• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Lyrics: End of Daylight: Difference between revisions

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 9: Line 9:
|Hi ga shizumu subete owaru<br/>
|Hi ga shizumu subete owaru<br/>
Kono saki wa yami no chikara
Kono saki wa yami no chikara
!
|
The sun sets, everything ends<br/>
From now on, the power of darkness
|-
|-
|Kanashimi mo sabishisa mo kurushimi mo zetsubou mo nani mo ka mo<br/>
|Kanashimi mo sabishisa mo kurushimi mo zetsubou mo nani mo ka mo<br/>
Line 15: Line 17:
Usureteku kibou nara ima subete nakusetara raku dakara<br/>
Usureteku kibou nara ima subete nakusetara raku dakara<br/>
Hikari nara ima no uchi negau no mo ima no uchi subete kieru<br/>
Hikari nara ima no uchi negau no mo ima no uchi subete kieru<br/>
!
|
Sadness, loneliness, pain, despair, absolutely everything,<br/>
Everything is about to be enwrapped in darkness! Look,<br/>
If your hope is weakening, just throw it all away, you’ll feel better<br/>
If now you wish for light, everything will disappear.<br/>
|-
|-
|Hi ga shizumi yume wa kieteku<br/>
|Hi ga shizumi yume wa kieteku<br/>
Toki wa kuru yami no sekai hikari nado wasureruwa izamairu yamitoto mo ni
Toki wa kuru yami no sekai hikari nado wasureruwa izamairu yamitoto mo ni
!
|
The sun sets, dreams disappear<br/>
The time is coming for the dark world, forget about light and come now, together with darkness!
|-
|-
|Pi hyarara pi hyarara utsutta<br/>
|Pi hyarara pi hyarara utsutta<br/>
Line 27: Line 35:
Pi hyarara pi hyarara fuujite<br/>
Pi hyarara pi hyarara fuujite<br/>
Nani mo nai hontou no chikyu deshou koko ni aru kuukan wa<br/>
Nani mo nai hontou no chikyu deshou koko ni aru kuukan wa<br/>
!
|
Pi-hyarara Pi-hyarara Everything<br/>
Pi-hyarara Pi-hyarara reflected<br/>
Pi-hyarara Pi-hyarara is disappearing~<br/>
Pi-hyarara Pi-hyarara From now on<br/>
Pi-hyarara Pi-hyarara nothing is sealed!<br/>
This space here, this is true freedom isn’t it?<br/>
|-
|-
|Yami no naka subete kawaru<br/>
|Yami no naka subete kawaru<br/>
Ima mo mata hitotsu kieru
Ima mo mata hitotsu kieru
!
|
Within the darkness everything changes<br/>
Now again something disappears
|-
|-
|Tanoshisa mo yorokobi mo nikushimi mo setsuna sa mo nani mo ka mo<br/>
|Tanoshisa mo yorokobi mo nikushimi mo setsuna sa mo nani mo ka mo<br/>
Line 37: Line 53:
Usureteku kibou nara ima subete nakusetara raku dakara<br/>
Usureteku kibou nara ima subete nakusetara raku dakara<br/>
Ima muda ni negau nara sono yume wa kesareru wa shoushite ageru
Ima muda ni negau nara sono yume wa kesareru wa shoushite ageru
!
|
Pleasure, happiness, hatred, importance, absolutely everything,<br/>
Everything is about to disappear, you won’t see anything! Look,<br/>
If your hope is weakening, just throw it all away, you’ll feel better<br/>
If you needlessly wish now, those dreams will be erased; I will erase them!<br/>
|-
|-
|Hi ga shizumi yume wa kieteru<br/>
|Hi ga shizumi yume wa kieteru<br/>
Toki wa kuru yami no sekai hikari nado wasureruwa izamairu yamitoto mo ni
Toki wa kuru yami no sekai hikari nado wasureruwa izamairu yamitoto mo ni
!
|
The sun sets, dreams disappear<br/>
The time is coming for the dark world, forget about light and come now, together with darkness!
|-
|-
|Pi hyarara pi hyarara usureru<br/>
|Pi hyarara pi hyarara usureru<br/>
Line 49: Line 71:
Pi hyarara pi hyarara kanawasu<br/>
Pi hyarara pi hyarara kanawasu<br/>
Nani ka aru sonna mono mienai wa kurayami ga kakusu mo no
Nani ka aru sonna mono mienai wa kurayami ga kakusu mo no
!
|
Pi-hyarara Pi-hyarara Fading light<br/>
Pi-hyarara Pi-hyarara and dreams<br/>
Pi-hyarara Pi-hyarara are both disappearing~<br/>
Pi-hyarara Pi-hyarara Wishes<br/>
Pi-hyarara Pi-hyarara are unanswered!<br/>
There is something here? You won’t be able to see it. The darkness hides it~
|-
|-
|Yami no naka subete oeru<br/>
|Yami no naka subete oeru<br/>
Shinjitsu wa kono kuukan wa
Shinjitsu wa kono kuukan wa
!
|
Within the darkness everything ends<br/>
This space is reality
|-
|-
|Pi hyarara pi hyarara utsutta<br/>
|Pi hyarara pi hyarara utsutta<br/>
Line 61: Line 91:
Pi hyarara pi hyarara mienai<br/>
Pi hyarara pi hyarara mienai<br/>
Nani mo nai hontou no chiyu deshou koko ni aru kuukan wa
Nani mo nai hontou no chiyu deshou koko ni aru kuukan wa
!
|
Pi-hyarara Pi-hyarara Everything<br/>
Pi-hyarara Pi-hyarara reflected<br/>
Pi-hyarara Pi-hyarara is disappearing~<br/>
Pi-hyarara Pi-hyarara From now on<br/>
Pi-hyarara Pi-hyarara nothing is sealed!<br/>
This space here, this is true freedom isn’t it?
|-
|-
|}
|}
[[Kanji: End of Daylight|Kanji]]
[[Kanji: End of Daylight|Kanji]]<br/>
[http://kafkafuura.wordpress.com/2010/02/20/end-of-daylight/ English lyrics source]
[[Category:Lyrics]]
[[Category:Lyrics]]
[[Category:Untranslated]]
[[Category:Untranslated]]

Revision as of 12:29, 16 April 2010


End of Daylight
Arrangement: Masayoshi Minoshima Lyrics: Haruka Vocals: 坂上なち
Hi ga shizumu subete owaru

Kono saki wa yami no chikara

The sun sets, everything ends
From now on, the power of darkness

Kanashimi mo sabishisa mo kurushimi mo zetsubou mo nani mo ka mo

Kurayami wa mou sugu yo tsutsumarete yuku kara hora
Usureteku kibou nara ima subete nakusetara raku dakara
Hikari nara ima no uchi negau no mo ima no uchi subete kieru

Sadness, loneliness, pain, despair, absolutely everything,
Everything is about to be enwrapped in darkness! Look,
If your hope is weakening, just throw it all away, you’ll feel better
If now you wish for light, everything will disappear.

Hi ga shizumi yume wa kieteku

Toki wa kuru yami no sekai hikari nado wasureruwa izamairu yamitoto mo ni

The sun sets, dreams disappear
The time is coming for the dark world, forget about light and come now, together with darkness!

Pi hyarara pi hyarara utsutta

Pi hyarara pi hyarara mono wa
Pi hyarara pi hyarara subete ga kieteku
Pi hyarara pi hyarara kono saki
Pi hyarara pi hyarara fuujite
Nani mo nai hontou no chikyu deshou koko ni aru kuukan wa

Pi-hyarara Pi-hyarara Everything
Pi-hyarara Pi-hyarara reflected
Pi-hyarara Pi-hyarara is disappearing~
Pi-hyarara Pi-hyarara From now on
Pi-hyarara Pi-hyarara nothing is sealed!
This space here, this is true freedom isn’t it?

Yami no naka subete kawaru

Ima mo mata hitotsu kieru

Within the darkness everything changes
Now again something disappears

Tanoshisa mo yorokobi mo nikushimi mo setsuna sa mo nani mo ka mo

Kiete yuku mou sugu yo nani mo mienakukaru hora
Usureteku kibou nara ima subete nakusetara raku dakara
Ima muda ni negau nara sono yume wa kesareru wa shoushite ageru

Pleasure, happiness, hatred, importance, absolutely everything,
Everything is about to disappear, you won’t see anything! Look,
If your hope is weakening, just throw it all away, you’ll feel better
If you needlessly wish now, those dreams will be erased; I will erase them!

Hi ga shizumi yume wa kieteru

Toki wa kuru yami no sekai hikari nado wasureruwa izamairu yamitoto mo ni

The sun sets, dreams disappear
The time is coming for the dark world, forget about light and come now, together with darkness!

Pi hyarara pi hyarara usureru

Pi hyarara pi hyarara hikari
Pi hyarara pi hyarara yume mo kiete yuku
Pi hyarara pi hyarara nozomi wa
Pi hyarara pi hyarara kanawasu
Nani ka aru sonna mono mienai wa kurayami ga kakusu mo no

Pi-hyarara Pi-hyarara Fading light
Pi-hyarara Pi-hyarara and dreams
Pi-hyarara Pi-hyarara are both disappearing~
Pi-hyarara Pi-hyarara Wishes
Pi-hyarara Pi-hyarara are unanswered!
There is something here? You won’t be able to see it. The darkness hides it~

Yami no naka subete oeru

Shinjitsu wa kono kuukan wa

Within the darkness everything ends
This space is reality

Pi hyarara pi hyarara utsutta

Pi hyarara pi hyarara mono wa
Pi hyarara pi hyarara subete ga kowarete
Pi hyarara pi hyarara kono saki
Pi hyarara pi hyarara mienai
Nani mo nai hontou no chiyu deshou koko ni aru kuukan wa

Pi-hyarara Pi-hyarara Everything
Pi-hyarara Pi-hyarara reflected
Pi-hyarara Pi-hyarara is disappearing~
Pi-hyarara Pi-hyarara From now on
Pi-hyarara Pi-hyarara nothing is sealed!
This space here, this is true freedom isn’t it?

Kanji
English lyrics source