Lyrics: Walking in the NIGHT: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{Lyrics
{{Lyrics
| group = [[CYTOKINE]]
| group = [[CYTOKINE]]
| titleen      =before the luv freeze
| titleen      =Walking in the NIGHT
| length        =05:00
| length        =04:27
| arranger      ={{lang|ja|隣人}}
| arranger      ={{lang|ja|隣人}}
| lyricist      ={{lang|ja|隣人}}
| lyricist      ={{lang|ja|隣人}}
| vocalist      ={{lang|ja|絃鳥}}(itori)
| vocalist      ={{lang|ja|絃鳥}}
| other_staff  =
| other_staff  =
| source        =  
| source        =  
* original title: {{lang|ja|おてんば恋娘}}
* original title: {{lang|ja|妖魔夜行 }}
* source: {{EoSD}}
* source: {{EoSD}}
| untranslated  =Y
| album1        ={{LyricAlbum|1⑨|Ck-0019p.jpg}}  
| album1        ={{LyricAlbum|1⑨|Ck-0019p.jpg}}  
|lyrics_source=http://vovovov26.blog.fc2.com/blog-entry-294.html




|eng1=  
|kan1=
 *1
目に映るもの全て
I don't wanna say
色なんてなくていい
good-bey to anyone
|kan2=
We don't need words
言葉では遠く
Let's jump into the paradise
心ですら 届かない
|eng2=  
それでもいいと
And pray
微笑む君の姿
|eng3=  
|kan3=
the dreams will come true
baby, have you seen my pain?
before
tell me everything's OK
the luv freeze,
全てを包み込む 夜がまた来たら
the luv freeze!
have you seen my dream?
I wish tonight
tell me everything's OK
隠したいものは 黒に染まる
|kan4=
baby, have you seen my pain?
tell me everything's OK
全てを包み込む 朝がまた来たら
have you seen my dream?
tell me everything's OK
隠しながら また歩けばいい
|kan5=
手に入るものを全て
色なんてなくていい
|kan6=
言葉でいいよ
心でなら 届くよ
まだ間に合うと
微笑む君の姿
|kan7=
baby, have you seen my pain?
tell me everything's OK
誰よりも早く 夜を感じたなら
have you seen my dream?
tell me everthing's OK
悲しい思い出は 黒に染まる
|kan8=
baby, have you seen my pain?
tell me everything's OK
全てを信じる 気持ちがあるなら
have you seen my dream?
tell me everything's OK
隠さなくてもいい 歩けばいい
|kan9=
baby, have you seen my pain?
tell me everything's OK
全てを包み込む 夜がまた来たら
have you seen my dream?
tell me everything's OK
隠したいものは 黒に染まる
|kan10=
baby, have you seen my pain?
tell me everything's OK
全てを包み込む 朝がまた来たら
have you seen my dream?
tell me everything's OK
隠しながら また歩けばいい


|eng4=  
|kan11=Why do I live in a dream?
After midnight
Why do I live in a lie?
they will come
Why do I give in to you?
with the wind
For once please tell me tonight.
|eng5=
Why do I live in a dream?
open that door
Why do I live in a lie?
and ask it so louder
Why do I give in to you?
|eng6= "Where are you?"
For once please tell me tonight.
"Is that you?"
|eng7=
I can't hear
but I can do fly to look for you


|eng8=  
|rom1=
once upon a time,
me ni utsuru mono subete
I knew true colors
iro nante nakute ii
Oh...Since when have we lost it
please show again


|eng9=  
|rom2=
 *1 repeat
kotoba de wa tooku
kokoro de sura todokanai
soredemo ii to
hohoemu kimi no sugata


|rom3=
baby, have you seen my pain?
tell me everything's OK
subete o tsutsumikomu yoru ga mata kitara
have you seen my dream?
tell me everything's OK
kakushitai mono wa kuro ni somaru


|eng10=  
|rom4=
After midnight
baby, have you seen my pain?
they will call
tell me everything's OK
with the sound
Subete o tsutsumikomu asa ga mata kitara
|eng11=
have you seen my dream?
push the "PLAY"
tell me everything's OK
and sing it so louder
Kakushinagara mata arukeba ii
|eng12=
"Where are you"
"Is that you?"
"Can you hear me?"
|eng13=
but I can do sing the next verse


|eng14=  
|rom5=te ni hairu mono subete
once upon a time,
iro nante nakute ii
we knew true dreams
Oh...Since when have we lost it
please show again


|rom6=
kotoba demo ii yo
kokoro de nara todoku yo
mada maniau to
hohoemu kimi no sugata


|eng15=  
|rom7=
 *1 repeat x2
baby, have you seen my pain?
tell me everything's OK
dareyorimo hayaku yoru o kanjita nara
have you seen my dream?
tell me everything's oK
kanashii omoide wa kuro ni somaru


|rom8=
baby, have you seen my pain?
tell me everything's OK
Subete o shinjiru kimochi ga aru nara
have you seen my dream?
tell me everything's OK
kakusanakutemo ii arukeba ii


|eng16=  
|rom9=
I know I'm just a girl
baby, have you seen my pain?
I don't have any words
tell me everything's oK
but I still have my voice to sing a song
subete o tsutsumikomu yoru ga mata kitara
have you seen my dream?
tell me everything's OK
kakushitai mono wa kuro ni somaru
 
|rom10=
baby, have you seen my pain?
tell me everything's OK
Subete o tsutsumikomu asa ga mata ki tara
have you seen my dream?
tell me everything's OK
Kakushinagara mata arukeba ii
 
|rom11=Why do I live in a dream?
Why do I live in a lie?
Why do I give in to you?
For once please tell me tonight.
Why do I live in a dream?
Why do I live in a lie?
Why do I give in to you?
For once please tell me tonight.
 
|eng1=
|eng2=
|eng3=
|eng4=
|eng5=


|eng17=
I know I'm just a girl
I don't have any words
but I still have my love for you
}}
}}
24

edits