- Welcome to Touhou Wiki!
- Registering is temporarily disabled. Check in our Discord server to request an account and for assistance of any kind.
Perfect Memento in Strict Sense/Draft of Spell Card Rules: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Page 160
mNo edit summary |
DennouNeko (talk | contribs) m (interwiki:fr,pl,zh) |
||
Line 96: | Line 96: | ||
{{Navbox PMiSS}} | {{Navbox PMiSS}} | ||
[[Category:Perfect Memento in Strict Sense|Draft of Spell Card Rules]] | [[Category:Perfect Memento in Strict Sense|Draft of Spell Card Rules]] | ||
[[fr:Perfect Memento in Strict Sense/Ébauche des Règles des Spell Card]] | |||
[[pl:Perfect Memento in Strict Sense/Szkic Regulaminu Kart Zaklęć]] | |||
[[ru:Perfect Memento in Strict Sense/Проект правил использования спелл-карт]] | [[ru:Perfect Memento in Strict Sense/Проект правил использования спелл-карт]] | ||
[[zh:东方求闻史纪/符卡规则原案]] |
Revision as of 16:31, 18 January 2013
< | Bunbunmaru Newspaper | Perfect Memento in Strict Sense |
Flyer of Yougakudan | > |
命名決闘法案 | Spell Naming Law |
---|---|
妖怪同士の決闘は小さな幻想郷の崩壊の恐れがある。 | With each fight between youkai, there is the fear of collapse of the small land of Gensokyo. |
だが、決闘の無い生活は妖怪の力を失ってしまう。 | However, if youkai are unable to fight, their power will gradually vanish. |
そこで次の契約で決闘を許可したい。 | Therefore, I propose the following contract for the allowance for duels. |
理念 | Concepts |
一つ、妖怪が異変を起こし易くする。 | That youkai can easily cause disasters. |
一つ、人間が異変を解決し易くする。 | That humans can easily resolve disasters. |
一つ、完全な実力主義を否定する。 | That use of one's full abilities is to be denied. |
一つ、美しさと思念に勝る物は無し。 | That there are no things superior to beauty and thought. |
法案 | Law |
・決闘の美しさに名前と意味を持たせる。 | - Each spell shall be given a beautiful and meaningful name. |
・開始前に命名決闘の回数を提示する。 | - The number of named spells to be used shall be announced beforehand. |
体力に任せて攻撃を繰り返してはいけない。 | Attacks relying on physical strength are not to be repeated. |
・意味の無い攻撃はしてはいけない。 | - Do not attack without reason. |
意味がそのまま力となる。 | Reason becomes its own power. |
・命名決闘で敗れた場合は、余力があっても負けを認める。 | - If all your named spells are defeated, you are defeated, regardless of your remaining strength. |
勝っても人間を殺さない。 | If victorious against a human, you may not kill them. |
・決闘の命名を契約書と同じ形式で紙に記す。 | - The name of the spell shall be recorded on paper in the same form as this contract. |
それにより上記規則は絶対となる。 | As a result, all of the aforementioned regulations become absolute. |
この紙をスペルカードと呼ぶ。 | This paper will be called the "spell card". |
具体的な決闘方法は後日、巫女と話し合う。 | A concrete method of dueling may be discussed later with the shrine maiden. |
スペルカードルールの原案。 | Draft of the Spell Card Rules. |
巫女が決めたルールであるはずだが、 | Although the shrine maiden decided on these rules, |
この原案は妖怪同士の契約書と同じ紙に書かれている。 | the original draft is written on the same paper as the youkai's contract. |
巫女にルールを提案した妖怪が居るのか? | Did a youkai propose these rules to the shrine maiden? |
これは誰が書いたのだろう。 | I wonder who could have written them. |
< | Bunbunmaru Newspaper | Perfect Memento in Strict Sense |
Flyer of Yougakudan | > |
|