- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Lyrics: Virtue
Virtue by C-CLAYS | ||
---|---|---|
Featured in:
|
||
Original | Romanized | Translation |
空っぽの世界 海越えた想い 小さな希望だけを胸に 誓い求めていた |
karappo no sekai umi koeta omoi chiisana kibou dake wo mune ni chikai motomete ita |
'It's a hollow world' was the feeling I carried with me across the sea. I vowed to only allow a little hope into my heart. |
あざむくタイミング探りトリップ アンニュイな日々 毎日に刺激与え |
azamuku taimingu saguri torippu annyui na hibi mainichi ni shigeki atae |
With deceitful timing, I set out on a probing mission in order to bring daily excitement to my listless days. |
輝きを放ち貫いた 終わりのない道 辿り着いた先 待つトビラは 待ち焦がれた 未知のEthics |
kagayaki wo hanachi-tsuranuita owari no nai michi tadori-tsuita saki matsu tobira wa machi-kogareta michi no Ethics |
This endless path is basked in light, and beyond the door that awaits at the end of this long road lie eagerly-awaited, unknown 'Ethics'. |
偽りの正義 |
itsuwari no seigi meisou ni narae yokoshima na kangae wo hisome tsune ni egaite ita |
I solemnly followed their false 'righteousness', all the while concealing the wicked thoughts that passed through my mind. |
憧れていたモラル乱れて
私は逃げた みせかけの |
akogarete ita moraru midarete watashi wa nigeta misekake no utsushimi tate |
Throwing their desirable morals into disarray, I fled, leaving a sham of a body in my stead. |
湧き上がる感情縛り解き 本能充たされてく
いつも泡と消え 流れた |
waki-agaru kanjou shibari-toki honnou mitasarete'ku itsumo awa to kie nagareta tenyuu akiramenai michi no Ethics |
With my emotions now unfettered, I set out to satisfy my instincts. The 'divine providences' that froth and fade on a flow are enduring, unknown 'Ethics'. |
積み上げてきた夢を残して アビリティー探す |
tsumi-agete kita yume wo nokoshite abiritii sagasu |
Leaving behind a heap of dreams, I searched for new abilities. |
いくつもあるアミダくじ 這ってでもラストまで 毎日に刺激与え |
ikutsumo aru amidakuji hatte demo rasuto made mainichi ni shigeki atae |
Even if I have to crawl, I'll follow the line of the amida lottery down to the very end, in order to bring excitement to my daily life. |
いずれ会いたいと願っていた 塵と消えてゆく 追い詰めてたエゴ 止まらなくて |
izure aitai to negatte ita chiri to kiete yuku oi-tsumete'ta ego tomaranakute |
Anyway, even if I wanted to meet someone, they'd just turn to dust in the end. With my ego constantly cornered, I... |
――――――誰か聞いてよ |
...dareka kiite yo |
...Someone, listen to me! |
加速するドラマ惹きつけて 騒ぎ出させよう まだ白紙のまま 流れを変え 注目浴び魅せて |
kasoku suru dorama hiki-tsukete sawagi dasaseyou mada hakushi no mama nagare wo kae chuumoku abi-misete |
I'll attract an accelerating drama and cause an uproar. I'll change their courses while they're still blank slates, and charm them under my limelight. |
付き纏う風を感じてよ |
tsuki-matou kaze wo kanjite yo hinekurete mo ii tadori-tsuita saki matsu tobira wa machi-kogareta michi no... |
I can feel the haunting wind! I don't care if it twists me! Beyond the door that awaits at the end of this long road lie eagerly-awaited, unknown... |
待ち焦がれた 未知の… |
machi-kogareta michi no... |
Eagerly-awaited, unknown... |
待ち焦がれた 未知のEthics |
machi-kogareta michi no Ethics |
Eagerly-awaited, unknown 'Ethics'. |