Difference between revisions of "Perfect Cherry Blossom/Spell Cards/Stage 3"

From Touhou Wiki
Jump to navigation Jump to search
(boop!)
 
(16 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{SubpageNav|[[../|Spell Cards]]|Stage 2|Stage 4}}
 
{{SubpageNav|[[../|Spell Cards]]|Stage 2|Stage 4}}
__NOTOC__
 
  
 
==Midboss Spell Card==
 
==Midboss Spell Card==
Line 6: Line 5:
 
| image      =[[File:Th07SC027.jpg|192px|Screenshot]]
 
| image      =[[File:Th07SC027.jpg|192px|Screenshot]]
 
| number    =027
 
| number    =027
| name      =操符「乙女文楽」
+
| name      =操符「乙女文楽」<ref name="bunraku">"Bunraku" a type of traditional Japanese puppet theater. "Maiden's Bunraku" is a style of performance where a Bunraku puppet, normally controlled by up to three people, is controlled by only one girl.</ref>
| transname  =Puppeteer Sign "Maiden's Bunraku" <ref>"Bunraku" a type of traditional Japanese puppet theater. "Maiden's Bunraku" is a style of performance where a Bunraku puppet, normally controlled by up to three people, is controlled by only one girl.</ref>
+
| romaji    =Soufu "Otome Bunraku"
| owner      =Alice Margatroid
+
| transname  =Puppeteer Sign "Maiden's Bunraku"
 +
| owner      ={{Spell Card Info/owner|Alice Margatroid}}
 
| stage      =Stage 3
 
| stage      =Stage 3
 
| difficulty =Hard
 
| difficulty =Hard
Line 17: Line 17:
 
| image      =[[File:Th07SC028.jpg|192px|Screenshot]]
 
| image      =[[File:Th07SC028.jpg|192px|Screenshot]]
 
| number    =028
 
| number    =028
| name      =操符「乙女文楽 -Lunatic-」
+
| name      =操符「乙女文楽 -Lunatic-」<ref name="bunraku" />
 +
| romaji    =Soufu "Otome Bunraku"
 
| transname  =Puppeteer Sign "Maiden's Bunraku -Lunatic-"
 
| transname  =Puppeteer Sign "Maiden's Bunraku -Lunatic-"
| owner      =Alice Margatroid
+
| owner      ={{Spell Card Info/owner|Alice Margatroid}}
 
| stage      =Stage 3
 
| stage      =Stage 3
 
| difficulty =Lunatic
 
| difficulty =Lunatic
Line 29: Line 30:
 
| image      =[[File:Th07SC029.jpg|192px|Screenshot]]
 
| image      =[[File:Th07SC029.jpg|192px|Screenshot]]
 
| number    =029
 
| number    =029
| name      =蒼符「博愛の仏蘭西人形 -Easy-」
+
| name      =蒼符「博愛の仏蘭西人形 -Easy-」 <ref name="fraternity">{{lang|ja|博愛}} (''hakuai'') more accurately means "benevolence/philanthropy", but has also been used in Japanese as a translation of the word "fraternité" in France's national motto (''"Liberté, egalité, fraternité"'') since Japan's first exposure to the French language in the 19th century. This usage of {{lang|ja|博愛}} is an inaccurate translation that's largely been corrected in the years since, but it still sees some use today.</ref>
| transname  =Blue Sign "Benevolent French Dolls -Easy-"
+
| romaji    =Soufu "Hakuai no Furansu Ningyou"
| owner      =Alice Margatroid
+
| transname  =Blue Sign "Fraternal French Dolls -Easy-"
 +
| owner      ={{Spell Card Info/owner|Alice Margatroid}}
 
| stage      =Stage 3
 
| stage      =Stage 3
 
| difficulty =Easy
 
| difficulty =Easy
Line 40: Line 42:
 
| image      =[[File:Th07SC030.jpg|192px|Screenshot]]
 
| image      =[[File:Th07SC030.jpg|192px|Screenshot]]
 
| number    =030
 
| number    =030
| name      =蒼符「博愛の仏蘭西人形」
+
| name      =蒼符「博愛の仏蘭西人形」 <ref name="fraternity" />
| transname  =Blue Sign "Benevolent French Dolls"
+
| romaji    =Soufu "Hakuai no Furansu Ningyou"
| owner      =Alice Margatroid
+
| transname  =Blue Sign "Fraternal French Dolls"
 +
| owner      ={{Spell Card Info/owner|Alice Margatroid}}
 
| stage      =Stage 3
 
| stage      =Stage 3
 
| difficulty =Normal
 
| difficulty =Normal
Line 51: Line 54:
 
| image      =[[File:Th07SC031.jpg|192px|Screenshot]]
 
| image      =[[File:Th07SC031.jpg|192px|Screenshot]]
 
| number    =031
 
| number    =031
| name      =蒼符「博愛の仏蘭西人形 -Hard-」
+
| name      =蒼符「博愛の仏蘭西人形 -Hard-」 <ref name="fraternity" />
| transname  =Blue Sign "Benevolent French Dolls -Hard-"
+
| romaji    =Soufu "Hakuai no Furansu Ningyou"
| owner      =Alice Margatroid
+
| transname  =Blue Sign "Fraternal French Dolls -Hard-"
 +
| owner      ={{Spell Card Info/owner|Alice Margatroid}}
 
| stage      =Stage 3
 
| stage      =Stage 3
 
| difficulty =Hard
 
| difficulty =Hard
Line 63: Line 67:
 
| number    =032
 
| number    =032
 
| name      =蒼符「博愛のオルレアン人形」
 
| name      =蒼符「博愛のオルレアン人形」
| transname  =Blue Sign "Benevolent Orléans Dolls"<br />
+
| romaji    =Soufu "Hakuai no Orurean Ningyou"
''(Orléans is a city in France.)''
+
| transname  =Blue Sign "Fraternal Orléans Dolls" <ref name="orelans">Orléans is a city in France.</ref>
| owner      =Alice Margatroid
+
| owner      ={{Spell Card Info/owner|Alice Margatroid}}
 
| stage      =Stage 3
 
| stage      =Stage 3
 
| difficulty =Lunatic
 
| difficulty =Lunatic
Line 75: Line 79:
 
| image      =[[File:Th07SC033.jpg|192px|Screenshot]]
 
| image      =[[File:Th07SC033.jpg|192px|Screenshot]]
 
| number    =033
 
| number    =033
| name      =紅符「紅毛の和蘭人形 -Easy-」
+
| name      =紅符「紅毛の和蘭人形 -Easy-」<ref name="koumou">{{Nihongo|Red Hair|紅毛|Kōmō}} is a Chinese and Japanese term used during the Edo period when referring to the Dutch.</ref>
 +
| romaji    =Koufu "Koumou no Oranda Ningyou"
 
| transname  =Scarlet Sign "Red-Haired Dutch Dolls -Easy-"
 
| transname  =Scarlet Sign "Red-Haired Dutch Dolls -Easy-"
| owner      =Alice Margatroid
+
| owner      ={{Spell Card Info/owner|Alice Margatroid}}
 
| stage      =Stage 3
 
| stage      =Stage 3
 
| difficulty =Easy
 
| difficulty =Easy
Line 86: Line 91:
 
| image      =[[File:Th07SC034.jpg|192px|Screenshot]]
 
| image      =[[File:Th07SC034.jpg|192px|Screenshot]]
 
| number    =034
 
| number    =034
| name      =紅符「紅毛の和蘭人形」
+
| name      =紅符「紅毛の和蘭人形」<ref name="koumou" />
 +
| romaji    =Koufu "Koumou no Oranda Ningyou"
 
| transname  =Scarlet Sign "Red-Haired Dutch Dolls"
 
| transname  =Scarlet Sign "Red-Haired Dutch Dolls"
| owner      =Alice Margatroid
+
| owner      ={{Spell Card Info/owner|Alice Margatroid}}
 
| stage      =Stage 3
 
| stage      =Stage 3
 
| difficulty =Normal
 
| difficulty =Normal
Line 97: Line 103:
 
| image      =[[File:Th07SC035.jpg|192px|Screenshot]]
 
| image      =[[File:Th07SC035.jpg|192px|Screenshot]]
 
| number    =035
 
| number    =035
| name      =白符「白亜の露西亜人形」
+
| name      =白符「白亜の露西亜人形」 <ref name="white">{{Nihongo|Hakua|白亜}} is the specific word for "white" used in Japanese for Russia's [[wikipedia:White_Monuments_of_Vladimir_and_Suzdal|White Monuments of Vladimir and Suzdal]].</ref>
 +
| romaji    =Hakufu "Hakua no Roshia Ningyou"
 
| transname  =White Sign "Chalk-White Russian Dolls"
 
| transname  =White Sign "Chalk-White Russian Dolls"
| owner      =Alice Margatroid
+
| owner      ={{Spell Card Info/owner|Alice Margatroid}}
 
| stage      =Stage 3
 
| stage      =Stage 3
 
| difficulty =Hard
 
| difficulty =Hard
Line 108: Line 115:
 
| image      =[[File:Th07SC036.jpg|192px|Screenshot]]
 
| image      =[[File:Th07SC036.jpg|192px|Screenshot]]
 
| number    =036
 
| number    =036
| name      =白符「白亜の露西亜人形 -Lunatic-」
+
| name      =白符「白亜の露西亜人形 -Lunatic-」 <ref name="white" />
 
| transname  =White Sign "Chalk-White Russian Dolls -Lunatic-"
 
| transname  =White Sign "Chalk-White Russian Dolls -Lunatic-"
| owner      =Alice Margatroid
+
| romaji    =Hakufu "Hakua no Roshia Ningyou"
 +
| owner      ={{Spell Card Info/owner|Alice Margatroid}}
 
| stage      =Stage 3
 
| stage      =Stage 3
 
| difficulty =Lunatic
 
| difficulty =Lunatic
Line 122: Line 130:
 
| number    =037
 
| number    =037
 
| name      =闇符「霧の倫敦人形 -Easy-」
 
| name      =闇符「霧の倫敦人形 -Easy-」
 +
| romaji    =Anfu "Kiri no Rondon Ningyou"
 
| transname  =Darkness Sign "Foggy London Dolls -Easy-"
 
| transname  =Darkness Sign "Foggy London Dolls -Easy-"
| owner      =Alice Margatroid
+
| owner      ={{Spell Card Info/owner|Alice Margatroid}}
 
| stage      =Stage 3
 
| stage      =Stage 3
 
| difficulty =Easy
 
| difficulty =Easy
Line 134: Line 143:
 
| number    =038
 
| number    =038
 
| name      =闇符「霧の倫敦人形」
 
| name      =闇符「霧の倫敦人形」
 +
| romaji    =Anfu "Kiri no Rondon Ningyou"
 
| transname  =Darkness Sign "Foggy London Dolls"
 
| transname  =Darkness Sign "Foggy London Dolls"
| owner      =Alice Margatroid
+
| owner      ={{Spell Card Info/owner|Alice Margatroid}}
 
| stage      =Stage 3
 
| stage      =Stage 3
 
| difficulty =Normal
 
| difficulty =Normal
Line 144: Line 154:
 
| image      =[[File:Th07SC039.jpg|192px|Screenshot]]
 
| image      =[[File:Th07SC039.jpg|192px|Screenshot]]
 
| number    =039
 
| number    =039
| name      =廻符「輪廻の西蔵人形」
+
| name      =廻符「輪廻の西蔵人形」<ref name="samsara">{{lang|ja|輪廻}}: Samsara, a Buddhist term meaning "metempsychosis", "reincarnation", or "endless cycle of rebirth". </ref>
| transname  =Cycle Sign "Reincarnating Tibetan Dolls" <ref>輪廻: Samsara, a Buddhist term meaning "metempsychosis", "reincarnation", or "endless cycle of rebirth". </ref>
+
| romaji    =Nefu "Rinne no Chibetto Ningyou"
| owner      =Alice Margatroid
+
| transname  =Cycle Sign "Samsaric Tibetan Dolls"
 +
| owner      ={{Spell Card Info/owner|Alice Margatroid}}
 
| stage      =Stage 3
 
| stage      =Stage 3
 
| difficulty =Hard
 
| difficulty =Hard
Line 155: Line 166:
 
| image      =[[File:Th07SC040.jpg|192px|Screenshot]]
 
| image      =[[File:Th07SC040.jpg|192px|Screenshot]]
 
| number    =040
 
| number    =040
| name      =雅符「春の京人形」
+
| name      =雅符「春の京人形」<ref name="elegance">{{lang|ja|雅}} means "traditional Japanese elegance".</ref>
| transname  =Elegant Sign "Spring Kyoto Dolls" <ref>{{lang|ja|雅}} means "traditional Japanese elegance".</ref>
+
| romaji    =Gafu "Haru no Kyou Ningyou"
| owner      =Alice Margatroid
+
| transname  =Elegant Sign "Spring Kyoto Dolls"
 +
| owner      ={{Spell Card Info/owner|Alice Margatroid}}
 
| stage      =Stage 3
 
| stage      =Stage 3
 
| difficulty =Lunatic
 
| difficulty =Lunatic
Line 167: Line 179:
 
| image      =[[File:Th07SC041.jpg|192px|Screenshot]]
 
| image      =[[File:Th07SC041.jpg|192px|Screenshot]]
 
| number    =041
 
| number    =041
| name      =咒詛「魔彩光の上海人形 -Easy-」
+
| name      =咒詛「魔彩光の上海人形 -Easy-」<ref name="curse">{{lang|zh-tw|咒詛}} (curse, malediction, etc.) is written here in Chinese; the Japanese equivalent is {{lang|ja|呪詛}}. Shanghai is a city in China.</ref>
| transname  =Curse "Eerily Luminous Shanghai Dolls -Easy-" <ref>"Curse" ({{lang|zh-tw|咒詛}}) is written here in Chinese; the Japanese equivalent is {{lang|ja|呪詛}}. Shanghai is a city in China.</ref>
+
| romaji =Juso "Masaikou no Shanhai Ningyou"
| owner      =Alice Margatroid
+
| transname  =Malediction "Magically Luminous Shanghai Dolls -Easy-"
 +
| owner      ={{Spell Card Info/owner|Alice Margatroid}}
 
| stage      =Stage 3
 
| stage      =Stage 3
 
| difficulty =Easy
 
| difficulty =Easy
| comment    =This doll circle fires a rainbow of shots.<br />
+
| comment    =This doll circle fires a rainbow of shots.<br />It looks like the color affects their speed.
It looks like the color affects their speed.
 
 
}}
 
}}
  
Line 179: Line 191:
 
| image      =[[File:Th07SC042.jpg|192px|Screenshot]]
 
| image      =[[File:Th07SC042.jpg|192px|Screenshot]]
 
| number    =042
 
| number    =042
| name      =咒詛「魔彩光の上海人形」
+
| name      =咒詛「魔彩光の上海人形」<ref name="curse" />
| transname  =Curse "Eerily Luminous Shanghai Dolls"
+
| romaji    =Juso "Masaikou no Shanhai Ningyou"
| owner      =Alice Margatroid
+
| transname  =Malediction "Magically Luminous Shanghai Dolls"
 +
| owner      ={{Spell Card Info/owner|Alice Margatroid}}
 
| stage      =Stage 3
 
| stage      =Stage 3
 
| difficulty =Normal
 
| difficulty =Normal
| comment    =Extra dolls for this circle.<br />
+
| comment    =Extra dolls for this circle.<br />Why are the yellow ones so close together?
Why are the yellow ones so close together?
 
 
}}
 
}}
  
Line 191: Line 203:
 
| image      =[[File:Th07SC043.jpg|192px|Screenshot]]
 
| image      =[[File:Th07SC043.jpg|192px|Screenshot]]
 
| number    =043
 
| number    =043
| name      =咒詛「魔彩光の上海人形 -Hard-」
+
| name      =咒詛「魔彩光の上海人形 -Hard-」<ref name="curse" />
| transname  =Curse "Eerily Luminous Shanghai Dolls -Hard-"
+
| romaji    =Juso "Masaikou no Shanhai Ningyou"
| owner      =Alice Margatroid
+
| transname  =Malediction "Magically Luminous Shanghai Dolls -Hard-"
 +
| owner      ={{Spell Card Info/owner|Alice Margatroid}}
 
| stage      =Stage 3
 
| stage      =Stage 3
 
| difficulty =Hard
 
| difficulty =Hard
| comment    =She always has more dolls to add.<br />
+
| comment    =She always has more dolls to add.<br />Though, why were they all named after places?
Though, why were they all named after places?
 
 
}}
 
}}
  
Line 203: Line 215:
 
| image      =[[File:Th07SC044.jpg|192px|Screenshot]]
 
| image      =[[File:Th07SC044.jpg|192px|Screenshot]]
 
| number    =044
 
| number    =044
| name      =咒詛「首吊り蓬莱人形」
+
| name      =咒詛「首吊り蓬莱人形」<ref name="curse" /><ref name="hourai">Hourai is a legendary island paradise in folklore, which was said to be inhabited by immortals who had special powers, and possessed rare treasures as well as the elixir of immortality.</ref>
| transname  =Curse "Hanged Hourai Dolls" <ref>Hourai is a legendary island paradise in folklore, which was said to be inhabited by immortals who had special powers, and possessed rare treasures as well as the elixir of immortality.</ref>
+
| romaji    =Juso "Kubitsuri Hourai Ningyou"
| owner      =Alice Margatroid
+
| transname  =Malediction "Hanged Hourai Dolls"
 +
| owner      ={{Spell Card Info/owner|Alice Margatroid}}
 
| stage      =Stage 3
 
| stage      =Stage 3
 
| difficulty =Lunatic
 
| difficulty =Lunatic
| comment    =The final doll circle.<br />
+
| comment    =The final doll circle.<br />A dollmaster's true danmaku.
A dollmaster's true danmaku.
 
 
}}
 
}}
  
Line 221: Line 233:
 
[[es:Perfect Cherry Blossom: Spell Cards del Nivel 3]]
 
[[es:Perfect Cherry Blossom: Spell Cards del Nivel 3]]
 
[[fr:Perfect Cherry Blossom: Spell Cards du Stage 3]]
 
[[fr:Perfect Cherry Blossom: Spell Cards du Stage 3]]
 +
[[ru:Perfect Cherry Blossom/Спелл-карты/Уровень 3]]
 
[[zh:东方妖妖梦/符卡/Stage 3]]
 
[[zh:东方妖妖梦/符卡/Stage 3]]
 
[[Category:Perfect Cherry Blossom]]
 
[[Category:Perfect Cherry Blossom]]
[[Category:Spell_Cards]]
+
[[Category:Spell Cards]]

Latest revision as of 00:26, 1 March 2019

< Stage 2   Spell Cards   Stage 4 >

Midboss Spell Card[edit]

Screenshot
Spell Card 027
操符「乙女文楽」[1] (Soufu "Otome Bunraku")
Puppeteer Sign "Maiden's Bunraku"
Owner
Alice Margatroid
Stage 3 — Hard
Editor's Comment
Red laser, blue trail, red snow.
A magnificent solo performance.
Screenshot
Spell Card 028
操符「乙女文楽 -Lunatic-」[1] (Soufu "Otome Bunraku")
Puppeteer Sign "Maiden's Bunraku -Lunatic-"
Owner
Alice Margatroid
Stage 3 — Lunatic
Editor's Comment
More lasers, more trails, more snow.
A deadly solo performance.

Boss Spell Card #1[edit]

Screenshot
Spell Card 029
蒼符「博愛の仏蘭西人形 -Easy-」 [2] (Soufu "Hakuai no Furansu Ningyou")
Blue Sign "Fraternal French Dolls -Easy-"
Owner
Alice Margatroid
Stage 3 — Easy
Editor's Comment
A circle of dolls fire shots.
Then they split twice. Be careful.
Screenshot
Spell Card 030
蒼符「博愛の仏蘭西人形」 [2] (Soufu "Hakuai no Furansu Ningyou")
Blue Sign "Fraternal French Dolls"
Owner
Alice Margatroid
Stage 3 — Normal
Editor's Comment
Alice brings out more dolls.
But, it's the same as before.
Screenshot
Spell Card 031
蒼符「博愛の仏蘭西人形 -Hard-」 [2] (Soufu "Hakuai no Furansu Ningyou")
Blue Sign "Fraternal French Dolls -Hard-"
Owner
Alice Margatroid
Stage 3 — Hard
Editor's Comment
That's an awful lot of dolls...
But not much has changed.
Screenshot
Spell Card 032
蒼符「博愛のオルレアン人形」 (Soufu "Hakuai no Orurean Ningyou")
Blue Sign "Fraternal Orléans Dolls" [3]
Owner
Alice Margatroid
Stage 3 — Lunatic
Editor's Comment
So many dolls!
How did she make them all?

Boss Spell Card #2[edit]

Screenshot
Spell Card 033
紅符「紅毛の和蘭人形 -Easy-」[4] (Koufu "Koumou no Oranda Ningyou")
Scarlet Sign "Red-Haired Dutch Dolls -Easy-"
Owner
Alice Margatroid
Stage 3 — Easy
Editor's Comment
So many dolls, all shooting at you!
You can shoot them down, but Alice doesn't run out.
Screenshot
Spell Card 034
紅符「紅毛の和蘭人形」[4] (Koufu "Koumou no Oranda Ningyou")
Scarlet Sign "Red-Haired Dutch Dolls"
Owner
Alice Margatroid
Stage 3 — Normal
Editor's Comment
More dolls appear.
If you like to graze, this might be a good place.
Screenshot
Spell Card 035
白符「白亜の露西亜人形」 [5] (Hakufu "Hakua no Roshia Ningyou")
White Sign "Chalk-White Russian Dolls"
Owner
Alice Margatroid
Stage 3 — Hard
Editor's Comment
Dolls start appearing on the sides.
Remember, Alice is the one in charge.
Screenshot
Spell Card 036
白符「白亜の露西亜人形 -Lunatic-」 [5] (Hakufu "Hakua no Roshia Ningyou")
White Sign "Chalk-White Russian Dolls -Lunatic-"
Owner
Alice Margatroid
Stage 3 — Lunatic
Editor's Comment
Where does she get all these dolls?
No time to ask - keep moving.

Boss Spell Card #3[edit]

Screenshot
Spell Card 037
闇符「霧の倫敦人形 -Easy-」 (Anfu "Kiri no Rondon Ningyou")
Darkness Sign "Foggy London Dolls -Easy-"
Owner
Alice Margatroid
Stage 3 — Easy
Editor's Comment
Alice repeats her doll-circle trick.
But this time, they fire every which way.
Screenshot
Spell Card 038
闇符「霧の倫敦人形」 (Anfu "Kiri no Rondon Ningyou")
Darkness Sign "Foggy London Dolls"
Owner
Alice Margatroid
Stage 3 — Normal
Editor's Comment
Dolls join the circle again.
I'd call her uncreative, but it's already dangerous...
Screenshot
Spell Card 039
廻符「輪廻の西蔵人形」[6] (Nefu "Rinne no Chibetto Ningyou")
Cycle Sign "Samsaric Tibetan Dolls"
Owner
Alice Margatroid
Stage 3 — Hard
Editor's Comment
Still more dolls!
Does she have anything better to do?
Screenshot
Spell Card 040
雅符「春の京人形」[7] (Gafu "Haru no Kyou Ningyou")
Elegant Sign "Spring Kyoto Dolls"
Owner
Alice Margatroid
Stage 3 — Lunatic
Editor's Comment
A circle army of dolls.
Don't give up, there must be a way through!

Boss Spell Card #4[edit]

Screenshot
Spell Card 041
咒詛「魔彩光の上海人形 -Easy-」[8] (Juso "Masaikou no Shanhai Ningyou")
Malediction "Magically Luminous Shanghai Dolls -Easy-"
Owner
Alice Margatroid
Stage 3 — Easy
Editor's Comment
This doll circle fires a rainbow of shots.
It looks like the color affects their speed.
Screenshot
Spell Card 042
咒詛「魔彩光の上海人形」[8] (Juso "Masaikou no Shanhai Ningyou")
Malediction "Magically Luminous Shanghai Dolls"
Owner
Alice Margatroid
Stage 3 — Normal
Editor's Comment
Extra dolls for this circle.
Why are the yellow ones so close together?
Screenshot
Spell Card 043
咒詛「魔彩光の上海人形 -Hard-」[8] (Juso "Masaikou no Shanhai Ningyou")
Malediction "Magically Luminous Shanghai Dolls -Hard-"
Owner
Alice Margatroid
Stage 3 — Hard
Editor's Comment
She always has more dolls to add.
Though, why were they all named after places?
Screenshot
Spell Card 044
咒詛「首吊り蓬莱人形」[8][9] (Juso "Kubitsuri Hourai Ningyou")
Malediction "Hanged Hourai Dolls"
Owner
Alice Margatroid
Stage 3 — Lunatic
Editor's Comment
The final doll circle.
A dollmaster's true danmaku.

Notes[edit]

  1. 1.0 1.1 "Bunraku" a type of traditional Japanese puppet theater. "Maiden's Bunraku" is a style of performance where a Bunraku puppet, normally controlled by up to three people, is controlled by only one girl.
  2. 2.0 2.1 2.2 博愛 (hakuai) more accurately means "benevolence/philanthropy", but has also been used in Japanese as a translation of the word "fraternité" in France's national motto ("Liberté, egalité, fraternité") since Japan's first exposure to the French language in the 19th century. This usage of 博愛 is an inaccurate translation that's largely been corrected in the years since, but it still sees some use today.
  3. Orléans is a city in France.
  4. 4.0 4.1 Red Hair (紅毛 Kōmō) is a Chinese and Japanese term used during the Edo period when referring to the Dutch.
  5. 5.0 5.1 Hakua (白亜) is the specific word for "white" used in Japanese for Russia's White Monuments of Vladimir and Suzdal.
  6. 輪廻: Samsara, a Buddhist term meaning "metempsychosis", "reincarnation", or "endless cycle of rebirth".
  7. means "traditional Japanese elegance".
  8. 8.0 8.1 8.2 8.3 咒詛 (curse, malediction, etc.) is written here in Chinese; the Japanese equivalent is 呪詛. Shanghai is a city in China.
  9. Hourai is a legendary island paradise in folklore, which was said to be inhabited by immortals who had special powers, and possessed rare treasures as well as the elixir of immortality.
< Stage 2   Spell Cards   Stage 4 >