- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Lyrics: Harmony: Difference between revisions
m (1 revision) |
(added translation) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
[[ | {{Lyrics | ||
|titlejp= | |||
|titlerom= | |||
|titleen=Harmony | |||
|group=[[Alstroemeria Records]] | |||
|length=05:53 | |||
|arranger=Masayoshi Minoshima | |||
|lyricist=Haruka | |||
|vocalist=Aki Misawa ([[秋の空]]) | |||
|other_staff= | |||
|album1={{LyricAlbum|HARMONY|ARCD0021.JPG}} | |||
|kan1= | |||
そう夢見る今私は崩れて消えてしまうの? | そう夢見る今私は崩れて消えてしまうの? | ||
でも飛び立つきっと必ず いつかここから | でも飛び立つきっと必ず いつかここから | ||
-だから夢見てる- | -だから夢見てる- | ||
|kan2= | |||
今あなたの空飛び立つ そう私にきっとできるの | |||
ほら折れてるこの翼も いつか飛べるわ | |||
——— | |||
|kan3= | |||
{{lang|en|Stay… there wants to be me near your life | |||
I do not give up surely flying | |||
Because it is place where you are | Because it is place where you are | ||
Fly High. I can fly with the damaged feather | Fly High. I can fly with the damaged feather}} | ||
|kan4= | |||
I can | {{lang|en|I can fly}} きっとあなたへ飛び立つ | ||
この声で貴方信じ | この声で貴方信じ | ||
I can | {{lang|en|I can fly}} ずっと歌い続けたい | ||
Harmony to play for | {{lang|en|Harmony to play for you…}} | ||
|kan5= | |||
ねぇ壊れたそう私は | |||
空飛ぶこときっとできるの? | |||
ねぇあなたの夢重ねて きっといつかは | |||
-だから夢見てる- | -だから夢見てる- | ||
|kan6= | |||
ほら空へと今舞う事 もう私じゃきっとできない? | |||
ねぇ私のこの翼で 想い重ねて | |||
——— | |||
|kan7= | |||
{{lang|en|Stay… there wants to be me near your life | |||
I do not give up surely flying | |||
Because it is place where you are | |||
Fly High. I can fly with the damaged feather}} | |||
|kan8= | |||
{{lang|en|I can fly}} きっとあなたへ飛び立つ | |||
この声で貴方信じ | |||
{{lang|en|I can fly}} ずっと歌い続けたい | |||
{{lang|en|Harmony to play for you…}} | |||
|kan9= | |||
{{lang|en|I can fly}} きっとあなたへ飛び立つ | |||
この羽で貴方信じ | |||
{{lang|en|I can fly}} ずっと歌い続けたい | |||
{{lang|en|Harmony to play for you…}} | |||
|rom1= | |||
sou yume miru ima watashi wa hora kuzurete kiete shimau no? | |||
demo tobi tatsu kitto kanarazu itsu ka koko kara | |||
-dakara yume miteru- | |||
|rom2= | |||
ima anata no sora tobi tatsu sou watashi ni kitto dekiru no | |||
hora oreteru kono tsubasa mo itsu ka toberu wa | |||
——— | |||
|rom3= | |||
Stay… there wants to be me near your life | |||
I do not give up surely flying | |||
Because it is place where you are | |||
Fly High. I can fly with the damaged feather | |||
|rom4= | |||
I can fly kitto anata e tobi tatsu | |||
kono koe de anata shinji | |||
I can fly zutto utai tsudzuketai | |||
Harmony to play for you… | |||
|rom5= | |||
nee kowareta sou watashi wa | |||
sora tobu koto kitto dekiru no? | |||
nee anata no yume kasanete kitto itsu ka wa | |||
-dakara yume miteru- | |||
|rom6= | |||
hora sora e to ima mau koto mou watashi ja kitto dekinai? | |||
nee watashi no kono tsubasa de omoi kasanete | |||
——— | |||
|rom7= | |||
Stay… there wants to be me near your life | |||
I do not give up surely flying | |||
Because it is place where you are | |||
Fly High. I can fly with the damaged feather | |||
|rom8= | |||
I can fly kitto anata e tobi tatsu | |||
kono koe de anata shinji | |||
I can fly zutto utai tsudzuketai | |||
Harmony to play for you… | |||
|rom9= | |||
I believe I can fly kitto anata e tobi tatsu | |||
kono hane de anata shinji | |||
I can fly zutto utai tsudzuketai | |||
Harmony to play for you… | |||
|eng1= | |||
As I dream so now, will I disappear, look, crumbling away into pieces? | |||
But surely I’ll take flight, for certain someday, away from here | |||
-As said, I’m dreaming- | |||
|eng2= | |||
To fly away to your sky now, yes, I’m sure for me it’s doable | |||
Look, one day even my broken wings will be able to fly | |||
——— | |||
|eng3= | |||
Stay… there wants to be me near your life | |||
I do not give up surely flying | |||
Because it is place where you are | Because it is place where you are | ||
Fly High. I can fly with the damaged feather | Fly High. I can fly with the damaged feather | ||
|eng4= | |||
I can fly, I’m sure, taking to you | |||
believing in you with my voice | |||
I can fly, I want to sing forever | |||
Harmony to play for you… | |||
|eng5= | |||
Hey, as I’m broken so | |||
can I really fly through the sky? | |||
Hey, your dreams will grow, I’m sure someday | |||
-As said, I’m dreaming- | |||
|eng6= | |||
Look, am I certainly not able to fly now to the sky anymore? | |||
Hey, with my very own wings, my feelings grow | |||
——— | |||
|eng7= | |||
Stay… there wants to be me near your life | |||
I do not give up surely flying | |||
Because it is place where you are | |||
Fly High. I can fly with the damaged feather | |||
|eng8= | |||
I can fly, I’m sure, taking to you | |||
believing in you with my voice | |||
I can fly, I want to sing forever | |||
Harmony to play for you… | |||
|eng9= | |||
I believe I can fly, I’m sure, taking to you | |||
believing in you with my feathers | |||
I can fly, I want to sing forever | |||
Harmony to play for you… | |||
|notes= | |||
''[https://amentranslations.wordpress.com/2015/05/03/harmony/ Translated by Amen]'' | |||
}} | |||
Latest revision as of 03:37, 16 May 2015
Harmony by Alstroemeria Records | ||
---|---|---|
Featured in:
|
||
Original | Romanized | Translation |
そう夢見る今私は崩れて消えてしまうの? でも飛び立つきっと必ず いつかここから -だから夢見てる- |
sou yume miru ima watashi wa hora kuzurete kiete shimau no? demo tobi tatsu kitto kanarazu itsu ka koko kara -dakara yume miteru- |
As I dream so now, will I disappear, look, crumbling away into pieces? But surely I’ll take flight, for certain someday, away from here -As said, I’m dreaming- |
今あなたの空飛び立つ そう私にきっとできるの ほら折れてるこの翼も いつか飛べるわ ——— |
ima anata no sora tobi tatsu sou watashi ni kitto dekiru no hora oreteru kono tsubasa mo itsu ka toberu wa ——— |
To fly away to your sky now, yes, I’m sure for me it’s doable Look, one day even my broken wings will be able to fly ——— |
Stay… there wants to be me near your life I do not give up surely flying Because it is place where you are Fly High. I can fly with the damaged feather |
Stay… there wants to be me near your life I do not give up surely flying Because it is place where you are Fly High. I can fly with the damaged feather |
Stay… there wants to be me near your life I do not give up surely flying Because it is place where you are Fly High. I can fly with the damaged feather |
I can fly きっとあなたへ飛び立つ この声で貴方信じ I can fly ずっと歌い続けたい Harmony to play for you… |
I can fly kitto anata e tobi tatsu kono koe de anata shinji I can fly zutto utai tsudzuketai Harmony to play for you… |
I can fly, I’m sure, taking to you believing in you with my voice I can fly, I want to sing forever Harmony to play for you… |
ねぇ壊れたそう私は 空飛ぶこときっとできるの? ねぇあなたの夢重ねて きっといつかは -だから夢見てる- |
nee kowareta sou watashi wa sora tobu koto kitto dekiru no? nee anata no yume kasanete kitto itsu ka wa -dakara yume miteru- |
Hey, as I’m broken so can I really fly through the sky? Hey, your dreams will grow, I’m sure someday -As said, I’m dreaming- |
ほら空へと今舞う事 もう私じゃきっとできない? ねぇ私のこの翼で 想い重ねて ——— |
hora sora e to ima mau koto mou watashi ja kitto dekinai? nee watashi no kono tsubasa de omoi kasanete ——— |
Look, am I certainly not able to fly now to the sky anymore? Hey, with my very own wings, my feelings grow ——— |
Stay… there wants to be me near your life I do not give up surely flying Because it is place where you are Fly High. I can fly with the damaged feather |
Stay… there wants to be me near your life I do not give up surely flying Because it is place where you are Fly High. I can fly with the damaged feather |
Stay… there wants to be me near your life I do not give up surely flying Because it is place where you are Fly High. I can fly with the damaged feather |
I can fly きっとあなたへ飛び立つ この声で貴方信じ I can fly ずっと歌い続けたい Harmony to play for you… |
I can fly kitto anata e tobi tatsu kono koe de anata shinji I can fly zutto utai tsudzuketai Harmony to play for you… |
I can fly, I’m sure, taking to you believing in you with my voice I can fly, I want to sing forever Harmony to play for you… |
I can fly きっとあなたへ飛び立つ この羽で貴方信じ I can fly ずっと歌い続けたい Harmony to play for you… |
I believe I can fly kitto anata e tobi tatsu kono hane de anata shinji I can fly zutto utai tsudzuketai Harmony to play for you… |
I believe I can fly, I’m sure, taking to you believing in you with my feathers I can fly, I want to sing forever Harmony to play for you… |