- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Lyrics: Imperfect Cherry Blossom: Difference between revisions
(Created page with "{{Lyrics | group =Adust Rain | titleen =Imperfect Cherry Blossom | length = | arranger =kisssy | lyricist =kisssy | vocalist =okogeeech...") |
No edit summary |
||
Line 25: | Line 25: | ||
咲く宵桜 | 咲く宵桜 | ||
|kan5= | |kan5= | ||
{{lang| | {{lang|en|She eat a soul of blue.}} | ||
|kan6= | |kan6= | ||
この生命の運命を変えたなら | この生命の運命を変えたなら | ||
Line 36: | Line 36: | ||
儚き思いこの手に抱いて | 儚き思いこの手に抱いて | ||
|kan9= | |kan9= | ||
{{lang| | {{lang|en|She eat a soul of blue.}} | ||
|kan10= | |kan10= | ||
この生命の運命を変えたなら | この生命の運命を変えたなら |
Revision as of 17:11, 13 April 2019
Imperfect Cherry Blossom by Adust Rain | ||
---|---|---|
Featured in:
|
||
Original | Romanized | Translation |
この生命の運命を変えたなら また満開で深遠な画にと化す |
kono seimei no unmei wo kaeta nara mata mankai de shin’en na e ni to kasu |
If I could change my life’s destiny I would make it into a profound and fully blossomed painting |
孤独への運命を待つ君夜 これ何を見て枝垂れ咲くの |
kodoku he no unmei wo matsu kimi yo kore nani wo mite shidaresaku no |
In my lonely fate, I await you at night What will I see under the drooping blossom tree? |
ひらりひらり落ちていく薄紅と紺碧 笑うキミを奪うあの日の僕の夢 |
hirari hirari ochiteiku usubeni to ao warau kimi wo ubau ano hi no boku no yume |
Lightly, lightly, falls down the light crimson and azure Stealing you and your smile away, my dream from that night! |
嗚呼 くらくら… 遠のく意識の果てに 咲く宵桜 |
aa kurakura… toonoku ishiki no hate ni saku yoizakura |
Aah, so dizzily.. At the ends of my receding conciseness Blooms the evening cherry blossom |
She eat a soul of blue. |
She eat a soul of blue. |
She eat a soul of blue. |
この生命の運命を変えたなら また満開で深遠な画にと化す |
kono seimei no unmei wo kaeta nara mata mankai de shin’en na e ni to kasu |
If I could change my life’s destiny I would make it into a profound and fully blossomed painting |
孤独への運命を待つ君夜 これ何を見て枝垂れ咲くの |
kodoku he no unmei wo matsu kimi yo kore nani wo mite shidaresaku no |
In my lonely fate, I await you at night What will I see under the drooping blossom tree? |
ゆらゆらゆらゆら落ちていく 儚き思いこの手に抱いて |
yurayura yurayura ochiteiku hakanaki omoi kono te ni idaite |
The sway, sway and fall down I hold my fickle thoughts tightly |
She eat a soul of blue. |
She eat a soul of blue. |
She eat a soul of blue. |
この生命の運命を変えたなら また満開で深遠な画にと化す |
kono seimei no unmei wo kaeta nara mata mankai de shin’en na e ni to kasu |
If I could change my life’s destiny I would make it into a profound and fully blossomed painting |
孤独への運命を待つ君夜 これ何を見て枝垂れ咲くの |
kodoku he no unmei wo matsu kimi yo kore nani wo mite shidaresaku no |
In my lonely fate, I await you at night What will I see under the drooping blossom tree? |
また生命の終焉を課せたなら また満開で深遠な画にと化す |
mata seimei no shuuen wo kasetanara mata mankai de shin’en na ga e to kasu |
If I could set my own demise in motion I would make it into a profound and fully blossomed painting |
孤独への運命を待つ君夜 これ何を見て枝垂れ咲くの 何を見て枝垂れ咲くの |
kodoku he no unmei wo matsu kimi yo kore nani wo mite shidaresaku no nan o mite shidaresaku no |
In my lonely fate, I await you at night What will I see under the drooping blossom tree? What am I seeing under the drooping blossom tree? |
Wake up!! Who stays here? She’ll be drawing resonant Until the end of imperfect.. |
Wake up!! Who stays here? She’ll be drawing resonant Until the end of imperfect.. |
Wake up!! Who stays here? She’ll be drawing resonant Until the end of imperfect.. |
| ||