• Welcome to Touhou Wiki!
  • Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.

Lyrics: WORLD'S END: Difference between revisions

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
(As fast as I could. There may be some rough spots, but I'm satisfied with how it turned out for now.)
 
No edit summary
 
Line 10: Line 10:
* source: {{PCB}}
* source: {{PCB}}
| album1        ={{LyricAlbum|Spectral Rejection|ENS-0028.jpg}}
| album1        ={{LyricAlbum|Spectral Rejection|ENS-0028.jpg}}
| album2        ={{LyricAlbum|EastNewSound 5th Anniversary Premium Best|ENS-0031.jpg}}
|kan1=
|kan1=
境界の彼方まで
境界の彼方まで

Latest revision as of 14:34, 26 April 2014

WORLD'S END by EastNewSound
Original Romanized Translation

境界の彼方まで 君を追いかけたい 数センチの距離でも まだ...まだ? 遠いよ

kyoukai no kanata made kimi wo oikaketai suu senchi no kyori demo mada... mada? tooi yo

I want to chase you To the farthest frontier Even if it's just an inch between us It still... it still feels far

何処にもない私を 見つけて欲しいのに 終わる世界の中で 夢...夢? どうして?

dokonimo nai watashi wo mitsukete hoshii noni owaru sekai no naka de yume... yume? doushite?

I want you to find me Even if I am nowhere Am I dreaming At the world's end? Am I?

すべて la,lan,la,la... 嘘になる 消えた la,lan,la,la... 笑い声 夢で la,lan,la,la... あればいい 何も la,lan,la,la... 変わることないように

subete la-lan-la-la... uso ni naru kieta la-lan-la-la... waraigoe yume de la-lan-la-la... areba ii nanimo la-lan-la-la... kawaru koto nai you ni

Everything, la-la, la-la, becomes a lie Even laughter, la-la, la-la, has faded If this is a dream, la-la, la-la, let it be Let it stay, la-la, la-la, unchanged forever

描く la,lan,la,la... 虹のLine 永遠 (とわ) に la,lan,la,la... 時のLoop 独り la,lan,la,la... 哭いてRain 君に la,lan,la,la... 今も”ねぇ、逢いたいよ”

egaku la-lan-la-la... niji no line towa ni la-lan-la-la... toki no loop hitori la-lan-la-la... naite rain kimi ni la-lan-la-la... imamo "nee, aitai yo"

The rainbow, la-la, la-la, draws a line in the sky The time, la-la, la-la, draws a loop in the eternity The rain, la-la, la-la, cries in solitude I want, la-la, la-la, to see you, even now

光と闇の彼方 目覚めを待ってるよ 届くまで何度でも この手を伸ばすよ

hikari to yami no kanata mezame wo matteru yo todoku made nandodemo kono te wo nobasu yo

Far beyond the darkness and light I await for my awakening Until then, I will keep reaching out With my hand as much as I can

愛も la,lan,la,la... 嘘にして 消えた la,lan,la,la... 星の声 夢を la,lan,la,la... ずっと見て 今が la,lan,la,la... ないよ”もう...いらないよ”

ai mo la-lan-la-la... uso ni shite kieta la-lan-la-la... hoshi no koe yume wo la-lan-la-la... zutto mite ima ga la-lan-la-la... nai yo "mou... iranai yo"

Even if love, la-la, la-la, is just a lie And the stars, la-la, la-la, have faded I will watch, la-la, la-la, this dream forever There is no "present", la-la, la-la, I don't need it anymore

君が la,lan,la,la... いないなら 何も la,lan,la,la... 意味がない la,lan,la,la...

kimi ga la-lan-la-la... inai nara nanimo la-lan-la-la... imi ga nai la-la-la...

If you, la-la, la-la, are not with me There is, la-la, la-la, no reason for me to be La-la, la-la