashi no saki oshieteageru |
Do you think the face stuck inside those splinters of glass looks more beautiful than pained, too? Why do you try to disturb me? I’ll tell the sequel to this story only to you. |
止めないで 冗談じゃないわ 理想も現実も壊れてしまう そう終わりのない 話を紡ぐわ I felt something ends in your heart. 繰り返されるFANTASY |
Tomenaide joudan janai wa Risou mo genjitsu mo kowarete shimau Sou owari no nai Hanashi wo tsumugu wa I felt something ends in your heart. Kurikaesareru FANTASY |
Don’t stop me. I’m not joking about smashing ethics and the reality. Right, I will spin an endless conversation. I felt something ending in your heart. My fantasy is repeated. |
巻き戻す 思い出振り返ってみてみてよ 誰もいないから 償うことなんてしなくていい 何もない 元から何もないわ |
Makimodosu omoide furikaette mite mite yo Daremo inai kara Tsugunau koto nante shinakute ii Nanimo nai moto kara nanimo nai wa |
It rewinds. I try so hard to remember because nobody is here. You don’t have to make up for it, it’s nothing. Nothing original is left. |
形もない音もない声が 私には聞こえてる あなたにもわかる? 私から離れてく どうして… 信じてたあなたのこともう許せないの |
Katachi mo nai oto mo nai koe ga Watashi ni wa kikoeteru anata ni mo wakaru? Watashi kara hanareteku doushite... Shinjiteta anata no koto mou yurusenai no |
Do you know if a shape- and soundless voice can become audible to me, too? Let go of me. Why… I’ve trusted you, but I will never forgive you this. |
振り解く 腕を離して 愛してるなんてもう、 吐き気がするわ そう終わりのない ページは続くわ I'm Sick with Justice and good. 止まることのないFANTASY |
Furihodoku ude wo hanashite Aishiteru nante mou, hakike ga suru wa Sou owari no nai Peeji wa tsudzuku wa I'm Sick with Justice and good. Tomaru koto no nai FANTASY |
I let go of your arm and break free. Your love is starting to make me sick. Right, this endless page is continuing. I’m sick of justice and God. This fantasy is unstoppable. |
止めないで 冗談じゃないわ 理想も現実も壊れてしまう そう終わりのない 話を紡ぐわ I felt something ends in the world. 繰り返されるFANTASY |
Tomenaide joudan janai wa Risou mo genjitsu mo kowarete shimau Sou owari no nai Hanashi wo tsumugu wa I felt something ends in the world. Kurikaesareru FANTASY |
Don’t stop me. I’m not joking about smashing ethics and the reality. Right, I will spin an endless conversation. I felt something ending in your heart. My fantasy is repeated. |