- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Lyrics: curse upon me!
curse upon me! by Diao ye zong | ||
---|---|---|
Featured in:
|
||
Original | Romanized | Translation |
思い返せばこんな人生 何も思い遺すことはない だから、私は、私を棄てて、私を始めるって決めたんだ |
omoikaeseba konna jinsei nani mo omoi nokosu koto wa nai dakara, watashi wa, watashi wo sutete, watashi wo hajimerutte kimetanda |
Thinking back upon it, in my life so far There wasn’t anything I’d regret That’s why I decided to abandon my current self and start a new life! |
運も不運もこぞって”そいつ”が持ちえたもので それの多寡 嘆いてるよりも 新たな自分 始めるほうがいい筈だ |
un mo fuun mo kozotte “soitsu“ ga mochieta mono de sore no taka nageiteru yori mo aratana jibun hajimeru hou ga ii hazu da |
Fortune and misfortune all together is what “they” can have. Rather than lamenting about how much of it there is, I’d rather create a new “me”! |
何もかもが予定されて無い その性質を決めるものたち 確かめるべきことの多さに、命を無駄遣いはできない |
nani mo kamo ga yotei saretenai sono seishitsu wo kimeru monotachi tashikamerubeki koto no oosa, inochi wo mudadzukai wa dekinai |
Nothing ever goes according to my plans There’s so much things I want to investigate About those who chose their own personality – I cannot simply waste my life! |
実証検証それで確証 動かないのが 確かだとしようにもそれも 何かを捧げたものだけにしか見られない |
jishou kenshou sore de kakushou ugokanai no ga tashika da to shiyou ni mo sore mo nani ka wo sasageta mono dake ni shika mirarenai |
I inspect my result and get a positive proof! I want to assume what’s unmoving is certain Yet, what doesn’t move can only be seen by those who sacrifice something. |
この世界にひとりこうして生まれたのに そのはじめから呪われてる―――そう名付けられたら! |
kono sekai ni hitori koushite umareta no ni sono hajime kara norowareteru sou nadzukeraretara! |
Even though I’ve been born into this world completely alone I’ve been cursed all this time – that’s how I’m named! |
からっぽの存在だけ あとは何も無い 嗚呼―――疎ましき「きりさめまりさ」 遍く世界に絶望し |
karappo no sonzai dake ato wa nani mo nai aa utomashiki ‘Kirisame Marisa‘ amaneku sekai ni zetsubou shi |
After this shallow existence there’s nothing else! Aah, the mean “Marisa Kirisame” This world has driven her into despair! |
―――だから、呪えよ、呪え、全部呪ってやれ! 誰の呪いよりも強く。 一人の少女の世界を変える。 |
dakara, noroe yo, noroe, zenbu norotte yare! dare no noroi yori mo tsuyoku. hitori no shoujo no sekai wo kaeru |
That’s why I’ll curse it, I’ll curse them, I’ll curse them all!! With my curses stronger than anybody else’s The world of this lone girl will change! |
それが、はじめの魔法。 |
sore ga, hajime no mahou. |
That is my first magic! |
思い返せばこれまでけして 幸せに生きたわけじゃないが だけど、誰かが、誰かを棄てる―――そんな軽はずみなものじゃない |
omoikaeseba kore made keshite shiawase ni ikita wake ja nai ga dakedo, dareka ga, dare ka wo suteru sonna karuhazumina mono ja nai |
When I think back, to this day I haven’t lived happily at all But it’s not like someone has abandoned me- it isn’t explained that easily. |
「だぜ」ってすまして「うふっ」って感じに笑ってみても それだけじゃ何も変えられぬ そもそも全てそのはじめから変えること |
‘da ze‘ tte sumashite ‘ufu’ tte kanji ni waratte mite mo sore dake ja nani mo kaerarenu somosomo subete sono hajime kara kaeru koto |
Ending sentences with “da ze~”, and laughing, like “ufu~” I do that, but nothing changes In the first place, I should change everything from the start! |
不思議なことに世界は広く 然るにこの手かくも小さく だからその差を埋める力は何よりも強力なエネルギー |
fushigina koto ni sekai wa hiroku shikaru ni kono te kakumo chiisaku dakara sono sa wo umeru chikara wa nani yori mo kyouryokuna enerugii |
This whole, mysterious world is so wide But my hands are just so small… If I were to bury the energy of the differential of those 2 things, it’ll be more powerful than anything! |
重要なのは効率変換 必要あれば なんであって実現てみせる 使えるのならこの身体も使うべきで |
juuyou na no wa kouritsu henkan hitsuyou areba nande atte kanaete miseru tsukaeru no nara kono karada mo tsukau beki de |
Conversion efficiency is the most important! If necessary, I’ll grant anything! If I am to use it, I should put my body into use as well |
恋という力 それに恋せよ私 なら「普通」の私を見てよ―――さあ『必要条件』! |
koi to iu chikara sore ni koiseyo watashi nara ‘futsuu‘ no watashi wo mite yo saa ‘itooshiki hito‘! |
I should fall in love with force known as “love” Now look at the “ordinary” me, come on, you “Beloved people”! |
からっぽの存在だけ 何かで包んで 幸運の星 不幸の星 世界はお前を嫌っている |
karappo no sonzai dake nani ka de tsutsunde kouun no hoshi fukou no hoshi sekai wa omae wo kirawatteiru |
I wrap my shallow existence around something A lucky star, an unlucky star Even if the world hates you- |
けれど、笑えよ、笑え、全部笑ってやれ! 誰の声も笑いとばせ。 己の全てを忘れた先に。 |
keredo, warae yo, warae, zenbu waratte yare! dare no koe mo waraitobase. onore no subete wo wasureta saki ni. |
Laugh at it, laugh – laugh everything off!! Laugh off whatever someone says to you! After I forget everything about who I am |
それが、続きの魔法。 |
sore ga, tsudzuki no mahou. |
This will be the continuation of my magic. |
部屋の片隅で何かに怯えていたあの日々 抗えぬ理不尽に涙を流したあの日々 その呪われた名前ごと忘れるんだ―――消し去るんだ! |
heya no katasumi de nani ka ni obieteita ano hibi aragaenu rifujin ni namida wo nagashita ano hibi sono norowareta namae goto wasurerunda keshisarunda! |
The days when I curled up in the corner my room, terrified The days when I cried over the unreasonability I couldn’t fight off That’s why I want to forget this cursed name! -I want it to disappear!! |
からっぽの存在だけ はじまりはいつも 嗚呼―――力強き「きりさめ魔理沙」 今日この場所に生まれた私は |
karappo no sonzai dake hajimari wa itsumo aa chikaradzuyoki ‘Kirisame Marisa‘ kyou kono basho ni umareta watashi wa |
There’s just this this shallow existence; the beginning is always Aah, the powerful “Marisa Kirisame” Today, I who was born in this place, should- |
―――呪えよ、呪え、全部呪ってやれ! 誰の呪いよりも強く。 一人の少女の世界を変える |
noroe yo, noroe, zenbu norotte yare! dare no noroi yori mo tsuyoku. hitori no shoujo no sekai wo kaeru |
Curse it, curse them, curse them all!! With my curses stronger than anybody else’s The world of this lone girl will change! |
それが、はじめの魔法! |
sore ga, hajime no mahou! |
That is my first magic! |
| ||